| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| la taza | TAH-sah | cup, mug | Mi taza de café está caliente. | My coffee cup is hot. | La taza is the cup itself, not the liquid. |
| la taza grande | TAH-sah GRAHN-deh | large cup | Prefiero una taza grande de té. | I prefer a large cup of tea. | Adjective agrees: taza is feminine, so grande stays the same. |
| la cápsula | KAP-soo-lah | coffee pod/capsule | Compré cápsulas para la máquina. | I bought pods for the machine. | Useful for home coffee machines. |
| la máquina de café | MAH-kee-nah deh kah-FEH | coffee machine | La máquina de café no funciona. | The coffee machine doesn’t work. | Good household vocabulary. |
| molido | moh-LEE-do | ground | Compré café molido. | I bought ground coffee. | From moler = to grind. |
| en grano | en GRAH-no | in beans | Prefiero café en grano. | I prefer coffee in beans. | Used in coffee shops and supermarkets. |
| la cafetera | kah-feh-TEH-rah | coffee maker | La cafetera está encendida. | The coffee maker is on. | Classic kitchen word. |
| hervir | ehr-BEER | to boil | No dejes hervir el café demasiado. | Don’t let the coffee boil too much. | The h is silent. |
| el aroma | ah-ROH-mah | aroma | Me encanta el aroma del café recién hecho. | I love the aroma of freshly made coffee. | Great descriptive word. |
| recién hecho | reh-SYEHN EH-choh | freshly made | Quiero pan recién hecho con café. | I want fresh bread with coffee. | Very useful phrase with food and drinks. |
Coffee Shop Words And Add-Ons
These are the extra words you need when the barista starts asking questions faster than your brain can load the menu.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
If you can ask for a coffee or order a drink in Spanish without sounding like a lost tourist, a tiny miracle has happened. Good news: it’s not magic, it’s just useful vocabulary, a few polite phrases, and the courage to say “para mí” without overthinking it.
For the broader learning path, visit our parent guide.
In Spanish-speaking places, drinks vocabulary shows up everywhere: cafés, bars, restaurants, bakeries, hotel breakfasts, family dinners, and those “one quick drink” plans that somehow become a long night. This guide gives you practical coffee words, cocktail words, and ordering phrases you can actually use. For more everyday basics, you can also pair this with 100 Essential Spanish Words and Phrases.
One quick note: in Latin America, café is usually just coffee, while in Spain and many other places it can also mean the café itself. Spanish likes to keep learners on their toes. Very polite of it.

Coffee Words In Spanish
Let’s start with coffee, because coffee is basically a personality trait in many places.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el café | kah-FEH | coffee | Tomé un café en la mañana. | I had a coffee in the morning. | Can also mean “café” as a place in many countries. |
| el café con leche | kah-FEH kohn LEH-cheh | coffee with milk | Quiero un café con leche, por favor. | I want a coffee with milk, please. | Very common in Spain and Latin America. |
| el espresso | ehs-PREH-so | espresso | El espresso está muy fuerte. | The espresso is very strong. | Many places also say expreso or simply café solo in Spain. |
| el americano | ah-meh-ree-KAH-no | American-style coffee; watered-down coffee | Voy a pedir un americano. | I’m going to order an Americano. | Common in cafés; meaning can vary slightly by country. |
| el capuchino | kah-poo-CHEE-no | cappuccino | Me gustan los capuchinos con canela. | I like cappuccinos with cinnamon. | Watch the spelling: capuchino, not “capuccino” in standard Spanish. |
| el latte | LAH-teh | latte | ¿Tienen latte de vainilla? | Do you have vanilla latte? | Common in modern cafés; pronunciation is usually adapted to Spanish. |
| el mocca / moka | MOH-kah | mocha | Pide un moka con crema. | Order a mocha with cream. | Spelling varies: moka is common in Spanish. |
| descafeinado | dehs-kah-feh-ee-NAH-do | decaf | Por la noche prefiero un café descafeinado. | At night I prefer a decaf coffee. | Useful adjective; agree it if needed: café descafeinado. |
| con leche | kohn LEH-cheh | with milk | Quiero el té con leche. | I want tea with milk. | Works with many drinks, not just coffee. |
| sin azúcar | seen ah-SOO-kar | without sugar | ¿Me lo das sin azúcar? | Can you give it to me without sugar? | Very handy for ordering anything. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| la taza | TAH-sah | cup, mug | Mi taza de café está caliente. | My coffee cup is hot. | La taza is the cup itself, not the liquid. |
| la taza grande | TAH-sah GRAHN-deh | large cup | Prefiero una taza grande de té. | I prefer a large cup of tea. | Adjective agrees: taza is feminine, so grande stays the same. |
| la cápsula | KAP-soo-lah | coffee pod/capsule | Compré cápsulas para la máquina. | I bought pods for the machine. | Useful for home coffee machines. |
| la máquina de café | MAH-kee-nah deh kah-FEH | coffee machine | La máquina de café no funciona. | The coffee machine doesn’t work. | Good household vocabulary. |
| molido | moh-LEE-do | ground | Compré café molido. | I bought ground coffee. | From moler = to grind. |
| en grano | en GRAH-no | in beans | Prefiero café en grano. | I prefer coffee in beans. | Used in coffee shops and supermarkets. |
| la cafetera | kah-feh-TEH-rah | coffee maker | La cafetera está encendida. | The coffee maker is on. | Classic kitchen word. |
| hervir | ehr-BEER | to boil | No dejes hervir el café demasiado. | Don’t let the coffee boil too much. | The h is silent. |
| el aroma | ah-ROH-mah | aroma | Me encanta el aroma del café recién hecho. | I love the aroma of freshly made coffee. | Great descriptive word. |
| recién hecho | reh-SYEHN EH-choh | freshly made | Quiero pan recién hecho con café. | I want fresh bread with coffee. | Very useful phrase with food and drinks. |
Coffee Shop Words And Add-Ons
These are the extra words you need when the barista starts asking questions faster than your brain can load the menu.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
If you can ask for a coffee or order a drink in Spanish without sounding like a lost tourist, a tiny miracle has happened. Good news: it’s not magic, it’s just useful vocabulary, a few polite phrases, and the courage to say “para mí” without overthinking it.
For the broader learning path, visit our parent guide.
In Spanish-speaking places, drinks vocabulary shows up everywhere: cafés, bars, restaurants, bakeries, hotel breakfasts, family dinners, and those “one quick drink” plans that somehow become a long night. This guide gives you practical coffee words, cocktail words, and ordering phrases you can actually use. For more everyday basics, you can also pair this with 100 Essential Spanish Words and Phrases.
One quick note: in Latin America, café is usually just coffee, while in Spain and many other places it can also mean the café itself. Spanish likes to keep learners on their toes. Very polite of it.

Coffee Words In Spanish
Let’s start with coffee, because coffee is basically a personality trait in many places.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el café | kah-FEH | coffee | Tomé un café en la mañana. | I had a coffee in the morning. | Can also mean “café” as a place in many countries. |
| el café con leche | kah-FEH kohn LEH-cheh | coffee with milk | Quiero un café con leche, por favor. | I want a coffee with milk, please. | Very common in Spain and Latin America. |
| el espresso | ehs-PREH-so | espresso | El espresso está muy fuerte. | The espresso is very strong. | Many places also say expreso or simply café solo in Spain. |
| el americano | ah-meh-ree-KAH-no | American-style coffee; watered-down coffee | Voy a pedir un americano. | I’m going to order an Americano. | Common in cafés; meaning can vary slightly by country. |
| el capuchino | kah-poo-CHEE-no | cappuccino | Me gustan los capuchinos con canela. | I like cappuccinos with cinnamon. | Watch the spelling: capuchino, not “capuccino” in standard Spanish. |
| el latte | LAH-teh | latte | ¿Tienen latte de vainilla? | Do you have vanilla latte? | Common in modern cafés; pronunciation is usually adapted to Spanish. |
| el mocca / moka | MOH-kah | mocha | Pide un moka con crema. | Order a mocha with cream. | Spelling varies: moka is common in Spanish. |
| descafeinado | dehs-kah-feh-ee-NAH-do | decaf | Por la noche prefiero un café descafeinado. | At night I prefer a decaf coffee. | Useful adjective; agree it if needed: café descafeinado. |
| con leche | kohn LEH-cheh | with milk | Quiero el té con leche. | I want tea with milk. | Works with many drinks, not just coffee. |
| sin azúcar | seen ah-SOO-kar | without sugar | ¿Me lo das sin azúcar? | Can you give it to me without sugar? | Very handy for ordering anything. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| la taza | TAH-sah | cup, mug | Mi taza de café está caliente. | My coffee cup is hot. | La taza is the cup itself, not the liquid. |
| la taza grande | TAH-sah GRAHN-deh | large cup | Prefiero una taza grande de té. | I prefer a large cup of tea. | Adjective agrees: taza is feminine, so grande stays the same. |
| la cápsula | KAP-soo-lah | coffee pod/capsule | Compré cápsulas para la máquina. | I bought pods for the machine. | Useful for home coffee machines. |
| la máquina de café | MAH-kee-nah deh kah-FEH | coffee machine | La máquina de café no funciona. | The coffee machine doesn’t work. | Good household vocabulary. |
| molido | moh-LEE-do | ground | Compré café molido. | I bought ground coffee. | From moler = to grind. |
| en grano | en GRAH-no | in beans | Prefiero café en grano. | I prefer coffee in beans. | Used in coffee shops and supermarkets. |
| la cafetera | kah-feh-TEH-rah | coffee maker | La cafetera está encendida. | The coffee maker is on. | Classic kitchen word. |
| hervir | ehr-BEER | to boil | No dejes hervir el café demasiado. | Don’t let the coffee boil too much. | The h is silent. |
| el aroma | ah-ROH-mah | aroma | Me encanta el aroma del café recién hecho. | I love the aroma of freshly made coffee. | Great descriptive word. |
| recién hecho | reh-SYEHN EH-choh | freshly made | Quiero pan recién hecho con café. | I want fresh bread with coffee. | Very useful phrase with food and drinks. |
Coffee Shop Words And Add-Ons
These are the extra words you need when the barista starts asking questions faster than your brain can load the menu.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
If you can ask for a coffee or order a drink in Spanish without sounding like a lost tourist, a tiny miracle has happened. Good news: it’s not magic, it’s just useful vocabulary, a few polite phrases, and the courage to say “para mí” without overthinking it.
For the broader learning path, visit our parent guide.
In Spanish-speaking places, drinks vocabulary shows up everywhere: cafés, bars, restaurants, bakeries, hotel breakfasts, family dinners, and those “one quick drink” plans that somehow become a long night. This guide gives you practical coffee words, cocktail words, and ordering phrases you can actually use. For more everyday basics, you can also pair this with 100 Essential Spanish Words and Phrases.
One quick note: in Latin America, café is usually just coffee, while in Spain and many other places it can also mean the café itself. Spanish likes to keep learners on their toes. Very polite of it.

Coffee Words In Spanish
Let’s start with coffee, because coffee is basically a personality trait in many places.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el café | kah-FEH | coffee | Tomé un café en la mañana. | I had a coffee in the morning. | Can also mean “café” as a place in many countries. |
| el café con leche | kah-FEH kohn LEH-cheh | coffee with milk | Quiero un café con leche, por favor. | I want a coffee with milk, please. | Very common in Spain and Latin America. |
| el espresso | ehs-PREH-so | espresso | El espresso está muy fuerte. | The espresso is very strong. | Many places also say expreso or simply café solo in Spain. |
| el americano | ah-meh-ree-KAH-no | American-style coffee; watered-down coffee | Voy a pedir un americano. | I’m going to order an Americano. | Common in cafés; meaning can vary slightly by country. |
| el capuchino | kah-poo-CHEE-no | cappuccino | Me gustan los capuchinos con canela. | I like cappuccinos with cinnamon. | Watch the spelling: capuchino, not “capuccino” in standard Spanish. |
| el latte | LAH-teh | latte | ¿Tienen latte de vainilla? | Do you have vanilla latte? | Common in modern cafés; pronunciation is usually adapted to Spanish. |
| el mocca / moka | MOH-kah | mocha | Pide un moka con crema. | Order a mocha with cream. | Spelling varies: moka is common in Spanish. |
| descafeinado | dehs-kah-feh-ee-NAH-do | decaf | Por la noche prefiero un café descafeinado. | At night I prefer a decaf coffee. | Useful adjective; agree it if needed: café descafeinado. |
| con leche | kohn LEH-cheh | with milk | Quiero el té con leche. | I want tea with milk. | Works with many drinks, not just coffee. |
| sin azúcar | seen ah-SOO-kar | without sugar | ¿Me lo das sin azúcar? | Can you give it to me without sugar? | Very handy for ordering anything. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| la taza | TAH-sah | cup, mug | Mi taza de café está caliente. | My coffee cup is hot. | La taza is the cup itself, not the liquid. |
| la taza grande | TAH-sah GRAHN-deh | large cup | Prefiero una taza grande de té. | I prefer a large cup of tea. | Adjective agrees: taza is feminine, so grande stays the same. |
| la cápsula | KAP-soo-lah | coffee pod/capsule | Compré cápsulas para la máquina. | I bought pods for the machine. | Useful for home coffee machines. |
| la máquina de café | MAH-kee-nah deh kah-FEH | coffee machine | La máquina de café no funciona. | The coffee machine doesn’t work. | Good household vocabulary. |
| molido | moh-LEE-do | ground | Compré café molido. | I bought ground coffee. | From moler = to grind. |
| en grano | en GRAH-no | in beans | Prefiero café en grano. | I prefer coffee in beans. | Used in coffee shops and supermarkets. |
| la cafetera | kah-feh-TEH-rah | coffee maker | La cafetera está encendida. | The coffee maker is on. | Classic kitchen word. |
| hervir | ehr-BEER | to boil | No dejes hervir el café demasiado. | Don’t let the coffee boil too much. | The h is silent. |
| el aroma | ah-ROH-mah | aroma | Me encanta el aroma del café recién hecho. | I love the aroma of freshly made coffee. | Great descriptive word. |
| recién hecho | reh-SYEHN EH-choh | freshly made | Quiero pan recién hecho con café. | I want fresh bread with coffee. | Very useful phrase with food and drinks. |
Coffee Shop Words And Add-Ons
These are the extra words you need when the barista starts asking questions faster than your brain can load the menu.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| la taza | TAH-sah | cup, mug | Mi taza de café está caliente. | My coffee cup is hot. | La taza is the cup itself, not the liquid. |
| la taza grande | TAH-sah GRAHN-deh | large cup | Prefiero una taza grande de té. | I prefer a large cup of tea. | Adjective agrees: taza is feminine, so grande stays the same. |
| la cápsula | KAP-soo-lah | coffee pod/capsule | Compré cápsulas para la máquina. | I bought pods for the machine. | Useful for home coffee machines. |
| la máquina de café | MAH-kee-nah deh kah-FEH | coffee machine | La máquina de café no funciona. | The coffee machine doesn’t work. | Good household vocabulary. |
| molido | moh-LEE-do | ground | Compré café molido. | I bought ground coffee. | From moler = to grind. |
| en grano | en GRAH-no | in beans | Prefiero café en grano. | I prefer coffee in beans. | Used in coffee shops and supermarkets. |
| la cafetera | kah-feh-TEH-rah | coffee maker | La cafetera está encendida. | The coffee maker is on. | Classic kitchen word. |
| hervir | ehr-BEER | to boil | No dejes hervir el café demasiado. | Don’t let the coffee boil too much. | The h is silent. |
| el aroma | ah-ROH-mah | aroma | Me encanta el aroma del café recién hecho. | I love the aroma of freshly made coffee. | Great descriptive word. |
| recién hecho | reh-SYEHN EH-choh | freshly made | Quiero pan recién hecho con café. | I want fresh bread with coffee. | Very useful phrase with food and drinks. |
Coffee Shop Words And Add-Ons
These are the extra words you need when the barista starts asking questions faster than your brain can load the menu.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
If you can ask for a coffee or order a drink in Spanish without sounding like a lost tourist, a tiny miracle has happened. Good news: it’s not magic, it’s just useful vocabulary, a few polite phrases, and the courage to say “para mí” without overthinking it.
For the broader learning path, visit our parent guide.
In Spanish-speaking places, drinks vocabulary shows up everywhere: cafés, bars, restaurants, bakeries, hotel breakfasts, family dinners, and those “one quick drink” plans that somehow become a long night. This guide gives you practical coffee words, cocktail words, and ordering phrases you can actually use. For more everyday basics, you can also pair this with 100 Essential Spanish Words and Phrases.
One quick note: in Latin America, café is usually just coffee, while in Spain and many other places it can also mean the café itself. Spanish likes to keep learners on their toes. Very polite of it.

Coffee Words In Spanish
Let’s start with coffee, because coffee is basically a personality trait in many places.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el café | kah-FEH | coffee | Tomé un café en la mañana. | I had a coffee in the morning. | Can also mean “café” as a place in many countries. |
| el café con leche | kah-FEH kohn LEH-cheh | coffee with milk | Quiero un café con leche, por favor. | I want a coffee with milk, please. | Very common in Spain and Latin America. |
| el espresso | ehs-PREH-so | espresso | El espresso está muy fuerte. | The espresso is very strong. | Many places also say expreso or simply café solo in Spain. |
| el americano | ah-meh-ree-KAH-no | American-style coffee; watered-down coffee | Voy a pedir un americano. | I’m going to order an Americano. | Common in cafés; meaning can vary slightly by country. |
| el capuchino | kah-poo-CHEE-no | cappuccino | Me gustan los capuchinos con canela. | I like cappuccinos with cinnamon. | Watch the spelling: capuchino, not “capuccino” in standard Spanish. |
| el latte | LAH-teh | latte | ¿Tienen latte de vainilla? | Do you have vanilla latte? | Common in modern cafés; pronunciation is usually adapted to Spanish. |
| el mocca / moka | MOH-kah | mocha | Pide un moka con crema. | Order a mocha with cream. | Spelling varies: moka is common in Spanish. |
| descafeinado | dehs-kah-feh-ee-NAH-do | decaf | Por la noche prefiero un café descafeinado. | At night I prefer a decaf coffee. | Useful adjective; agree it if needed: café descafeinado. |
| con leche | kohn LEH-cheh | with milk | Quiero el té con leche. | I want tea with milk. | Works with many drinks, not just coffee. |
| sin azúcar | seen ah-SOO-kar | without sugar | ¿Me lo das sin azúcar? | Can you give it to me without sugar? | Very handy for ordering anything. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| la taza | TAH-sah | cup, mug | Mi taza de café está caliente. | My coffee cup is hot. | La taza is the cup itself, not the liquid. |
| la taza grande | TAH-sah GRAHN-deh | large cup | Prefiero una taza grande de té. | I prefer a large cup of tea. | Adjective agrees: taza is feminine, so grande stays the same. |
| la cápsula | KAP-soo-lah | coffee pod/capsule | Compré cápsulas para la máquina. | I bought pods for the machine. | Useful for home coffee machines. |
| la máquina de café | MAH-kee-nah deh kah-FEH | coffee machine | La máquina de café no funciona. | The coffee machine doesn’t work. | Good household vocabulary. |
| molido | moh-LEE-do | ground | Compré café molido. | I bought ground coffee. | From moler = to grind. |
| en grano | en GRAH-no | in beans | Prefiero café en grano. | I prefer coffee in beans. | Used in coffee shops and supermarkets. |
| la cafetera | kah-feh-TEH-rah | coffee maker | La cafetera está encendida. | The coffee maker is on. | Classic kitchen word. |
| hervir | ehr-BEER | to boil | No dejes hervir el café demasiado. | Don’t let the coffee boil too much. | The h is silent. |
| el aroma | ah-ROH-mah | aroma | Me encanta el aroma del café recién hecho. | I love the aroma of freshly made coffee. | Great descriptive word. |
| recién hecho | reh-SYEHN EH-choh | freshly made | Quiero pan recién hecho con café. | I want fresh bread with coffee. | Very useful phrase with food and drinks. |
Coffee Shop Words And Add-Ons
These are the extra words you need when the barista starts asking questions faster than your brain can load the menu.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| la taza | TAH-sah | cup, mug | Mi taza de café está caliente. | My coffee cup is hot. | La taza is the cup itself, not the liquid. |
| la taza grande | TAH-sah GRAHN-deh | large cup | Prefiero una taza grande de té. | I prefer a large cup of tea. | Adjective agrees: taza is feminine, so grande stays the same. |
| la cápsula | KAP-soo-lah | coffee pod/capsule | Compré cápsulas para la máquina. | I bought pods for the machine. | Useful for home coffee machines. |
| la máquina de café | MAH-kee-nah deh kah-FEH | coffee machine | La máquina de café no funciona. | The coffee machine doesn’t work. | Good household vocabulary. |
| molido | moh-LEE-do | ground | Compré café molido. | I bought ground coffee. | From moler = to grind. |
| en grano | en GRAH-no | in beans | Prefiero café en grano. | I prefer coffee in beans. | Used in coffee shops and supermarkets. |
| la cafetera | kah-feh-TEH-rah | coffee maker | La cafetera está encendida. | The coffee maker is on. | Classic kitchen word. |
| hervir | ehr-BEER | to boil | No dejes hervir el café demasiado. | Don’t let the coffee boil too much. | The h is silent. |
| el aroma | ah-ROH-mah | aroma | Me encanta el aroma del café recién hecho. | I love the aroma of freshly made coffee. | Great descriptive word. |
| recién hecho | reh-SYEHN EH-choh | freshly made | Quiero pan recién hecho con café. | I want fresh bread with coffee. | Very useful phrase with food and drinks. |
Coffee Shop Words And Add-Ons
These are the extra words you need when the barista starts asking questions faster than your brain can load the menu.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
If you can ask for a coffee or order a drink in Spanish without sounding like a lost tourist, a tiny miracle has happened. Good news: it’s not magic, it’s just useful vocabulary, a few polite phrases, and the courage to say “para mí” without overthinking it.
For the broader learning path, visit our parent guide.
In Spanish-speaking places, drinks vocabulary shows up everywhere: cafés, bars, restaurants, bakeries, hotel breakfasts, family dinners, and those “one quick drink” plans that somehow become a long night. This guide gives you practical coffee words, cocktail words, and ordering phrases you can actually use. For more everyday basics, you can also pair this with 100 Essential Spanish Words and Phrases.
One quick note: in Latin America, café is usually just coffee, while in Spain and many other places it can also mean the café itself. Spanish likes to keep learners on their toes. Very polite of it.

Coffee Words In Spanish
Let’s start with coffee, because coffee is basically a personality trait in many places.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el café | kah-FEH | coffee | Tomé un café en la mañana. | I had a coffee in the morning. | Can also mean “café” as a place in many countries. |
| el café con leche | kah-FEH kohn LEH-cheh | coffee with milk | Quiero un café con leche, por favor. | I want a coffee with milk, please. | Very common in Spain and Latin America. |
| el espresso | ehs-PREH-so | espresso | El espresso está muy fuerte. | The espresso is very strong. | Many places also say expreso or simply café solo in Spain. |
| el americano | ah-meh-ree-KAH-no | American-style coffee; watered-down coffee | Voy a pedir un americano. | I’m going to order an Americano. | Common in cafés; meaning can vary slightly by country. |
| el capuchino | kah-poo-CHEE-no | cappuccino | Me gustan los capuchinos con canela. | I like cappuccinos with cinnamon. | Watch the spelling: capuchino, not “capuccino” in standard Spanish. |
| el latte | LAH-teh | latte | ¿Tienen latte de vainilla? | Do you have vanilla latte? | Common in modern cafés; pronunciation is usually adapted to Spanish. |
| el mocca / moka | MOH-kah | mocha | Pide un moka con crema. | Order a mocha with cream. | Spelling varies: moka is common in Spanish. |
| descafeinado | dehs-kah-feh-ee-NAH-do | decaf | Por la noche prefiero un café descafeinado. | At night I prefer a decaf coffee. | Useful adjective; agree it if needed: café descafeinado. |
| con leche | kohn LEH-cheh | with milk | Quiero el té con leche. | I want tea with milk. | Works with many drinks, not just coffee. |
| sin azúcar | seen ah-SOO-kar | without sugar | ¿Me lo das sin azúcar? | Can you give it to me without sugar? | Very handy for ordering anything. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| la taza | TAH-sah | cup, mug | Mi taza de café está caliente. | My coffee cup is hot. | La taza is the cup itself, not the liquid. |
| la taza grande | TAH-sah GRAHN-deh | large cup | Prefiero una taza grande de té. | I prefer a large cup of tea. | Adjective agrees: taza is feminine, so grande stays the same. |
| la cápsula | KAP-soo-lah | coffee pod/capsule | Compré cápsulas para la máquina. | I bought pods for the machine. | Useful for home coffee machines. |
| la máquina de café | MAH-kee-nah deh kah-FEH | coffee machine | La máquina de café no funciona. | The coffee machine doesn’t work. | Good household vocabulary. |
| molido | moh-LEE-do | ground | Compré café molido. | I bought ground coffee. | From moler = to grind. |
| en grano | en GRAH-no | in beans | Prefiero café en grano. | I prefer coffee in beans. | Used in coffee shops and supermarkets. |
| la cafetera | kah-feh-TEH-rah | coffee maker | La cafetera está encendida. | The coffee maker is on. | Classic kitchen word. |
| hervir | ehr-BEER | to boil | No dejes hervir el café demasiado. | Don’t let the coffee boil too much. | The h is silent. |
| el aroma | ah-ROH-mah | aroma | Me encanta el aroma del café recién hecho. | I love the aroma of freshly made coffee. | Great descriptive word. |
| recién hecho | reh-SYEHN EH-choh | freshly made | Quiero pan recién hecho con café. | I want fresh bread with coffee. | Very useful phrase with food and drinks. |
Coffee Shop Words And Add-Ons
These are the extra words you need when the barista starts asking questions faster than your brain can load the menu.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| la taza | TAH-sah | cup, mug | Mi taza de café está caliente. | My coffee cup is hot. | La taza is the cup itself, not the liquid. |
| la taza grande | TAH-sah GRAHN-deh | large cup | Prefiero una taza grande de té. | I prefer a large cup of tea. | Adjective agrees: taza is feminine, so grande stays the same. |
| la cápsula | KAP-soo-lah | coffee pod/capsule | Compré cápsulas para la máquina. | I bought pods for the machine. | Useful for home coffee machines. |
| la máquina de café | MAH-kee-nah deh kah-FEH | coffee machine | La máquina de café no funciona. | The coffee machine doesn’t work. | Good household vocabulary. |
| molido | moh-LEE-do | ground | Compré café molido. | I bought ground coffee. | From moler = to grind. |
| en grano | en GRAH-no | in beans | Prefiero café en grano. | I prefer coffee in beans. | Used in coffee shops and supermarkets. |
| la cafetera | kah-feh-TEH-rah | coffee maker | La cafetera está encendida. | The coffee maker is on. | Classic kitchen word. |
| hervir | ehr-BEER | to boil | No dejes hervir el café demasiado. | Don’t let the coffee boil too much. | The h is silent. |
| el aroma | ah-ROH-mah | aroma | Me encanta el aroma del café recién hecho. | I love the aroma of freshly made coffee. | Great descriptive word. |
| recién hecho | reh-SYEHN EH-choh | freshly made | Quiero pan recién hecho con café. | I want fresh bread with coffee. | Very useful phrase with food and drinks. |
Coffee Shop Words And Add-Ons
These are the extra words you need when the barista starts asking questions faster than your brain can load the menu.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
If you can ask for a coffee or order a drink in Spanish without sounding like a lost tourist, a tiny miracle has happened. Good news: it’s not magic, it’s just useful vocabulary, a few polite phrases, and the courage to say “para mí” without overthinking it.
For the broader learning path, visit our parent guide.
In Spanish-speaking places, drinks vocabulary shows up everywhere: cafés, bars, restaurants, bakeries, hotel breakfasts, family dinners, and those “one quick drink” plans that somehow become a long night. This guide gives you practical coffee words, cocktail words, and ordering phrases you can actually use. For more everyday basics, you can also pair this with 100 Essential Spanish Words and Phrases.
One quick note: in Latin America, café is usually just coffee, while in Spain and many other places it can also mean the café itself. Spanish likes to keep learners on their toes. Very polite of it.

Coffee Words In Spanish
Let’s start with coffee, because coffee is basically a personality trait in many places.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el café | kah-FEH | coffee | Tomé un café en la mañana. | I had a coffee in the morning. | Can also mean “café” as a place in many countries. |
| el café con leche | kah-FEH kohn LEH-cheh | coffee with milk | Quiero un café con leche, por favor. | I want a coffee with milk, please. | Very common in Spain and Latin America. |
| el espresso | ehs-PREH-so | espresso | El espresso está muy fuerte. | The espresso is very strong. | Many places also say expreso or simply café solo in Spain. |
| el americano | ah-meh-ree-KAH-no | American-style coffee; watered-down coffee | Voy a pedir un americano. | I’m going to order an Americano. | Common in cafés; meaning can vary slightly by country. |
| el capuchino | kah-poo-CHEE-no | cappuccino | Me gustan los capuchinos con canela. | I like cappuccinos with cinnamon. | Watch the spelling: capuchino, not “capuccino” in standard Spanish. |
| el latte | LAH-teh | latte | ¿Tienen latte de vainilla? | Do you have vanilla latte? | Common in modern cafés; pronunciation is usually adapted to Spanish. |
| el mocca / moka | MOH-kah | mocha | Pide un moka con crema. | Order a mocha with cream. | Spelling varies: moka is common in Spanish. |
| descafeinado | dehs-kah-feh-ee-NAH-do | decaf | Por la noche prefiero un café descafeinado. | At night I prefer a decaf coffee. | Useful adjective; agree it if needed: café descafeinado. |
| con leche | kohn LEH-cheh | with milk | Quiero el té con leche. | I want tea with milk. | Works with many drinks, not just coffee. |
| sin azúcar | seen ah-SOO-kar | without sugar | ¿Me lo das sin azúcar? | Can you give it to me without sugar? | Very handy for ordering anything. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| la taza | TAH-sah | cup, mug | Mi taza de café está caliente. | My coffee cup is hot. | La taza is the cup itself, not the liquid. |
| la taza grande | TAH-sah GRAHN-deh | large cup | Prefiero una taza grande de té. | I prefer a large cup of tea. | Adjective agrees: taza is feminine, so grande stays the same. |
| la cápsula | KAP-soo-lah | coffee pod/capsule | Compré cápsulas para la máquina. | I bought pods for the machine. | Useful for home coffee machines. |
| la máquina de café | MAH-kee-nah deh kah-FEH | coffee machine | La máquina de café no funciona. | The coffee machine doesn’t work. | Good household vocabulary. |
| molido | moh-LEE-do | ground | Compré café molido. | I bought ground coffee. | From moler = to grind. |
| en grano | en GRAH-no | in beans | Prefiero café en grano. | I prefer coffee in beans. | Used in coffee shops and supermarkets. |
| la cafetera | kah-feh-TEH-rah | coffee maker | La cafetera está encendida. | The coffee maker is on. | Classic kitchen word. |
| hervir | ehr-BEER | to boil | No dejes hervir el café demasiado. | Don’t let the coffee boil too much. | The h is silent. |
| el aroma | ah-ROH-mah | aroma | Me encanta el aroma del café recién hecho. | I love the aroma of freshly made coffee. | Great descriptive word. |
| recién hecho | reh-SYEHN EH-choh | freshly made | Quiero pan recién hecho con café. | I want fresh bread with coffee. | Very useful phrase with food and drinks. |
Coffee Shop Words And Add-Ons
These are the extra words you need when the barista starts asking questions faster than your brain can load the menu.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| la taza | TAH-sah | cup, mug | Mi taza de café está caliente. | My coffee cup is hot. | La taza is the cup itself, not the liquid. |
| la taza grande | TAH-sah GRAHN-deh | large cup | Prefiero una taza grande de té. | I prefer a large cup of tea. | Adjective agrees: taza is feminine, so grande stays the same. |
| la cápsula | KAP-soo-lah | coffee pod/capsule | Compré cápsulas para la máquina. | I bought pods for the machine. | Useful for home coffee machines. |
| la máquina de café | MAH-kee-nah deh kah-FEH | coffee machine | La máquina de café no funciona. | The coffee machine doesn’t work. | Good household vocabulary. |
| molido | moh-LEE-do | ground | Compré café molido. | I bought ground coffee. | From moler = to grind. |
| en grano | en GRAH-no | in beans | Prefiero café en grano. | I prefer coffee in beans. | Used in coffee shops and supermarkets. |
| la cafetera | kah-feh-TEH-rah | coffee maker | La cafetera está encendida. | The coffee maker is on. | Classic kitchen word. |
| hervir | ehr-BEER | to boil | No dejes hervir el café demasiado. | Don’t let the coffee boil too much. | The h is silent. |
| el aroma | ah-ROH-mah | aroma | Me encanta el aroma del café recién hecho. | I love the aroma of freshly made coffee. | Great descriptive word. |
| recién hecho | reh-SYEHN EH-choh | freshly made | Quiero pan recién hecho con café. | I want fresh bread with coffee. | Very useful phrase with food and drinks. |
Coffee Shop Words And Add-Ons
These are the extra words you need when the barista starts asking questions faster than your brain can load the menu.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |

15 Ordering Phrases You Can Actually Use
If you can ask for a coffee or order a drink in Spanish without sounding like a lost tourist, a tiny miracle has happened. Good news: it’s not magic, it’s just useful vocabulary, a few polite phrases, and the courage to say “para mí” without overthinking it.
For the broader learning path, visit our parent guide.
In Spanish-speaking places, drinks vocabulary shows up everywhere: cafés, bars, restaurants, bakeries, hotel breakfasts, family dinners, and those “one quick drink” plans that somehow become a long night. This guide gives you practical coffee words, cocktail words, and ordering phrases you can actually use. For more everyday basics, you can also pair this with 100 Essential Spanish Words and Phrases.
One quick note: in Latin America, café is usually just coffee, while in Spain and many other places it can also mean the café itself. Spanish likes to keep learners on their toes. Very polite of it.

Coffee Words In Spanish
Let’s start with coffee, because coffee is basically a personality trait in many places.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el café | kah-FEH | coffee | Tomé un café en la mañana. | I had a coffee in the morning. | Can also mean “café” as a place in many countries. |
| el café con leche | kah-FEH kohn LEH-cheh | coffee with milk | Quiero un café con leche, por favor. | I want a coffee with milk, please. | Very common in Spain and Latin America. |
| el espresso | ehs-PREH-so | espresso | El espresso está muy fuerte. | The espresso is very strong. | Many places also say expreso or simply café solo in Spain. |
| el americano | ah-meh-ree-KAH-no | American-style coffee; watered-down coffee | Voy a pedir un americano. | I’m going to order an Americano. | Common in cafés; meaning can vary slightly by country. |
| el capuchino | kah-poo-CHEE-no | cappuccino | Me gustan los capuchinos con canela. | I like cappuccinos with cinnamon. | Watch the spelling: capuchino, not “capuccino” in standard Spanish. |
| el latte | LAH-teh | latte | ¿Tienen latte de vainilla? | Do you have vanilla latte? | Common in modern cafés; pronunciation is usually adapted to Spanish. |
| el mocca / moka | MOH-kah | mocha | Pide un moka con crema. | Order a mocha with cream. | Spelling varies: moka is common in Spanish. |
| descafeinado | dehs-kah-feh-ee-NAH-do | decaf | Por la noche prefiero un café descafeinado. | At night I prefer a decaf coffee. | Useful adjective; agree it if needed: café descafeinado. |
| con leche | kohn LEH-cheh | with milk | Quiero el té con leche. | I want tea with milk. | Works with many drinks, not just coffee. |
| sin azúcar | seen ah-SOO-kar | without sugar | ¿Me lo das sin azúcar? | Can you give it to me without sugar? | Very handy for ordering anything. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| la taza | TAH-sah | cup, mug | Mi taza de café está caliente. | My coffee cup is hot. | La taza is the cup itself, not the liquid. |
| la taza grande | TAH-sah GRAHN-deh | large cup | Prefiero una taza grande de té. | I prefer a large cup of tea. | Adjective agrees: taza is feminine, so grande stays the same. |
| la cápsula | KAP-soo-lah | coffee pod/capsule | Compré cápsulas para la máquina. | I bought pods for the machine. | Useful for home coffee machines. |
| la máquina de café | MAH-kee-nah deh kah-FEH | coffee machine | La máquina de café no funciona. | The coffee machine doesn’t work. | Good household vocabulary. |
| molido | moh-LEE-do | ground | Compré café molido. | I bought ground coffee. | From moler = to grind. |
| en grano | en GRAH-no | in beans | Prefiero café en grano. | I prefer coffee in beans. | Used in coffee shops and supermarkets. |
| la cafetera | kah-feh-TEH-rah | coffee maker | La cafetera está encendida. | The coffee maker is on. | Classic kitchen word. |
| hervir | ehr-BEER | to boil | No dejes hervir el café demasiado. | Don’t let the coffee boil too much. | The h is silent. |
| el aroma | ah-ROH-mah | aroma | Me encanta el aroma del café recién hecho. | I love the aroma of freshly made coffee. | Great descriptive word. |
| recién hecho | reh-SYEHN EH-choh | freshly made | Quiero pan recién hecho con café. | I want fresh bread with coffee. | Very useful phrase with food and drinks. |
Coffee Shop Words And Add-Ons
These are the extra words you need when the barista starts asking questions faster than your brain can load the menu.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el azúcar | ah-SOO-kar | sugar | ¿Quieres azúcar en el café? | Do you want sugar in the coffee? | Accent on the first part: ú. |
| la leche | LEH-cheh | milk | ¿Me das más leche, por favor? | Can you give me more milk, please? | The ch sound is like “church.” |
| la crema | KREH-mah | cream | Quiero crema batida arriba. | I want whipped cream on top. | Crema batida = whipped cream. |
| la canela | kah-NEH-lah | cinnamon | Le pongo canela al café. | I add cinnamon to the coffee. | Common topping in Latin America and Spain. |
| el jarabe | hah-RAH-beh | syrup | ¿Tienen jarabe de vainilla? | Do you have vanilla syrup? | The j sounds like a strong English “h.” |
| la vainilla | bah-ee-NEE-yah | vanilla | Quiero un latte de vainilla. | I want a vanilla latte. | The ll is usually like “y” in Latin America. |
| el caramelo | kah-rah-MEH-lo | caramel | Prefiero caramelo en mi café. | I prefer caramel in my coffee. | Also a good flavor word in dessert menus. |
| el chocolate | choh-koh-LAH-teh | chocolate | El moka lleva chocolate. | The mocha has chocolate. | Spanish ch is crisp, not mushy. |
| batir | bah-TEER | to whip, beat | Van a batir la crema. | They are going to whip the cream. | Useful in cooking and drinks. |
| la espuma | ehs-POO-mah | foam | Me gusta mucha espuma en el café. | I like a lot of foam in the coffee. | Common with cappuccinos. |
Cocktail Words In Spanish
Now for the fun stuff. Cocktail vocabulary is useful whether you drink alcohol or just need to understand the menu without pretending you already know what a mezcalita is.
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el cóctel | KOK-tehl | cocktail | El cóctel tiene fruta y hielo. | The cocktail has fruit and ice. | Also spelled coctel without accent in some styles. |
| la copa | KOH-pah | glass, stemmed glass | Sirven el vino en copa. | They serve the wine in a stemmed glass. | In bars, una copa can also mean a drink/alcoholic serving. |
| la bebida | beh-BEE-dah | drink, beverage | ¿Qué bebida prefieres? | Which drink do you prefer? | Very broad, safe word. |
| el vaso | BAH-soh | glass, tumbler | Me trajeron agua en un vaso grande. | They brought me water in a big glass. | Vaso is common for non-stemmed glasses. |
| el hielo | YEH-loh | ice | Ponle hielo a la bebida. | Add ice to the drink. | The h is silent. |
| agitado | ah-hee-TAH-doh | shaken | Lo quiero agitado, no mezclado. | I want it shaken, not stirred. | Very James Bond, very useful. |
| mezclado | MEHS-klah-doh | mixed | El cóctel va mezclado con fruta. | The cocktail is mixed with fruit. | From mezclar = to mix. |
| la ginebra | hee-NEH-brah | gin | Quiero una ginebra con tónica. | I want a gin and tonic. | Common bar word; pronunciation can feel tricky at first. |
| el ron | rohn | rum | El ron es típico en muchos cócteles caribeños. | Rum is typical in many Caribbean cocktails. | Especially common in the Caribbean and Latin America. |
| el tequila | teh-KEE-lah | tequila | Tomó un tequila con sal y limón. | He/she had a tequila with salt and lime. | Very international. Mexican word, global fame. |
| Spanish | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| el mezcal | mes-KAHL | mezcal | Quieren probar mezcal esta noche. | They want to try mezcal tonight. | Often associated with Mexico. |
| el vodka | BOD-kah | vodka | ¿Tienen vodka con jugo? | Do you have vodka with juice? | Spelling often keeps the original form. |
| el vermut | ber-MOOT | vermouth | Tomamos vermut antes de comer. | We drink vermouth before lunch. | Very common in Spain’s aperitif culture. |
| el daiquiri | dah-ee-KEE-ree | daiquiri | Pidió un daiquiri de fresa. | He/She ordered a strawberry daiquiri. | Fruit-flavored versions are common. |
| la margarita | mar-gah-REE-tah | margarita cocktail | La margarita lleva sal en el borde. | The margarita has salt on the rim. | Useful for menus and casual conversation. |
| el mojito | moh-HEE-toh | mojito | Un mojito fresco siempre cae bien. | A fresh mojito always goes down well. | Very common in many Spanish-speaking countries. |
| el martini | mar-TEE-nee | martini | El martini está muy frío. | The martini is very cold. | Usually borrowed directly into Spanish. |
| la piña colada | PEE-nyah koh-LAH-dah | piña colada | La piña colada es dulce y tropical. | The piña colada is sweet and tropical. | Great example of a phrase that stays the same in English and Spanish. |
| el gin tonic | heen TOH-neek | gin and tonic | En muchos bares piden un gin tonic muy grande. | In many bars they order a very large gin and tonic. | Spain loves this drink. A lot. No surprise there. |
| sin alcohol | seen al-koh-OHL | non-alcoholic | Quiero una bebida sin alcohol. | I want a non-alcoholic drink. | Very useful if you don’t want the drama. |






