Different ways to say I like and I don't like in Chinese

Other Ways To Say “我喜歡 (I Like)” And “我不喜歡 (I Don’t Like)” In Traditional Chinese

In Mandarin, 我喜歡 (wǒ xǐhuān) and 我不喜歡 (wǒ bù xǐhuān) are the first buttons people press when they start talking about taste, hobbies, food, people, and life in general. Very efficient. Very honest. Sometimes too honest, which is why Mandarin also gives you softer, more natural ways to say the same thing without sounding like a walking yes-no checkbox.

In this guide, you’ll learn better ways to say “I like” and “I don’t like” in Traditional Chinese, with pinyin, English meanings, and real example sentences you can actually use in Taiwan. No awkward textbook robot vibes. Just useful phrases that work in real conversations, from cafés to night markets to “please don’t make me go jogging” situations.

If you want a quick refresher on basic everyday words first, you can also check Traditional Chinese basic words and phrases or the related feelings vocabulary. And yes, there is a tiny link to the giant language universe too: the main Yak Yacker language hub.

Yak Tip: In Mandarin, people often soften opinions. Instead of bluntly saying “I like it” or “I hate it,” they may say “還不錯” (hái bú cuò), “有點不習慣” (yǒu diǎn bù xíguàn), or “還好” (hái hǎo). Translation: “Let’s be polite and keep the social peace.”

Quick Core Patterns

Here are the main ways to talk about liking and disliking in Traditional Chinese. Some are direct, some are softer, and some are basically the Mandarin version of “I’m trying not to be rude.”

Traditional ChinesePinyinEnglish MeaningExample (ZH)Example (Pinyin)Translation (EN)
喜歡xǐhuānto like我喜歡喝茶。Wǒ xǐhuān hē chá.I like drinking tea.
不喜歡bù xǐhuānto not like我不喜歡太甜的飲料。Wǒ bù xǐhuān tài tián de yǐnliào.I don’t like drinks that are too sweet.
àito love; to really like我超愛這家滷肉飯。Wǒ chāo ài zhè jiā lǔròufàn.I really love this braised pork rice shop.
喜愛xǐ’àito like; to be fond of他很喜愛古典音樂。Tā hěn xǐ’ài gǔdiǎn yīnyuè.He is very fond of classical music.
討厭tǎoyànto dislike; to hate我討厭下雨天。Wǒ tǎoyàn xiàyǔtiān.I hate rainy days.
不愛bù àidon’t really like; not into我不愛吃太油的東西。Wǒ bù ài chī tài yóu de dōngxī.I’m not into eating things that are too oily.
偏好piānhàoto prefer我偏好坐靠窗的位置。Wǒ piānhào zuò kào chuāng de wèizhì.I prefer sitting by the window.
喜歡上xǐhuān shàngto start liking; to fall for我最近喜歡上喝美式咖啡。Wǒ zuìjìn xǐhuān shàng hē Měishì kāfēi.I’ve recently started liking Americano coffee.
不太喜歡bù tài xǐhuāndon’t really like我不太喜歡太吵的地方。Wǒ bù tài xǐhuān tài chǎo de dìfāng.I don’t really like noisy places.
還可以hái kěyǐit’s okay; not bad這個口味還可以。Zhège kǒuwèi hái kěyǐ.This flavor is okay.

Notice how Mandarin often uses a whole range between “love it” and “absolutely not.” That middle space is where many daily conversations live. People are polite, precise, and occasionally vague on purpose. Very human. Slightly annoying. But useful.

Ways To Say “I Like”

Let’s start with the happy side. You do not always need 我喜歡. Mandarin has more flavor than that.

Traditional ChinesePinyinMeaningExample (ZH)Example (Pinyin)Translation (EN)
我喜歡這個。Wǒ xǐhuān zhège.I like this.我喜歡這個設計。Wǒ xǐhuān zhège shèjì.I like this design.
我很喜歡這個。Wǒ hěn xǐhuān zhège.I really like this.我很喜歡這家咖啡店。Wǒ hěn xǐhuān zhè jiā kāfēidiàn.I really like this café.
我超愛這個。Wǒ chāo ài zhège.I really love this.我超愛這個口味。Wǒ chāo ài zhège kǒuwèi.I really love this flavor.
我滿喜歡的。Wǒ mǎn xǐhuān de.I quite like it.這部電影我滿喜歡的。Zhè bù diànyǐng wǒ mǎn xǐhuān de.I quite like this movie.
我蠻喜歡的。Wǒ mán xǐhuān de.I quite like it.我蠻喜歡吃火鍋。Wǒ mán xǐhuān chī huǒguō.I quite like eating hot pot.
我有興趣。Wǒ yǒu xìngqù.I’m interested.我對日文有興趣。Wǒ duì Rìwén yǒu xìngqù.I’m interested in Japanese.
我對……有興趣。Wǒ duì… yǒu xìngqù.I’m interested in…我對攝影有興趣。Wǒ duì shèyǐng yǒu xìngqù.I’m interested in photography.
我偏好……Wǒ piānhào…I prefer…我偏好喝無糖茶。Wǒ piānhào hē wútáng chá.I prefer unsweetened tea.
我喜愛……Wǒ xǐ’ài…I’m fond of…我喜愛安靜的地方。Wǒ xǐ’ài ānjìng de dìfāng.I’m fond of quiet places.
我對……很著迷。Wǒ duì… hěn zháomí.I’m fascinated by…我對台灣小吃很著迷。Wǒ duì Táiwān xiǎochī hěn zháomí.I’m fascinated by Taiwanese snacks.
我最近很喜歡……Wǒ zuìjìn hěn xǐhuān…I’ve recently been liking…我最近很喜歡爬山。Wǒ zuìjìn hěn xǐhuān páshān.Lately I’ve been liking hiking.
我已經喜歡上……Wǒ yǐjīng xǐhuān shàng…I’ve started to like…我已經喜歡上喝黑咖啡了。Wǒ yǐjīng xǐhuān shàng hē hēikāfēi le.I’ve started to like black coffee.

A small note: 喜歡上 (xǐhuān shàng) suggests a change. You didn’t like it before, but now you do. Mandarin loves a little before-and-after story. Dramatic, but practical.

Ways To Say “I Don’t Like”

Now for the less cheerful side of life. Good news: Mandarin gives you several ways to say “no thanks” without sounding like you just canceled the entire universe.

Traditional ChinesePinyinMeaningExample (ZH)Example (Pinyin)Translation (EN)
我不喜歡這個。Wǒ bù xǐhuān zhège.I don’t like this.我不喜歡這個味道。Wǒ bù xǐhuān zhège wèidào.I don’t like this taste.
我不太喜歡這個。Wǒ bù tài xǐhuān zhège.I don’t really like this.我不太喜歡太辣的菜。Wǒ bù tài xǐhuān tài là de cài.I don’t really like food that’s too spicy.
我不愛……Wǒ bù ài…I’m not really into…我不愛吃甜點。Wǒ bù ài chī tiándiǎn.I’m not really into desserts.
我討厭……Wǒ tǎoyàn…I hate…我討厭塞車。Wǒ tǎoyàn sāichē.I hate traffic jams.
我超不喜歡……Wǒ chāo bù xǐhuān…I really don’t like…我超不喜歡這種態度。Wǒ chāo bù xǐhuān zhè zhǒng tàidù.I really don’t like this kind of attitude.
我有點不習慣。Wǒ yǒudiǎn bù xíguàn.I’m a little not used to it.我對這種口味有點不習慣。Wǒ duì zhè zhǒng kǒuwèi yǒudiǎn bù xíguàn.I’m not quite used to this flavor.
我不怎麼喜歡。Wǒ bù zěnme xǐhuān.I don’t really like it much.我不怎麼喜歡冬天。Wǒ bù zěnme xǐhuān dōngtiān.I don’t really like winter much.
我還好。Wǒ hái hǎo.I’m okay with it; not really into it這首歌我還好。Zhè shǒu gē wǒ hái hǎo.I’m okay with this song.
我沒那麼喜歡。Wǒ méi nàme xǐhuān.I don’t like it that much.我沒那麼喜歡逛百貨公司。Wǒ méi nàme xǐhuān guàng bǎihuò gōngsī.I don’t like shopping at department stores that much.
我不太能接受。Wǒ bù tài néng jiēshòu.I can’t really accept it.我不太能接受太晚睡。Wǒ bù tài néng jiēshòu tài wǎn shuì.I can’t really accept staying up too late.

討厭 (tǎoyàn) is stronger than 不喜歡 (bù xǐhuān). If you say 我討厭你 (wǒ tǎoyàn nǐ), that is not “cute teasing” in most situations. That is a problem. Use with care, unless you enjoy dramatic exits.

Useful Real-Life Phrases

These are the kinds of phrases people actually use in conversations. Short, flexible, and less likely to sound like a dictionary fell on the table.

Traditional ChinesePinyinMeaningExample (ZH)Example (Pinyin)Translation (EN)
我很喜歡這種感覺。Wǒ hěn xǐhuān zhè zhǒng gǎnjué.I like this feeling.我很喜歡這種感覺,放鬆又安靜。Wǒ hěn xǐhuān zhè zhǒng gǎnjué, fàngsōng yòu ānjìng.I like this feeling; it’s relaxing and quiet.
我對這個很有感。Wǒ duì zhège hěn yǒu gǎn.I really feel this / I’m into this我對這種風格很有感。Wǒ duì zhè zhǒng fēnggé hěn yǒu gǎn.I’m really into this style.
這個我可以。Zhège wǒ kěyǐ.I can do this; I like this這個口味我可以。Zhège kǒuwèi wǒ kěyǐ.I’m good with this flavor.
這個不行。Zhège bù xíng.This doesn’t work for me太辣的我不行。Tài là de wǒ bù xíng.Too spicy is not okay for me.
我吃不下。Wǒ chī bú xià.I can’t eat it; I don’t have appetite太油了,我吃不下。Tài yóu le, wǒ chī bú xià.It’s too oily; I can’t eat it.
我不太吃辣。Wǒ bù tài chī là.I don’t really eat spicy food.我不太吃辣,所以點小辣就好。Wǒ bù tài chī là, suǒyǐ diǎn xiǎo là jiù hǎo.I don’t really eat spicy food, so mild spicy is fine.
我比較喜歡……Wǒ bǐjiào xǐhuān…I prefer…我比較喜歡喝熱茶。Wǒ bǐjiào xǐhuān hē rè chá.I prefer drinking hot tea.
我更喜歡……Wǒ gèng xǐhuān…I like … more我更喜歡坐捷運。Wǒ gèng xǐhuān zuò jiéyùn.I like taking the MRT more.
我就是不喜歡。Wǒ jiù shì bù xǐhuān.I just don’t like it我就是不喜歡太吵的地方。Wǒ jiù shì bù xǐhuān tài chǎo de dìfāng.I just don’t like noisy places.
我有點排斥。Wǒ yǒudiǎn páichì.I kind of resist it; I’m a bit against it我對這個想法有點排斥。Wǒ duì zhège xiǎngfǎ yǒudiǎn páichì.I’m a bit resistant to this idea.
我願意試試看。Wǒ yuànyì shì shì kàn.I’m willing to try雖然我沒吃過,但我願意試試看。Suīrán wǒ méi chīguò, dàn wǒ yuànyì shì shì kàn.Although I’ve never tried it, I’m willing to give it a try.
我沒什麼特別感覺。Wǒ méi shénme tèbié gǎnjué.I don’t have any special feeling about it這部片我沒什麼特別感覺。Zhè bù piàn wǒ méi shénme tèbié gǎnjué.I don’t have any special feelings about this movie.

Soft Ways To Agree Or Disagree

Sometimes you do not need to say 我喜歡 or 我不喜歡 directly. You can show your opinion more naturally with softer expressions. This is especially common in Taiwan, where being too direct can sound a little rough.

Traditional ChinesePinyinMeaningExample (ZH)Example (Pinyin)Translation (EN)
還不錯。Hái bú cuò.Not bad.這家店還不錯。Zhè jiā diàn hái bú cuò.This shop is not bad.
可以。Kěyǐ.Okay; acceptable這個口味可以。Zhège kǒuwèi kěyǐ.This flavor is okay.
還好。Hái hǎo.So-so; okay這部電影我覺得還好。Zhè bù diànyǐng wǒ juéde hái hǎo.I think this movie is so-so.
普通。Pǔtōng.average; ordinary這杯咖啡普通。Zhè bēi kāfēi pǔtōng.This coffee is average.
我沒意見。Wǒ méi yìjiàn.I have no objection你要吃什麼,我沒意見。Nǐ yào chī shénme, wǒ méi yìjiàn.Whatever you want to eat, I have no objection.
隨便。Suíbiàn.Anything is fine; whatever你決定就好,我都隨便。Nǐ juédìng jiù hǎo, wǒ dōu suíbiàn.You decide; anything is fine with me.

隨便 (suíbiàn) is tricky. It can mean “anything is fine,” but in some situations it can sound careless or even a bit rude. Tone matters. Context matters. Humanity remains annoyingly complicated.

Tone And Meaning: Little Nuances That Matter

Some of these expressions are close in meaning, but not identical. Mandarin speakers choose carefully depending on mood, politeness, and how strong the feeling is.

Word / PhrasePinyinStrengthBest UseExample
喜歡xǐhuānneutralGeneral liking我喜歡喝茶。
很喜歡hěn xǐhuānstrongerClearly like something我很喜歡這裡。
超愛chāo àivery strongEnthusiastic, casual speech我超愛這首歌。
不太喜歡bù tài xǐhuānsoft negativePolite dislike我不太喜歡太油的食物。
討厭tǎoyànstrongStrong dislike or hatred我討厭噪音。
還好hái hǎoneutral / lukewarmNo strong feeling這個我還好。

One thing to remember: English “like” can cover a huge range of feelings. Mandarin often separates those feelings more clearly. So 我喜歡 can mean simple liking, while 我很喜歡 feels warmer, and 我超愛 is the “I have chosen a side” version.

Useful Sentence Patterns

Here are some flexible patterns you can swap into daily conversation. These are great when you want to talk about food, hobbies, people, places, or habits.

PatternMeaningExample (ZH)PinyinEnglish
我喜歡 + noun / verbI like…我喜歡咖啡。Wǒ xǐhuān kāfēi.I like coffee.
我不喜歡 + noun / verbI don’t like…我不喜歡熬夜。Wǒ bù xǐhuān áoyè.I don’t like staying up late.
我比較喜歡 + A / BI prefer…我比較喜歡A店。Wǒ bǐjiào xǐhuān A diàn.I prefer Shop A.
我更喜歡 + A / BI like … more我更喜歡坐窗邊。Wǒ gèng xǐhuān zuò chuāngbiān.I like sitting by the window more.
我對 + noun + 有興趣I’m interested in…我對中文有興趣。Wǒ duì Zhōngwén yǒu xìngqù.I’m interested in Chinese.
我不太 + verb / adjectiveI don’t really…我不太吃辣。Wǒ bù tài chī là.I don’t really eat spicy food.
我有點 + negative feelingI’m a bit…我有點不習慣。Wǒ yǒudiǎn bù xíguàn.I’m a little not used to it.
我還是比較喜歡 + …I still prefer…我還是比較喜歡喝茶。Wǒ háishì bǐjiào xǐhuān hē chá.I still prefer drinking tea.

Common Mistakes And Fixes

English speakers often make a few predictable mistakes here. Not disastrous. Just slightly noisy. Let’s clean them up.

MistakeWhy It’s OffBetter VersionExample
我愛這個 for everything is stronger than “like”我很喜歡這個 or 我超愛這個我很喜歡這家店。
我不喜歡很辣Word order sounds odd我不喜歡太辣的東西我不喜歡太辣的東西。
我喜歡游泳很多很多 is not the right intensifier here我很喜歡游泳我很喜歡游泳。
我不愛它 in formal contexts不愛 can sound casual or emotional我不喜歡它我不喜歡這個顏色。
我討厭你 as a jokeCan sound too harsh我不太喜歡你這樣說我不太喜歡你這樣說。
我有興趣中文Missing particle 我對中文有興趣我對中文有興趣。
我比較喜歡 A 比 BNeeds cleaner comparison我比較喜歡 A or 我比起 B,更喜歡 A我比較喜歡咖啡。

If you want a simple official-style reference for core vocabulary and exam preparation, the TOCFL resources at Traditional Chinese Placement Test (TOCFL) and Traditional Chinese vocabulary test are useful places to poke around. Boring, reliable, and exactly the kind of thing language learning needs more of.

Mini Comparison: Like, Love, And Not Like

EnglishTraditional ChinesePinyinNotes
like喜歡xǐhuānMost common and neutral
really like很喜歡hěn xǐhuānStronger than plain 喜歡
love / really love / 超愛ài / chāo ài超愛 is casual and strong
don’t like不喜歡bù xǐhuānClear and standard
not really like不太喜歡bù tài xǐhuānPoliter and softer
hate / dislike strongly討厭tǎoyànUse carefully

Practice Time

Try translating these into Traditional Chinese. Keep the sentence pattern natural, not stiff. Mandarin has enough stiffness from bureaucracy already.

EnglishYour Mandarin Target
I like tea.我喜歡喝茶。 / Wǒ xǐhuān hē chá.
I don’t like spicy food.我不喜歡辣的食物。 / Wǒ bù xǐhuān là de shíwù.
I really love this café.我超愛這家咖啡店。 / Wǒ chāo ài zhè jiā kāfēidiàn.
I prefer the MRT.我比較喜歡坐捷運。 / Wǒ bǐjiào xǐhuān zuò jiéyùn.
I’m not really into shopping.我不太喜歡逛街。 / Wǒ bù tài xǐhuān guàngjiē.
I’m interested in Chinese.我對中文有興趣。 / Wǒ duì Zhōngwén yǒu xìngqù.
I don’t really like noisy places.我不太喜歡太吵的地方。 / Wǒ bù tài xǐhuān tài chǎo de dìfāng.
I’m okay with it.我還好。 / Wǒ hái hǎo.

Now try swapping the objects: tea, coffee, cats, scooters, hiking, bubble tea, spicy food, rainy weather. If you can talk about your likes and dislikes, congratulations, you are already having real conversations instead of memorizing random noun piles.

Quick Reference Summary

  • 我喜歡 (wǒ xǐhuān) = I like
  • 我很喜歡 (wǒ hěn xǐhuān) = I really like
  • 我超愛 (wǒ chāo ài) = I really love
  • 我不喜歡 (wǒ bù xǐhuān) = I don’t like
  • 我不太喜歡 (wǒ bù tài xǐhuān) = I don’t really like
  • 我討厭 (wǒ tǎoyàn) = I hate
  • 我偏好 (wǒ piānhào) = I prefer
  • 我對……有興趣 (wǒ duì… yǒu xìngqù) = I’m interested in…
  • 還不錯 (hái bú cuò) = not bad
  • 還好 (hái hǎo) = okay / so-so

Want to keep building your Chinese feelings and opinion vocabulary? A good next stop is Traditional Chinese feelings vocabulary, because once you can say what you like and dislike, you’ll naturally want to say why. That’s where the real fun starts.

Yak Takeaway: 我喜歡 is your safe default, 我不太喜歡 is your polite escape hatch, and 我超愛 is for when you want to sound enthusiastic without writing a dramatic essay. Mandarin gives you plenty of ways to be honest without being rude. A rare gift, frankly.

For one more useful detour, check how to say “I love you” in Traditional Chinese when you’re ready to move from “I like bubble tea” to the messier parts of human emotion. Language, as always, escalates quickly.