Bird Names In French (Noms D’Oiseaux) You’ll Actually Hear

yak with “Bird Names in French” and small bird illustrations.

The first time I tried to impress a French friend with my nature vocabulary, I pointed at a pigeon /pi.ʒɔ̃/ and proudly announced: “Regarde, un poulet !” — Look, a chicken!

Technically still a bird. Socially… not my best moment.

The good news is that French bird vocabulary is incredibly fun once you get past oiseau /wa.zo/ (the word that spells like a keyboard accident). With a handful of names and some useful phrases, you can survive parks, picnics, and bird memes in pure French.

By the end of this guide, you’ll be able to:

  • Name the most common birds you’ll see in towns, parks, farms, and forests
  • Use them inside real sentences and mini-stories
  • Handle useful grammar bits like gender, plurals, and “a flock of birds”

Let’s get your noms d’oiseaux /nɔ̃ d‿wa.zo/ ready for real-life bird-spotting in French.

Quick Primer: Oiseau, Plural, And A Few Handy Words

On first mentions:

  • un oiseau /œ̃ wa.zo/ — a bird
  • des oiseaux /dez‿wa.zo/ — birds (plural, yes, that spelling is wild)
  • un nid /œ̃ ni/ — a nest
  • une plume /yn plym/ — a feather
  • une aile /yn ɛl/ — a wing
  • un bec /œ̃ bɛk/ — a beak

A few useful verbs:

  • voler /vɔ.le/ — to fly
  • chanter /ʃɑ̃.te/ — to sing
  • picorer /pi.kɔ.ʁe/ — to peck
  • nager /na.ʒe/ — to swim (for ducks and other water birds)

And a very useful phrase:

  • C’est quel oiseau ? /sɛ kɛl wa.zo/ — What bird is that?

Now let’s meet the cast: park birds, farm birds, forest birds, and the show-off ones.

Everyday Birds You See In Cities And Parks

These are the French birds you’ll meet just walking around a city or a park.

FrenchIPAEnglish
un pigeonœ̃ pi.ʒɔ̃a pigeon
une colombeyn kɔ.lɔ̃ba dove
un moineauœ̃ mwa.noa sparrow
un corbeauœ̃ kɔʁ.boa crow
une corneilleyn kɔʁ.nɛja (Carrion) crow / rook (generic “crow” in many contexts)
un merleœ̃ mɛʁla blackbird
un rouge-gorgeœ̃ ʁuʒ ɡɔʁʒa robin
une hirondelleyn i.ʁɔ̃.dɛla swallow
une mouetteyn mwɛta seagull
un goélandœ̃ ɡo.e.lɑ̃a large gull

Quick usage notes:

  • French often distinguishes un pigeon (generic city pigeon) and une colombe (white dove, symbol of peace).
  • un corbeau vs une corneille: in everyday conversation, many people just say corbeau for “crow”. If you’re not an ornithologist, you’re safe.
  • un rouge-gorge is literally “red-throat,” the European robin.

Example sentences:

  • Dans ce parc, il y a beaucoup de pigeons.
    /dɑ̃ sə paʁk il j a bo.ku də pi.ʒɔ̃/
    In this park, there are a lot of pigeons.
  • Je vois une hirondelle, le printemps arrive !
    /ʒə vwa yn i.ʁɔ̃.dɛl lə pʁɛ̃.tɑ̃ a.ʁiv/
    I see a swallow, spring is coming!

Farm Birds: Chickens, Ducks, And Their Famous Morning Alarm

On first mentions:

  • une poule /yn pul/ — a hen
  • un coq /œ̃ kɔk/ — a rooster
  • un poussin /œ̃ pu.sɛ̃/ — a chick
  • un canard /œ̃ ka.naʁ/ — a duck
  • une oie /yn wa/ — a goose
  • un dindon /œ̃ dɛ̃.dɔ̃/ — a turkey (male)
  • une dinde /yn dɛ̃d/ — a turkey (female)

Table time:

FrenchIPAEnglish
une pouleyn pula hen
un coqœ̃ kɔka rooster
un poussinœ̃ pu.sɛ̃a chick
un canardœ̃ ka.naʁa duck
un canetonœ̃ ka.nə.tɔ̃a duckling
une oieyn waa goose
un jarsœ̃ ʒaʁsa gander (male goose; less common for learners)
un dindonœ̃ dɛ̃.dɔ̃a male turkey
une dindeyn dɛ̃da turkey (general/ female)

Everyday sentences:

  • Il y a des poules et un coq dans le jardin.
    /il j a de pul e œ̃ kɔk dɑ̃ lə ʒaʁ.dɛ̃/
    There are hens and a rooster in the garden.
  • Les enfants nourrissent les canards.
    /lez‿ɑ̃.fɑ̃ nu.ʁis le ka.naʁ/
    The children feed the ducks.

Fun cultural detail: in French, the rooster “chante /ʃɑ̃t/ — sings — cocorico /kɔ.kɔ.ʁi.ko/, which is also used as a little patriotic “Go France!” cheer.

Forest, Field, And Sky: Birds You Hear Before You See

Now for the woods and dramatic sky birds.

On first mentions:

  • un hibou /œ̃ i.bu/ — an owl (with visible “ears”)
  • une chouette /yn ʃwɛt/ — an owl (general/common word)
  • un aigle /œ̃ ɛɡl/ — an eagle
  • un faucon /œ̃ fo.kɔ̃/ — a falcon
  • un vautour /œ̃ vo.tuʁ/ — a vulture
  • un martin-pêcheur /œ̃ maʁ.tɛ̃ pɛ.ʃœʁ/ — a kingfisher
  • une alouette /yn a.lu.ɛt/ — a lark

Table:

FrenchIPAEnglish
un hibouœ̃ i.buan owl (with “ears”)
une chouetteyn ʃwɛtan owl (general/common term)
un aigleœ̃ ɛɡlan eagle
un fauconœ̃ fo.kɔ̃a falcon
un vautourœ̃ vo.tuʁa vulture
un corbeauœ̃ kɔʁ.boa crow
un geaiœ̃ ʒɛa jay
une alouetteyn a.lu.ɛta lark
un martin-pêcheurœ̃ maʁ.tɛ̃ pɛ.ʃœʁa kingfisher

Usage notes:

  • Everyday French will often just say une chouette for “an owl,” even if technically some are hiboux.
  • Plural of hibou is des hiboux /de i.bu/, with the famous -oux plural (like chou /ʃu/ → choux /ʃu/).

Example sentences:

  • La nuit, on entend une chouette dans la forêt.
    /la nɥi ɔ̃ n‿ɑ̃.tɑ̃ yn ʃwɛt dɑ̃ la fɔ.ʁɛ/
    At night, we hear an owl in the forest.
  • Un aigle vole très haut dans le ciel.
    /œ̃ n‿ɛɡl vɔl tʁɛ o dɑ̃ lə sjɛl/
    An eagle is flying very high in the sky.

Pretty & Exotic Birds: Flamingos, Parrots, And Show-Off Feathers

Time for the colourful characters.

On first mentions:

  • un perroquet /œ̃ pɛ.ʁɔ.kɛ/ — a parrot
  • une perruche /yn pɛ.ʁyʃ/ — a parakeet / budgie
  • un flamant rose /œ̃ fla.mɑ̃ ʁoz/ — a flamingo
  • un paon /œ̃ pɑ̃/ — a peacock
  • une autruche /yn o.tʁyʃ/ — an ostrich
  • un cygne /œ̃ siɲ/ — a swan

Table:

FrenchIPAEnglish
un perroquetœ̃ pɛ.ʁɔ.kɛa parrot
une perrucheyn pɛ.ʁyʃa parakeet / budgie
un flamant roseœ̃ fla.mɑ̃ ʁoza flamingo
un paonœ̃ pɑ̃a peacock
une autrucheyn o.tʁyʃan ostrich
un cygneœ̃ siɲa swan

Example sentences:

  • Au zoo, on voit des perroquets et des flamants roses.
    /o zo ɔ̃ vwa de pɛ.ʁɔ.kɛ e de fla.mɑ̃ ʁoz/
    At the zoo, we see parrots and flamingos.
  • Ce lac est plein de cygnes blancs.
    /sə lak ɛ plɛ̃ də siɲ blɑ̃/
    This lake is full of white swans.

Talking About Birds In Sentences (Not Just Pointing And Naming)

You don’t just want to shout “duck!” like a bilingual toddler. Let’s put these words into small, reusable patterns.

On first mentions here:

  • un oiseau chante /œ̃ wa.zo ʃɑ̃t/ — a bird is singing
  • un oiseau vole /œ̃ wa.zo vɔl/ — a bird is flying

Useful mini-patterns:

  • Il y a + article + oiseau. — “There is / are …”
  • Cet oiseau… /set wa.zo/ — This bird…
  • Les oiseaux… /lez‿wa.zo/ — Birds…

Examples:

  • Il y a un rouge-gorge dans le jardin.
    /il j a œ̃ ʁuʒ ɡɔʁʒ dɑ̃ lə ʒaʁ.dɛ̃/
    There is a robin in the garden.
  • Cet oiseau est très coloré.
    /sɛ tw a.zo ɛ tʁɛ kɔ.lɔ.ʁe/
    This bird is very colourful.
  • Les oiseaux chantent le matin.
    /lez‿wa.zo ʃɑ̃t lə ma.tɛ̃/
    Birds sing in the morning.

Talking about groups:

  • un groupe d’oiseaux /œ̃ ɡʁup d‿wa.zo/ — a group of birds
  • un vol d’oiseaux /œ̃ vɔl d‿wa.zo/ — a flock of birds (literally “a flight of birds”)

Example:

  • On voit un vol d’oiseaux au-dessus du lac.
    /ɔ̃ vwa œ̃ vɔl d‿wa.zo o.də.sy dy lak/
    We see a flock of birds above the lake.

Usage Notes & Common Mistakes With Bird Vocabulary

1. Oiseau vs Poulet vs Volaille

  • un oiseau — any bird
  • un poulet /œ̃ pu.lɛ/ — a chicken (often as food, “chicken meat”)
  • la volaille /la vɔ.laj/ — poultry (as a category, often food/ farming context)

So if you’re admiring a bird in the park, avoid poulet unless you’re joking.

2. Gender: It’s Memorise-As-You-Go

Some quick rules of thumb:

  • Many farm birds follow the pattern:
    un coq (male) / une poule (female) / un poussin (chick).
  • Others are just arbitrary grammatical gender:
    un canard, une oie, un cygne, une autruche.

Practice them as full chunks:

  • une chouette, un hibou, une hirondelle, un corbeau

3. Plural Oiseaux

Yes, the spelling is weird: un oiseau → des oiseaux. Good news: pronunciation stays the same /wa.zo/.

  • Il y a beaucoup d’oiseaux ici.
    /il j a bo.ku dw a.zo i.si/
    There are a lot of birds here.

4. Chanter vs Crier

Birds can:

  • chanter /ʃɑ̃.te/ — sing (nice sound)
  • crier /kʁi.je/ — cry/squawk (less pleasant)

You can say:

  • Les oiseaux chantent. — The birds are singing.
  • Les mouettes crient. — The seagulls are screeching.

Region Notes: Birds You’ll Notice In France

You’ll hear and see:

  • des pigeons basically everywhere in cities.
  • des moineaux (sparrows) around cafés and terraces.
  • des canards in parks with ponds.
  • des mouettes and des goélands on the coast.
  • des corbeaux and des corneilles in countryside and cities.

You might also hear some affectionate or humorous uses:

  • ma poule /ma pul/ — literally “my hen,” a familiar nickname between friends.
  • pauvre oiseau /povʁ wa.zo/ — “poor little thing” (can be literal or metaphorical).

So bird words don’t just live in nature documentaries; they sneak into nicknames and idioms too.

Mini Dialogues: Birds In Real Conversations

Each line: French sentence, IPA, then natural English.

Dialogue 1: In The Park

Tu entends cet oiseau ?
/ty ɑ̃.tɑ̃ sɛ tw a.zo/
Do you hear that bird?

Oui, je crois que c’est un merle.
/wi ʒə kʁwa kə sɛ œ̃ mɛʁl/
Yes, I think it’s a blackbird.

Il chante super bien le matin.
/il ʃɑ̃t sy.pɛʁ bjɛ̃ lə ma.tɛ̃/
It sings really well in the morning.

Oui, et les pigeons, eux, ne chantent pas du tout.
/wi e le pi.ʒɔ̃ ø nə ʃɑ̃t pa dy tu/
Yeah, and pigeons don’t sing at all.

Dialogue 2: At A Lake

Regarde, il y a des canards !
/ʁə.ɡaʁd il j a de ka.naʁ/
Look, there are ducks!

Oh, et là, ce sont des cygnes, non ?
/o e la sə sɔ̃ de siɲ nɔ̃/
Oh, and there, those are swans, right?

Oui, des cygnes blancs, ils sont magnifiques.
/wi de siɲ blɑ̃ il sɔ̃ ma.ɲi.fik/
Yes, white swans, they’re beautiful.

On pourrait leur donner du pain ?
/ɔ̃ pu.ʁɛ lœʁ dɔ.ne dy pɛ̃/
Could we give them some bread?

Dialogue 3: At A Zoo Or Bird Park

C’est quel oiseau, celui-là ?
/sɛ kɛl wa.zo sə.lɥi la/
What bird is that one?

Je crois que c’est un perroquet.
/ʒə kʁwa kə sɛ œ̃ pɛ.ʁɔ.kɛ/
I think it’s a parrot.

Et la petite, là, c’est une perruche ?
/e la pə.tit la sɛ tyn pɛ.ʁyʃ/
And the little one over there, is that a parakeet?

Oui, une perruche très bruyante !
/wi yn pɛ.ʁyʃ tʁɛ bʁɥi.jɑ̃t/
Yes, a very noisy parakeet!

Quick Reference: Common Bird Names In French

FrenchIPAEnglish
un oiseauœ̃ wa.zoa bird
des oiseauxdez‿wa.zobirds
un pigeonœ̃ pi.ʒɔ̃a pigeon
une colombeyn kɔ.lɔ̃ba dove
un moineauœ̃ mwa.noa sparrow
un corbeauœ̃ kɔʁ.boa crow
une corneilleyn kɔʁ.nɛja rook / crow
un merleœ̃ mɛʁla blackbird
un rouge-gorgeœ̃ ʁuʒ ɡɔʁʒa robin
une hirondelleyn i.ʁɔ̃.dɛla swallow
une mouetteyn mwɛta seagull
un goélandœ̃ ɡo.e.lɑ̃a large gull
une pouleyn pula hen
un coqœ̃ kɔka rooster
un poussinœ̃ pu.sɛ̃a chick
un canardœ̃ ka.naʁa duck
une oieyn waa goose
une dindeyn dɛ̃da turkey
un hibouœ̃ i.buan owl (with “ears”)
une chouetteyn ʃwɛtan owl (general)
un aigleœ̃ ɛɡlan eagle
un fauconœ̃ fo.kɔ̃a falcon
un vautourœ̃ vo.tuʁa vulture
une alouetteyn a.lu.ɛta lark
un perroquetœ̃ pɛ.ʁɔ.kɛa parrot
une perrucheyn pɛ.ʁyʃa parakeet / budgie
un flamant roseœ̃ fla.mɑ̃ ʁoza flamingo
un paonœ̃ pɑ̃a peacock
une autrucheyn o.tʁyʃan ostrich
un cygneœ̃ siɲa swan
un nidœ̃ nia nest
une plumeyn plyma feather

Five-Minute Practice Plan: Train Your Inner Birdwatcher In French

  1. Point-And-Name Drill (1–2 minutes)
    Look around your space (or out the window) and “pretend birds”:
    • Say: un pigeon, un moineau, un canard, une mouette, une chouette
    • Alternate singular and plural: un oiseau, des oiseaux, un canard, des canards.
  2. Farm Trio Mini-Stories (1 minute)
    Build tiny sentences:
    • Dans le jardin, il y a une poule, un coq et des poussins.
    • Les canards nagent dans l’étang.
  3. City vs Nature Contrast (1 minute)
    Say two quick contrasts out loud:
    • En ville, je vois surtout des pigeons et des moineaux.
    • À la campagne, je vois des chouettes et des alouettes.
  4. Favourite Bird Sentence (1 minute)
    Choose a favourite bird (real or imagined) and say:
    • Mon oiseau préféré, c’est… parce que…
      e.g. Mon oiseau préféré, c’est le flamant rose, parce qu’il est très coloré.
  5. Real-Life Mission (30 seconds)
    Next time you see a bird, name it in French in your head:
    pigeon, moineau, corbeau, canard, mouette…
    If you don’t know it, mentally say: C’est quel oiseau ? and check later.

When birds in your life quietly switch from “duck, pigeon, crow” to canard, pigeon, corbeau in your head, that’s your French brain leveling up — one feather at a time.