Business calls in Mandarin don’t need drama—just clean openings, clear requests, and polite closings. This guide gives ready-to-use lines in Traditional Chinese with pinyin right after and concise English glosses, plus sample scripts for common situations: answering, calling, transferring, scheduling, clarifying, following up, and voicemail. Tone is Taiwan-natural: professional, warm, and efficient.
Professional Starters: Answering The Phone
您好,這裡是[公司/部門],我是[名字]。請問有什麼可以為您服務
nín hǎo, zhè lǐ shì [gōng sī / bù mén], wǒ shì [míng zì]. qǐng wèn yǒu shén me kě yǐ wéi nín fú wù
Hello, this is [company/department], [name] speaking. How may I help
您好,我是[名字]。請問要找哪一位
nín hǎo, wǒ shì [míng zì]. qǐng wèn yào zhǎo nǎ yí wèi
Hello, this is [name]. Whom would you like to reach
讓您久等了,謝謝耐心等候
ràng nín jiǔ děng le, xiè xiè nài xīn děng hòu
Thanks for waiting.
Professional Starters: Making The Call
您好,我是[公司+名字],關於[主題]打來確認一下
nín hǎo, wǒ shì [gōng sī + míng zì], guān yú [zhǔ tí] dǎ lái què rèn yí xià
Hello, this is [company + name], calling to confirm [topic].
打擾您了,想就[案子名稱/會議]和您約個時間
dǎ rǎo nín le, xiǎng jiù [àn zi míng chēng / huì yì] hé nín yuē ge shí jiān
Sorry to bother—hoping to schedule a time regarding [project/meeting].
方便現在談嗎,還是改個時間比較好
fāng biàn xiàn zài tán ma, hái shì gǎi ge shí jiān bǐ jiào hǎo
Is now convenient, or would another time be better
Confirming Identity & Purpose
請問您是[姓名]嗎
qǐng wèn nín shì [xìng míng] ma
May I confirm you are [name]
為了確認資料,請您報上聯絡電話/公司
wèi le què rèn zī liào, qǐng nín bào shàng lián luò diàn huà / gōng sī
For verification, could I have your phone number/company
我這邊簡單說明一下來電目的
wǒ zhè biān jiǎn dān shuō míng yí xià lái diàn mù dì
Let me briefly explain the purpose of the call.
Polite Basics That Keep Calls Smooth
麻煩您再說一次可以嗎
má fán nín zài shuō yí cì kě yǐ ma
Could you please repeat that
可以慢一點嗎,我做個筆記
kě yǐ màn yì diǎn ma, wǒ zuò ge bǐ jì
A bit slower, please—I’m taking notes.
方便把重點再確認一次嗎
fāng biàn bǎ zhòng diǎn zài què rèn yí cì ma
May we confirm the key points again
收到,謝謝您提醒
shōu dào, xiè xiè nín tí xǐng
Noted—thanks for the heads-up.
Putting On Hold & Transferring
稍等一下,我為您確認資料
shāo děng yí xià, wǒ wéi nín què rèn zī liào
One moment while I check the details.
需要為您轉接到[部門/同事]嗎
xū yào wèi nín zhuǎn jiē dào [bù mén / tóng shì] ma
Would you like me to transfer you to [department/colleague]
幫您轉接,若不小心斷線,我會回撥給您
bāng nín zhuǎn jiē, ruò bù xiǎo xīn duàn xiàn, wǒ huì huí bō gěi nín
I’ll transfer you; if the line drops, I’ll call you back.
[名字]目前不在座位,我可以代為留言嗎
[míng zì] mù qián bú zài zuò wèi, wǒ kě yǐ dài wéi liú yán ma
[Name] is away from the desk; may I take a message
Scheduling & Rescheduling
想和您約在[日期][時間],會議約[長度]分鐘,您方便嗎
xiǎng hé nín yuē zài [rì qí] [shí jiān], huì yì yuē [cháng dù] fēn zhōng, nín fāng biàn ma
Proposing [date] at [time] for about [length] minutes—convenient
如果不方便,您有沒有比較合適的時段
rú guǒ bù fāng biàn, nín yǒu méi yǒu bǐ jiào hé shì de shí duàn
If that’s not convenient, is there a better time slot
臨時需要改時間,向您致歉。可否改到[備選時間]
lín shí xū yào gǎi shí jiān, xiàng nín zhì qiàn. kě fǒu gǎi dào [bèi xuǎn shí jiān]
Apologies—need to reschedule. Could we move to [alternate time]
我會寄出行事曆邀請,再請您確認
wǒ huì jì chū xíng shì lì yāo qǐng, zài qǐng nín què rèn
I’ll send a calendar invite for your confirmation.
Clarifying Details (Numbers, Spelling, Addresses)
可以幫我拼一下您的英文姓名嗎
kě yǐ bāng wǒ pīn yí xià nín de yīng wén xìng míng ma
Could you spell your English name
地址是:[地址],對嗎
dì zhǐ shì: [dì zhǐ], duì ma
The address is [address], correct
金額確認為[數字]元(新台幣),開立抬頭為[公司]
jīn é què rèn wéi [shù zì] yuán (xīn tái bì), kāi lì tái tóu wéi [gōng sī]
Amount confirmed: [number] TWD; invoice title [company].
我重複一次重點:第一,……;第二,……
wǒ chóng fù yí cì zhòng diǎn: dì yī, …; dì èr, …
Let me repeat the key points: first…, second…
Handling Questions & Objections
關於您的疑慮,這邊的作法是……
guān yú nín de yí lǜ, zhè biān de zuò fǎ shì …
Regarding your concern, our approach is…
現在可能沒辦法立刻答覆,我會在[時間點]前回覆
xiàn zài kě néng méi bàn fǎ lì kè dá fù, wǒ huì zài [shí jiān diǎn] qián huí fù
I can’t answer immediately; I’ll reply before [time].
如果可以的話,是否先提供[文件/截圖]
rú guǒ kě yǐ de huà, shì fǒu xiān tí gōng [wén jiàn / jié tú]
If possible, could you share [document/screenshot]
Following Up & Next Steps
按照剛才討論,下一步是[動作],負責人是[名字],預計在[日期]完成
àn zhào gāng cái tǎo lùn, xià yí bù shì [dòng zuò], fù zé rén shì [míng zì], yù jì zài [rì qí] wán chéng
Per our discussion: next action [task], owner [name], ETA [date].
我這邊會寄出[合約/報價/簡報],收到後請回覆
wǒ zhè biān huì jì chū [hé yuē / bào jià / jiǎn bào], shōu dào hòu qǐng huí fù
I’ll send the [contract/quote/deck]; please reply upon receipt.
若沒有其他問題,今天先到這裡。感謝您的時間
ruò méi yǒu qí tā wèn tí, jīn tiān xiān dào zhè lǐ. gǎn xiè nín de shí jiān
If there’s nothing else, let’s wrap for today. Thanks for your time.
Voicemail & Missed Calls
您撥打的分機目前無人接聽。請在嗶聲後留下:姓名、電話、來電事由
nín bō dǎ de fēn jī mù qián wú rén jiē tīng. qǐng zài bī shēng hòu liú xià: xìng míng, diàn huà, lái diàn shì yóu
The extension is unavailable. After the beep, please leave: name, number, purpose.
我是[名字],回覆您剛才的未接來電。方便的話請回撥到[電話]
wǒ shì [míng zì], huí fù nín gāng cái de wèi jiē lái diàn. fāng biàn de huà qǐng huí bō dào [diàn huà]
This is [name] returning your missed call. Please call me back at [number].
稍早有致電給您,和[主題]相關。這邊留個回撥時間:[時間範圍]
shāo zǎo yǒu zhì diàn gěi nín, hé [zhǔ tí] xiāng guān. zhè biān liú ge huí bō shí jiān: [shí jiān fàn wéi]
Called earlier regarding [topic]. Available for callback: [time window].
Apologies & Service Recovery
造成不便,深感抱歉。我們會在[時點]前提供更新
zào chéng bù biàn, shēn gǎn bào qiàn. wǒ men huì zài [shí diǎn] qián tí gōng gēng xīn
Sorry for the inconvenience. We’ll provide an update before [time].
感謝您的耐心,我們已將案件升級處理
gǎn xiè nín de nài xīn, wǒ men yǐ jiāng àn jiàn shēng jí chǔ lǐ
Thanks for your patience; the case has been escalated.
Numbers & Times That Sound Professional
禮貌用語常配「您 nín」而不是「你 nǐ」。
報時建議 24 小時制:十四點三十(2:30 pm)shí sì diǎn sān shí。
日期說法:十二月二日(12/02)shí èr yuè èr rì。
金額讀法簡潔:新台幣三萬五千元 xīn tái bì sān wàn wǔ qiān yuán。
Sample Script 1: Answering & Transferring
A:您好,這裡是宏泰科技客服,我是林小姐。請問需要什麼協助
A: nín hǎo, zhè lǐ shì hóng tài kē jì kè fú, wǒ shì lín xiǎo jiě. qǐng wèn xū yào shén me xié zhù
B:您好,我想詢問訂單進度。編號是 A1234。
B: nín hǎo, wǒ xiǎng xún wèn dìng dān jìn dù. biān hào shì A yī èr sān sì
A:了解,我幫您查詢。稍等一下。……讓您久等了,這筆訂單目前在出貨中。需要為您轉接到倉儲確認細節嗎
A: liǎo jiě, wǒ bāng nín chá xún. shāo děng yí xià. … ràng nín jiǔ děng le, zhè bǐ dìng dān mù qián zài chū huò zhōng. xū yào wèi nín zhuǎn jiē dào cāng chú què rèn xì jié ma
B:好的,麻煩您。
B: hǎo de, má fán nín
A:幫您轉接,若斷線我會回撥給您。
A: bāng nín zhuǎn jiē, ruò duàn xiàn wǒ huì huí bō gěi nín
Sample Script 2: Scheduling & Agenda
A:您好,我是星禾顧問王先生,想和您確認下週的簡報時間。
A: nín hǎo, wǒ shì xīng hé gù wèn wáng xiān shēng, xiǎng hé nín què rèn xià zhōu de jiǎn bào shí jiān
B:您好,週三下午比較可以。
B: nín hǎo, zhōu sān xià wǔ bǐ jiào kě yǐ
A:那約週三十四點到十四點四十五,簡報三十分鐘,Q&A 十五分鐘,方便嗎
A: nà yuē zhōu sān shí sì diǎn dào shí sì diǎn sì shí wǔ, jiǎn bào sān shí fēn zhōng, Q&A shí wǔ fēn zhōng, fāng biàn ma
B:可以。請寄行事曆邀請。
B: kě yǐ. qǐng jì xíng shì lì yāo qǐng
A:收到,稍後寄出,也附上會議資料。
A: shōu dào, shāo hòu jì chū, yě fù shàng huì yì zī liào
Sample Script 3: Clarifying & Closing
A:為了避免誤會,我重複一次需求:一是交付時間改到十二月十二日;二是報價維持不變。這樣正確嗎
A: wèi le bì miǎn wù huì, wǒ chóng fù yí cì xū qiú: yī shì jiāo fù shí jiān gǎi dào shí èr yuè shí èr rì; èr shì bào jià wéi chí bú biàn. zhè yàng zhèng què ma
B:正確。
B: zhèng què
A:好的,今天先到這裡,感謝您的時間。
A: hǎo de, jīn tiān xiān dào zhè lǐ, gǎn xiè nín de shí jiān
Email Follow-Up Template (Post-Call)
主旨:[主題]電話會議重點與後續
zhǔ zhǐ: [zhǔ tí] diàn huà huì yì zhòng diǎn yǔ hòu xù
內容:
感謝您今天撥冗。重點如下:
1)[要點 1]
2)[要點 2]
下一步:[動作]/負責人[名字]/時程[日期]。
如有補充,敬請指教。
jìng qǐng zhǐ jiào
Quick Reference (Copy-Friendly)
| Function | Traditional Chinese | Pinyin | English |
| answering | 您好,這裡是…我是… | nín hǎo, zhè lǐ shì… wǒ shì… | hello, this is… |
| calling | 我是…,關於…打來 | wǒ shì…, guān yú… dǎ lái | calling about… |
| on hold | 稍等一下 | shāo děng yí xià | one moment |
| transfer | 為您轉接 | wèi nín zhuǎn jiē | transfer you |
| schedule | 想和您約在… | xiǎng hé nín yuē zài… | schedule at… |
| confirm | 再確認一次 | zài què rèn yí cì | reconfirm |
| recap | 我重複一次重點 | wǒ chóng fù yí cì zhòng diǎn | repeat the key points |
| close | 今天先到這裡 | jīn tiān xiān dào zhè lǐ | let’s wrap here |
| thanks | 感謝您的時間 | gǎn xiè nín de shí jiān | thanks for your time |
Five-Minute Practice Plan
錄一段三句開場:自我介紹 → 目的 → 是否方便。
做一份 30 秒轉接+斷線回撥保證的練習台詞。
把一個會議改期:致歉 → 新時間 → 寄出邀請。
寫一封 5 行電話會議摘要:要點兩條、下一步兩條、致謝一句。
Yak-Style Closing Spark
Professional phone Chinese is choreography: greet, state purpose, confirm, and land the call on time. With 您好、麻煩、再確認一次、今天先到這裡 in the toolkit, conversations sound crisp, courteous, and confidently in control—exactly the tone that gets things moving.

