If you can say 籃球 lánqiú and 加油 jiāyóu, congratulations: you are already halfway to sounding like a very enthusiastic fan in Taiwan. Sports talk is everywhere here — at school, in the gym, at the night market TV screens, and in the kind of group chat where everybody suddenly becomes a coach.
For the broader learning path, visit our parent guide.
This guide gives you Traditional Chinese, pinyin, and English meaning for useful sports words and game-day phrases. You will also see real example sentences, because words without sentences are just lonely little dictionary snacks. For extra practice, you can compare this topic with the related vocab guides for playground vocabulary, recess vocabulary, and health vocabulary.
Need a quick language checkpoint? You can also try a Traditional Chinese vocabulary test or see how sports words fit into a wider study path with the TOCFL placement test.
Yak wisdom: In Taiwan, sports talk is practical, casual, and a little dramatic. If someone yells 加油! jiāyóu!, they are not talking about gasoline. Relax.
Game-Day Essentials
| Traditional Chinese | Pinyin | Meaning | Example (ZH) | Example (Pinyin) | Translation (EN) |
|---|---|---|---|---|---|
| 運動 | yùndòng | exercise; sport | 我每天都運動。 | Wǒ měitiān dōu yùndòng. | I exercise every day. |
| 比賽 | bǐsài | match; game; competition | 今天有籃球比賽。 | Jīntiān yǒu lánqiú bǐsài. | There is a basketball game today. |
| 球隊 | qiúduì | team | 我們球隊很強。 | Wǒmen qiúduì hěn qiáng. | Our team is very strong. |
| 球員 | qiúyuán | player | 那位球員跑得很快。 | Nà wèi qiúyuán pǎo de hěn kuài. | That player runs very fast. |
| 教練 | jiàoliàn | coach | 教練說我們要專心。 | Jiàoliàn shuō wǒmen yào zhuānxīn. | The coach said we need to focus. |
| 裁判 | cáipàn | referee; judge | 裁判吹哨了。 | Cáipàn chuīshào le. | The referee blew the whistle. |
| 觀眾 | guānzhòng | spectator; audience | 觀眾都在鼓掌。 | Guānzhòng dōu zài gǔzhǎng. | The spectators are all clapping. |
| 球場 | qiúchǎng | court; field | 球場上很多人。 | Qiúchǎng shàng hěn duō rén. | There are many people on the court. |
| 得分 | défēn | score points | 他剛剛得分了。 | Tā gānggāng défēn le. | He just scored. |
| 贏 | yíng | win | 我們希望可以贏。 | Wǒmen xīwàng kěyǐ yíng. | We hope we can win. |
| 輸 | shū | lose | 輸球也要保持冷靜。 | Shū qiú yě yào bǎochí lěngjìng. | Even if you lose, you still need to stay calm. |
| 平手 | píngshǒu | tie | 最後是平手。 | Zuìhòu shì píngshǒu. | It ended in a tie. |
Small note: in Taiwan, people often say 比賽 bǐsài for both “game” and “competition.” It is the comfy, all-purpose sports word. Very efficient. No need to invent drama.
Common Sports Words
| Traditional Chinese | Pinyin | Meaning | Example (ZH) | Example (Pinyin) | Translation (EN) |
|---|---|---|---|---|---|
| 籃球 | lánqiú | basketball | 我喜歡看籃球。 | Wǒ xǐhuān kàn lánqiú. | I like watching basketball. |
| 足球 | zúqiú | soccer; football | 他們週末去踢足球。 | Tāmen zhōumò qù tī zúqiú. | They go play soccer on the weekend. |
| 棒球 | bàngqiú | baseball | 台灣很多人喜歡棒球。 | Táiwān hěn duō rén xǐhuān bàngqiú. | Many people in Taiwan like baseball. |
| 排球 | páiqiú | volleyball | 學校操場常有人打排球。 | Xuéxiào cāochǎng cháng yǒu rén dǎ páiqiú. | There are often people playing volleyball on the school field. |
| 網球 | wǎngqiú | tennis | 我爸爸以前打網球。 | Wǒ bàba yǐqián dǎ wǎngqiú. | My dad used to play tennis. |
| 羽球 | yǔqiú | badminton | 下課後我想打羽球。 | Xiàkèhòu wǒ xiǎng dǎ yǔqiú. | After class, I want to play badminton. |
| 游泳 | yóuyǒng | swimming | 夏天很適合游泳。 | Xiàtiān hěn shìhé yóuyǒng. | Summer is great for swimming. |
| 跑步 | pǎobù | running | 我每天早上跑步。 | Wǒ měitiān zǎoshang pǎobù. | I run every morning. |
| 騎腳踏車 | qí jiǎotàchē | ride a bicycle | 週日我們去河邊騎腳踏車。 | Zhōurì wǒmen qù hébiān qí jiǎotàchē. | On Sunday, we go ride bicycles by the river. |
| 健身 | jiànshēn | fitness; work out | 他晚上去健身房健身。 | Tā wǎnshàng qù jiànshēnfáng jiànshēn. | He goes to the gym at night to work out. |
| 健身房 | jiànshēnfáng | gym | 這家健身房很大。 | Zhè jiā jiànshēnfáng hěn dà. | This gym is very big. |
| 熱身 | rèshēn | warm up | 運動前要先熱身。 | Yùndòng qián yào xiān rèshēn. | You should warm up before exercise. |
| 拉筋 | lājīn | stretch | 跑步前先拉筋。 | Pǎobù qián xiān lājīn. | Stretch before running. |
| 休息 | xiūxi | rest | 你太累了,先休息吧。 | Nǐ tài lèi le, xiān xiūxi ba. | You are too tired, so rest first. |
| 訓練 | xùnliàn | train; practice | 他們每天都訓練。 | Tāmen měitiān dōu xùnliàn. | They train every day. |
Useful Game-Day Phrases
| Traditional Chinese | Pinyin | Meaning | Example (ZH) | Example (Pinyin) | Translation (EN) |
|---|---|---|---|---|---|
| 加油! | jiāyóu! | Come on!; Go for it! | 加油!你可以的! | Jiāyóu! Nǐ kěyǐ de! | Come on! You can do it! |
| 太棒了! | tài bàng le! | Awesome! | 這球太棒了! | Zhè qiú tài bàng le! | That play was awesome! |
| 好球! | hǎo qiú! | Good shot!; Nice play! | 好球!再來一次! | Hǎo qiú! Zài lái yī cì! | Nice shot! One more time! |
| 進球了! | jìn qiú le! | They scored! | 我們進球了! | Wǒmen jìn qiú le! | We scored! |
| 犯規 | fànguī | foul; violate the rules | 那個動作是犯規。 | Nà ge dòngzuò shì fànguī. | That move was a foul. |
| 暫停 | zhàntíng | time-out; pause | 教練叫了暫停。 | Jiàoliàn jiào le zhàntíng. | The coach called a timeout. |
| 換人 | huàn rén | substitute a player | 現在可以換人嗎? | Xiànzài kěyǐ huàn rén ma? | Can we substitute now? |
| 領先 | lǐngxiān | to be in the lead | 我們現在領先。 | Wǒmen xiànzài lǐngxiān. | We are leading now. |
| 落後 | luòhòu | to be behind | 我們先落後一分。 | Wǒmen xiān luòhòu yī fēn. | We are behind by one point for now. |
| 追平 | zhuīpíng | tie the score | 他們追平了比分。 | Tāmen zhuīpíng le bǐfēn. | They tied the score. |
| 比數 | bǐshù | score | 現在比數是多少? | Xiànzài bǐshù shì duōshǎo? | What is the score now? |
| 觀賽 | guānsài | watch a game | 我們一起去觀賽吧。 | Wǒmen yìqǐ qù guānsài ba. | Let’s go watch the game together. |
| 上場 | shàngchǎng | go on the field/court | 你什麼時候上場? | Nǐ shénme shíhòu shàngchǎng? | When do you go on? |
| 下場 | xiàchǎng | leave the field/court | 他受傷後就下場了。 | Tā shòushāng hòu jiù xiàchǎng le. | He left the field after getting injured. |
| 最後一分鐘 | zuìhòu yī fēnzhōng | last minute | 最後一分鐘最緊張。 | Zuìhòu yī fēnzhōng zuì jǐnzhāng. | The last minute is the most tense. |
Quick pronunciation note: 加油 jiāyóu is one of the most useful phrases in Taiwanese Mandarin. People use it for sports, exams, work, and life in general. It means encouragement, not actual oil, which is probably a relief.
Body Parts And Motion Words For Sports
| Traditional Chinese | Pinyin | Meaning | Example (ZH) | Example (Pinyin) | Translation (EN) |
|---|---|---|---|---|---|
| 手 | shǒu | hand | 他用手接球。 | Tā yòng shǒu jiē qiú. | He catches the ball with his hand. |
| 腳 | jiǎo | foot; leg | 她的腳很快。 | Tā de jiǎo hěn kuài. | Her feet are fast. |
| 頭 | tóu | head | 用頭頂球很難。 | Yòng tóu dǐng qiú hěn nán. | It is hard to head the ball. |
| 肩膀 | jiānbǎng | shoulder | 他的肩膀有點痛。 | Tā de jiānbǎng yǒudiǎn tòng. | His shoulder hurts a little. |
| 速度 | sùdù | speed | 他的速度很快。 | Tā de sùdù hěn kuài. | His speed is very fast. |
| 力量 | lìliàng | strength | 這個動作需要力量。 | Zhè ge dòngzuò xūyào lìliàng. | This movement needs strength. |
| 跳 | tiào | jump | 他跳得很高。 | Tā tiào de hěn gāo. | He jumps very high. |
| 跑 | pǎo | run | 大家一起跑。 | Dàjiā yìqǐ pǎo. | Everyone runs together. |
| 踢 | tī | kick | 他會踢足球。 | Tā huì tī zúqiú. | He can play soccer. |
| 接 | jiē | catch; receive | 她接到球了。 | Tā jiē dào qiú le. | She caught the ball. |
| 傳球 | chuánqiú | pass the ball | 記得先傳球。 | Jìde xiān chuánqiú. | Remember to pass the ball first. |
| 射門 | shèmén | shoot at goal | 他準備射門。 | Tā zhǔnbèi shèmén. | He is preparing to shoot. |
People, Equipment, And Places
| Traditional Chinese | Pinyin | Meaning | Example (ZH) | Example (Pinyin) | Translation (EN) |
|---|---|---|---|---|---|
| 球 | qiú | ball | 這顆球很新。 | Zhè kē qiú hěn xīn. | This ball is very new. |
| 球鞋 | qiúxié | sports shoes | 我需要一雙球鞋。 | Wǒ xūyào yī shuāng qiúxié. | I need a pair of sports shoes. |
| 球衣 | qiúyī | jersey | 他穿著球衣。 | Tā chuān zhe qiúyī. | He is wearing a jersey. |
| 球帽 | qiúmào | sports cap | 棒球員常戴球帽。 | Bàngqiúyuán cháng dài qiúmào. | Baseball players often wear caps. |
| 球棒 | qiúbàng | bat | 他拿著球棒。 | Tā názhe qiúbàng. | He is holding a bat. |
| 球拍 | qiúpāi | racket; paddle | 我的球拍在包包裡。 | Wǒ de qiúpāi zài bāobāo lǐ. | My racket is in the bag. |
| 泳池 | yǒngchí | swimming pool | 泳池今天很熱鬧。 | Yǒngchí jīntiān hěn rènào. | The pool is lively today. |
| 體育館 | tǐyùguǎn | gymnasium; sports hall | 比賽在體育館舉行。 | Bǐsài zài tǐyùguǎn jǔxíng. | The game is held in the sports hall. |
| 跑道 | pǎodào | track | 我們在跑道上跑步。 | Wǒmen zài pǎodào shàng pǎobù. | We run on the track. |
| 球門 | qiúmén | goal | 球門前很危險。 | Qiúmén qián hěn wēixiǎn. | The area in front of the goal is dangerous. |
Word choice note: in Taiwan, 羽球 yǔqiú is the usual word for badminton. Some learners expect a different term, but this one is the standard everyday choice. Language loves to keep you guessing just enough to be annoying.
Extra Sports Verbs You Will Actually Use
| Traditional Chinese | Pinyin | Meaning | Example (ZH) | Example (Pinyin) | Translation (EN) |
|---|---|---|---|---|---|
| 練習 | liànxí | practice | 我想多練習。 | Wǒ xiǎng duō liànxí. | I want to practice more. |
| 投球 | tóuqiú | pitch; throw a ball | 他投球投得很好。 | Tā tóuqiú tóu de hěn hǎo. | He pitches very well. |
| 拍球 | pāiqiú | dribble the ball | 小朋友在拍球。 | Xiǎopéngyǒu zài pāiqiú. | The children are dribbling the ball. |
| 撿球 | jiǎnqiú | pick up the ball | 誰去撿球? | Shéi qù jiǎnqiú? | Who will go pick up the ball? |
| 防守 | fángshǒu | defend | 我們要先防守。 | Wǒmen yào xiān fángshǒu. | We need to defend first. |
| 進攻 | jìngōng | attack; go on offense | 現在換我們進攻。 | Xiànzài huàn wǒmen jìngōng. | Now it is our turn to attack. |
| 阻擋 | zǔdǎng | block; stop | 他成功阻擋了對方。 | Tā chénggōng zǔdǎng le duìfāng. | He successfully blocked the other side. |
| 犯錯 | fàncuò | make a mistake | 沒關係,偶爾會犯錯。 | Méi guānxi, ǒu’ěr huì fàncuò. | No problem, everyone makes mistakes sometimes. |
| 受傷 | shòushāng | get injured | 如果受傷,先告訴老師。 | Rúguǒ shòushāng, xiān gàosu lǎoshī. | If you get injured, tell the teacher first. |
| 恢復 | huīfù | recover | 他休息一下就會恢復。 | Tā xiūxi yíxià jiù huì huīfù. | If he rests a bit, he will recover. |
How To Use 一, 不, And 了 In Sports Talk
Sports sentences often move fast, so these little words matter a lot.
| Pattern | Meaning | Example (ZH) | Pinyin | English |
|---|---|---|---|---|
| 一 + measure word / time | “one” often changes to yí before the first tone | 一分 | yì fēn | one point |
| 一分 | one point | 我們差一分。 | Wǒmen chà yì fēn. | We are behind by one point. |
| 不 + fourth tone | 不 becomes bú before a fourth-tone word | 不錯 | bú cuò | not bad |
| 這場比賽不錯。 | This game is not bad. | Zhè chǎng bǐsài bú cuò. | Zhè chǎng bǐsài bú cuò. | This game is pretty good. |
| 了 | shows a new situation or completed action | 贏了 | yíng le | won |
| 我們贏了! | We won! | Wǒmen yíng le! | Wǒmen yíng le! | We won! |
Example: 他投進一球了。 Tā tóu jìn yī qiú le. He made one shot. The 了 marks the change: the shot happened, and now the situation is different. Nice and compact. Mandarin loves a good shortcut.
Mini Practice: Say It In Chinese
- Translate: “Go team!” → 球隊加油! Qiúduì jiāyóu!
- Translate: “We scored.” → 我們得分了。 Wǒmen défēn le.
- Translate: “The coach called a timeout.” → 教練叫了暫停。 Jiàoliàn jiào le zhàntíng.
- Translate: “She plays badminton.” → 她打羽球。 Tā dǎ yǔqiú.
- Translate: “Warm up before running.” → 跑步前先熱身。 Pǎobù qián xiān rèshēn.
- Swap the sport: 我喜歡看籃球。 Wǒ xǐhuān kàn lánqiú. → Try 足球 zúqiú, 棒球 bàngqiú, or 排球 páiqiú.
- Swap the verb: 他跑得很快。 Tā pǎo de hěn kuài. → Try 她跳得很高。 Tā tiào de hěn gāo.
- Fill in the blank: 我們__了! Wǒmen ____ le! → 贏 yíng or 平手 píngshǒu, depending on the result.
Common Mistakes And Easy Fixes
| Mistake | Better Way | Why It Helps |
|---|---|---|
| Saying 我打籃球很喜歡 | 我很喜歡打籃球。 | Put the feeling before the action for natural Mandarin word order. |
| Using 足球 only for “football” without context | Remember Taiwan usually uses 足球 for soccer | English “football” can confuse people. Context saves the day. |
| Forgetting 了 after a completed action | 我們贏了。 | 了 helps show the result happened. |
| Saying 加油油 | 加油! | No, extra oil does not make the phrase better. |
| Using 玩運動 | 打球 / 踢球 / 游泳 / 運動 | Sports verbs depend on the activity. 玩 is usually not the right choice here. |
| Calling every game 運動 | 比賽 for a game; 運動 for sport/exercise | They are related, but not the same. |
Quick Reference Summary
- 運動 yùndòng = sport; exercise
- 比賽 bǐsài = game; match; competition
- 球隊 qiúduì = team
- 教練 jiàoliàn = coach
- 裁判 cáipàn = referee
- 加油! jiāyóu! = Go for it!
- 得分 défēn = score points
- 贏 yíng = win
- 輸 shū = lose
- 平手 píngshǒu = tie
- 熱身 rèshēn = warm up
- 拉筋 lājīn = stretch
- 訓練 xùnliàn = train
- 犯規 fànguī = foul
- 暫停 zhàntíng = timeout
- 觀賽 guānsài = watch a game
If you want to keep building your Traditional Chinese vocabulary, sports is a great place to start because people reuse these words constantly. Learn the basics now, and suddenly game highlights, school PE class, and those loud TV comments at the noodle shop become much easier to follow. Yak takeaway: 加油 jiāyóu is your best friend, and 比賽 bǐsài will carry a lot of your sports conversation. Not bad for a few little words.





