真的嗎
Zhēn de ma?
Really?
Meaning: 真的嗎? (Zhēn de ma?) means “Really?”
When to use: Use it when you feel surprised or interested and want the other person to say more.
Tip: Don’t use it only for doubt. In Taiwan Mandarin, it often simply shows interest.
Examples ▼ 我明天要去台東。
Wǒ míngtiān yào qù Táidōng.
I’m going to Taitung tomorrow.
真的嗎?好令人興奮喔!
Zhēn de ma? Hǎo lìng rén xīngfèn o!
Really? How exciting!
糟糕
Zāogāo!
Oh no!
Meaning: 糟糕! (Zāogāo!) means “Oh no!”
When to use: Use it when you hear bad news or notice a sudden problem.
Examples ▼ 糟糕!我忘了帶錢包。
Zāogāo! Wǒ wàng le dài qiánbāo.
Oh no! I forgot to bring my wallet.
糟糕!他今天生病了。
Zāogāo! Tā jīntiān shēngbìng le.
Oh no! He’s sick today.
這真是好消息
Zhè zhēn shì hǎo xiāoxí。
That's great news.
Meaning: 這真是好消息。 (Zhè zhēn shì hǎo xiāoxí.) means “That’s great news.”
When to use: Use it when someone shares good news and you want to respond positively.
Examples ▼ 你找到新工作了?這真是好消息。
Nǐ zhǎodào xīn gōngzuò le? Zhè zhēn shì hǎo xiāoxí.
You found a new job? That’s great news.
你媽媽出院了,這真是好消息。
Nǐ māma chūyuàn le, zhè zhēn shì hǎo xiāoxí.
Your mom left the hospital. That’s great news.
聽到這個我很難過。
Tīng dào zhège wǒ hěn nánguò。
I'm sorry to hear that.
Meaning: 聽到這個我很難過。 (Tīng dào zhège wǒ hěn nánguò.) means “I’m sorry to hear that.”
When to use: Use it to show sympathy after someone shares sad or difficult news.
Tip: This is softer and more caring than translating “sorry” word-for-word.
Examples ▼ 聽到這個我很難過。你還好嗎?
Tīng dào zhège wǒ hěn nánguò. Nǐ hái hǎo ma?
I’m sorry to hear that. Are you okay?
你不能來台北了?聽到這個我很難過。
Nǐ bù néng lái Táiběi le? Tīng dào zhège wǒ hěn nánguò.
You can’t come to Taipei anymore? I’m sorry to hear that.
那真可惜
Nà zhēn kěxí。
That's too bad.
Meaning: 那真可惜。 (Nà zhēn kěxí.) means “That’s too bad.”
When to use: Use it for mild disappointment or sympathy, like canceled plans or missed chances.
Examples ▼ 你不能去看電影?那真可惜。
Nǐ bù néng qù kàn diànyǐng? Nà zhēn kěxí.
You can’t go see the movie? That’s too bad.
餐廳今天沒開。那真可惜。
Cāntīng jīntiān méi kāi. Nà zhēn kěxí.
The restaurant isn’t open today. That’s too bad.
發生什麼事了
Fāshēng shénme shì le?
What happened?
Meaning: 發生什麼事了? (Fāshēng shénme shì le?) means “What happened?”
When to use: Use it when you notice something is wrong or hear that something happened.
Examples ▼ 你看起來很累。發生什麼事了?
Nǐ kàn qǐlái hěn lèi. Fāshēng shénme shì le?
You look tired. What happened?
糟糕!發生什麼事了?
Zāogāo! Fāshēng shénme shì le?
Oh no! What happened?
你還好嗎
Nǐ hái hǎo ma?
Are you okay?
Meaning: 你還好嗎? (Nǐ hái hǎo ma?) means “Are you okay?”
When to use: Use it to check on someone after troubling news or when they seem upset.
Examples ▼ 你還好嗎?要不要休息一下?
Nǐ hái hǎo ma? Yào bú yào xiūxí yíxià?
Are you okay? Do you want to rest a bit?
聽到這個我很難過。你還好嗎?
Tīng dào zhège wǒ hěn nánguò. Nǐ hái hǎo ma?
I’m sorry to hear that. Are you okay?
我真不敢相信
Wǒ zhēn bù gǎn xiāngxìn。
I can't believe it.
Meaning: 我真不敢相信。 (Wǒ zhēn bù gǎn xiāngxìn.) means “I can’t believe it.”
When to use: Use it for strong surprise, whether the news is good, bad, or just unexpected.
Examples ▼ 你中了獎?我真不敢相信。
Nǐ zhòng le jiǎng? Wǒ zhēn bù gǎn xiāngxìn.
You won a prize? I can’t believe it.
捷運停了?我真不敢相信。
Jiéyùn tíng le? Wǒ zhēn bù gǎn xiāngxìn.
The MRT stopped? I can’t believe it.
聽起來很___。
Tīng qǐlái hěn ___。
That sounds ___.
Meaning: 聽起來很___。 (Tīng qǐlái hěn ___.) means “That sounds ___.”
When to use: Use it before a simple adjective or feeling, like fun, scary, tiring, or interesting.
Tip: Remember to add an adjective after 很 (hěn). The blank needs a feeling or description.
Examples ▼ 聽起來很好玩
Tīng qǐlái hěn hǎowán.
That sounds fun.
聽起來很累
Tīng qǐlái hěn lèi.
That sounds tiring.
聽到這個我很高興。
Tīng dào zhège wǒ hěn gāoxìng。
I'm glad to hear that.
Meaning: 聽到這個我很高興。 (Tīng dào zhège wǒ hěn gāoxìng.) means “I’m glad to hear that.”
When to use: Use it when good news makes you happy or relieved.
Examples ▼ 你沒事,聽到這個我很高興。
Nǐ méi shì, tīng dào zhège wǒ hěn gāoxìng.
You’re okay. I’m glad to hear that.
你們和好了?聽到這個我很高興。
Nǐmen héhǎo le? Tīng dào zhège wǒ hěn gāoxìng.
You made up? I’m glad to hear that.
好令人興奮喔
Hǎo lìng rén xīngfèn o!
How exciting!
Meaning: 好令人興奮喔! (Hǎo lìng rén xīngfèn o!) means “How exciting!”
When to use: Use it for exciting plans, big news, or something someone is looking forward to.
Examples ▼ 你要去環島?好令人興奮喔!
Nǐ yào qù huándǎo? Hǎo lìng rén xīngfèn o!
You’re going around Taiwan? How exciting!
你們下個月要開店?好令人興奮喔!
Nǐmen xià ge yuè yào kāi diàn? Hǎo lìng rén xīngfèn o!
You’re opening a shop next month? How exciting!
那我就放心了
Nà wǒ jiù fàngxīn le.
That's a relief.
Meaning: 那我就放心了。 (Nà wǒ jiù fàngxīn le.) means “That’s a relief.”
When to use: Use it when you were worried, but now the news makes you feel calm.
Examples ▼ 你安全到家了?那我就放心了。
Nǐ ānquán dào jiā le? Nà wǒ jiù fàngxīn le.
You got home safely? That’s a relief.
醫生說沒事。那我就放心了。
Yīshēng shuō méi shì. Nà wǒ jiù fàngxīn le.
The doctor said it’s nothing serious. That’s a relief.
我真替你開心
Wǒ zhēn tì nǐ kāixīn.
I'm happy for you.
Meaning: 我真替你開心。 (Wǒ zhēn tì nǐ kāixīn.) means “I’m happy for you.”
When to use: Use it when someone shares personal good news and you want to be warm and supportive.
Examples ▼ 你要結婚了?我真替你開心。
Nǐ yào jiéhūn le? Wǒ zhēn tì nǐ kāixīn.
You’re getting married? I’m happy for you.
你考上了!我真替你開心。
Nǐ kǎo shàng le! Wǒ zhēn tì nǐ kāixīn.
You got accepted! I’m happy for you.
Your friend says they got accepted into a program. Which reaction is most supportive? 我真替你開心 Wǒ zhēn tì nǐ kāixīn. I’m happy for you.那真可惜 Nà zhēn kěxí. That’s too bad.糟糕 Zāogāo! Oh no!發生什麼事了 Fāshēng shénme shì le? What happened?
Someone looks upset, and you want to ask what happened. What should you say? 發生什麼事了 Fāshēng shénme shì le? What happened?好令人興奮喔 Hǎo lìng rén xīngfèn o! How exciting!這真是好消息 Zhè zhēn shì hǎo xiāoxí. That’s great news.那我就放心了 Nà wǒ jiù fàngxīn le. That’s a relief.
Your friend says their trip was canceled. Which reaction fits best? 那真可惜 Nà zhēn kěxí. That’s too bad.聽到這個我很高興。 Tīng dào zhège wǒ hěn gāoxìng. I’m glad to hear that.我真替你開心 Wǒ zhēn tì nǐ kāixīn. I’m happy for you.這真是好消息 Zhè zhēn shì hǎo xiāoxí. That’s great news.
You were worried, but now you hear everyone is safe. What is the best reaction? 我真不敢相信 Wǒ zhēn bù gǎn xiāngxìn. I can’t believe it.聽起來很累 Tīng qǐlái hěn lèi. That sounds tiring.真的嗎 Zhēn de ma? Really?那我就放心了 Nà wǒ jiù fàngxīn le. That’s a relief.
You found a new job? That’s great news. A:我找到新工作了,下個月開始上班。B:真的嗎?___
A: Wǒ zhǎodào xīn gōngzuò le, xià ge yuè kāishǐ shàngbān. B: Zhēn de ma? ___
糟糕 Zāogāo! Oh no!發生什麼事了 Fāshēng shénme shì le? What happened?這真是好消息 Zhè zhēn shì hǎo xiāoxí. That’s great news.那真可惜 Nà zhēn kěxí. That’s too bad.
I fell this morning. Are you okay? A:我今天早上摔倒了,腳有點痛。B:___
A: Wǒ jīntiān zǎoshang shuāidǎo le, jiǎo yǒu diǎn tòng. B: ___
好令人興奮喔 Hǎo lìng rén xīngfèn o! How exciting!這真是好消息 Zhè zhēn shì hǎo xiāoxí. That’s great news.你還好嗎 Nǐ hái hǎo ma? Are you okay?我真替你開心 Wǒ zhēn tì nǐ kāixīn. I’m happy for you.
You’re going hiking this weekend? That sounds fun. A:這個週末我們要去爬山,還要看瀑布。B:___
A: Zhège zhōumò wǒmen yào qù páshān, hái yào kàn pùbù. B: ___
聽起來很好玩 Tīng qǐlái hěn hǎowán. That sounds fun.聽到這個我很難過。 Tīng dào zhège wǒ hěn nánguò. I’m sorry to hear that.糟糕 Zāogāo! Oh no!那真可惜 Nà zhēn kěxí. That’s too bad.
真的嗎 Zhēn de ma? 糟糕 Zāogāo! 這真是好消息 Zhè zhēn shì hǎo xiāoxí. 聽到這個我很難過。 Tīng dào zhège wǒ hěn nánguò. 那真可惜 Nà zhēn kěxí. 發生什麼事了 Fāshēng shénme shì le? 你還好嗎 Nǐ hái hǎo ma? 我真不敢相信 Wǒ zhēn bù gǎn xiāngxìn. Really? Oh no! That’s great news. I’m sorry to hear that. That’s too bad. What happened? Are you okay? I can’t believe it.
聽起來很___。 Tīng qǐlái hěn ___. 聽到這個我很高興。 Tīng dào zhège wǒ hěn gāoxìng. 好令人興奮喔 Hǎo lìng rén xīngfèn o! 那我就放心了 Nà wǒ jiù fàngxīn le. 我真替你開心 Wǒ zhēn tì nǐ kāixīn. 聽起來很累 Tīng qǐlái hěn lèi. That sounds ___. I’m glad to hear that. How exciting! That’s a relief. I’m happy for you. That sounds tiring.
Recording stays on your device only. Check speech uses your browser's speech tools when available.
Say this phrase out loud:
真的嗎
Zhēn de ma?
Really?
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
糟糕
Zāogāo!
Oh no!
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
這真是好消息
Zhè zhēn shì hǎo xiāoxí。
That's great news.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
聽到這個我很難過。
Tīng dào zhège wǒ hěn nánguò。
I'm sorry to hear that.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
那真可惜
Nà zhēn kěxí。
That's too bad.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
發生什麼事了
Fāshēng shénme shì le?
What happened?
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
你還好嗎
Nǐ hái hǎo ma?
Are you okay?
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
我真不敢相信
Wǒ zhēn bù gǎn xiāngxìn。
I can't believe it.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
聽起來很___。
Tīng qǐlái hěn ___。
That sounds ___.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
聽到這個我很高興。
Tīng dào zhège wǒ hěn gāoxìng。
I'm glad to hear that.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
好令人興奮喔
Hǎo lìng rén xīngfèn o!
How exciting!
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
那我就放心了
Nà wǒ jiù fàngxīn le.
That's a relief.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
我真替你開心
Wǒ zhēn tì nǐ kāixīn.
I'm happy for you.
Check speech
Record Play back