我不介意___。
Wǒ bù jièyì ___.
I don't mind ___.
Meaning: I don’t mind ___; it’s acceptable or not a problem for me.
When to use: Use this when an option is okay, even if it is not your strong favorite.
Tip: Remember the whole phrase is 我不介意___ (Wǒ bù jièyì ___). Don’t drop 不 (bù), or it changes to “I mind.”
Examples ▼ 我不介意等一下。
Wǒ bù jièyì děng yíxià.
I don’t mind waiting a bit.
我不介意坐外面。
Wǒ bù jièyì zuò wàimiàn.
I don’t mind sitting outside.
我通常會選___。
Wǒ tōngcháng huì xuǎn ___.
I usually choose ___.
Meaning: I usually choose ___; this is my typical choice.
When to use: Use this for habits or your normal go-to option.
Examples ▼ 我通常會選熱咖啡。
Wǒ tōngcháng huì xuǎn rè kāfēi.
I usually choose hot coffee.
我通常會選靠窗的位置。
Wǒ tōngcháng huì xuǎn kào chuāng de wèizhì.
I usually choose a seat by the window.
___比較適合我。
___ bǐjiào shìhé wǒ.
___ is better for me.
Meaning: ___ is better for me; it fits my needs better.
When to use: Use this for practical preferences, like time, price, location, or comfort.
Examples ▼ 早一點比較適合我。
Zǎo yìdiǎn bǐjiào shìhé wǒ.
A little earlier is better for me.
這個時間比較適合我。
Zhège shíjiān bǐjiào shìhé wǒ.
This time is better for me.
___對我來說太___了。
___ duì wǒ lái shuō tài ___ le.
___ is too ___ for me.
Meaning: ___ is too ___ for me; it explains why you don’t prefer something.
When to use: Use this to politely reject or explain a dislike with a simple reason.
Tip: Use 太___了 (tài ___ le) together. The 了 (le) helps make it sound like a natural “too much” comment.
Examples ▼ 這家店對我來說太貴了。
Zhè jiā diàn duì wǒ lái shuō tài guì le.
This place is too expensive for me.
晚上九點對我來說太晚了。
Wǎnshàng jiǔ diǎn duì wǒ lái shuō tài wǎn le.
Nine at night is too late for me.
你有最喜歡的___嗎?
Nǐ yǒu zuì xǐhuān de ___ ma?
Do you have a favorite ___?
Meaning: Do you have a favorite ___?
When to use: Use this to ask someone’s favorite item in a category.
Examples ▼ 你有最喜歡的餐廳嗎?
Nǐ yǒu zuì xǐhuān de cāntīng ma?
Do you have a favorite restaurant?
你有最喜歡的咖啡店嗎?
Nǐ yǒu zuì xǐhuān de kāfēi diàn ma?
Do you have a favorite café?
我比較喜歡___,勝過___。
Wǒ bǐjiào xǐhuān ___, shèngguò ___.
I like ___ more than ___.
Meaning: I like ___ more than ___; a clear comparison between two likes.
When to use: Use this when comparing two options and naming both sides.
Examples ▼ 我比較喜歡茶,勝過咖啡。
Wǒ bǐjiào xǐhuān chá, shèngguò kāfēi.
I like tea more than coffee.
我比較喜歡走路,勝過騎車。
Wǒ bǐjiào xǐhuān zǒulù, shèngguò qí chē.
I like walking more than biking.
我寧可___,也不要___。
Wǒ nìngkě ___, yě bú yào ___.
I'd rather ___ than ___.
Meaning: I’d rather ___ than ___; you strongly prefer one action over another.
When to use: Use this for choosing one action and rejecting the other.
Tip: Keep the pattern 我寧可___,也不要___ (Wǒ nìngkě ___, yě bú yào ___). The second half is the option you do not want.
Examples ▼ 我寧可在家吃,也不要出去排隊。
Wǒ nìngkě zài jiā chī, yě bú yào chūqù páiduì.
I’d rather eat at home than go out and wait in line.
我寧可喝水,也不要喝太甜的飲料。
Wǒ nìngkě hē shuǐ, yě bú yào hē tài tián de yǐnliào.
I’d rather drink water than drink something too sweet.
都可以
Dōu kěyǐ.
Either is fine.
Meaning: Either is fine.
When to use: Use this short answer when two options are both okay.
Examples ▼ 咖啡或茶,都可以。
Kāfēi huò chá, dōu kěyǐ.
Coffee or tea, either is fine.
你決定吧,都可以。
Nǐ juédìng ba, dōu kěyǐ.
You decide; either is fine.
兩個都不錯
Liǎng ge dōu búcuò.
Both are good.
Meaning: Both are good.
When to use: Use this when two options are acceptable or both seem nice.
Examples ▼ 這兩個都不錯,我都想試試看。
Zhè liǎng ge dōu búcuò, wǒ dōu xiǎng shìshì kàn.
Both of these are good; I want to try both.
牛肉麵和水餃?兩個都不錯。
Niúròu miàn hé shuǐjiǎo? Liǎng ge dōu búcuò.
Beef noodle soup and dumplings? Both are good.
你喜歡哪一種___?
Nǐ xǐhuān nǎ yì zhǒng ___?
What kind of ___ do you like?
Meaning: What kind of ___ do you like?
When to use: Use this to ask about someone’s preferred type, style, or category.
Examples ▼ 你喜歡哪一種飲料?
Nǐ xǐhuān nǎ yì zhǒng yǐnliào?
What kind of drink do you like?
你喜歡哪一種電影?
Nǐ xǐhuān nǎ yì zhǒng diànyǐng?
What kind of movie do you like?
不然___怎麼樣?
Bùrán ___ zěnmeyàng?
How about ___ instead?
Meaning: How about ___ instead?
When to use: Use this to suggest another option when the first one does not quite work.
Examples ▼ 不然我們吃拉麵怎麼樣?
Bùrán wǒmen chī lāmiàn zěnmeyàng?
How about we eat ramen instead?
不然明天早上怎麼樣?
Bùrán míngtiān zǎoshàng zěnmeyàng?
How about tomorrow morning instead?
我現在想要___。
Wǒ xiànzài xiǎng yào ___.
I'm in the mood for ___.
Meaning: I’m in the mood for ___; I want ___ right now.
When to use: Use this for a current craving or preference, especially food, drinks, or activities.
Examples ▼ 我現在想要一杯冰咖啡。
Wǒ xiànzài xiǎng yào yì bēi bīng kāfēi.
I’m in the mood for an iced coffee right now.
我現在想要看輕鬆的電影。
Wǒ xiànzài xiǎng yào kàn qīngsōng de diànyǐng.
I’m in the mood to watch a relaxing movie right now.
How do you say “Either is fine” in Taiwan Mandarin? 都可以 Dōu kěyǐ. Either is fine.我現在想要咖啡。 Wǒ xiànzài xiǎng yào kāfēi. I’m in the mood for coffee.你有最喜歡的餐廳嗎? Nǐ yǒu zuì xǐhuān de cāntīng ma? Do you have a favorite restaurant?這個對我來說太貴了。 Zhège duì wǒ lái shuō tài guì le. This is too expensive for me.
Which phrase asks “What kind of drink do you like?” 兩個都不錯 Liǎng ge dōu búcuò. Both are good.飲料比較適合我。 Yǐnliào bǐjiào shìhé wǒ. Drinks are better for me.我通常會選飲料。 Wǒ tōngcháng huì xuǎn yǐnliào. I usually choose a drink.你喜歡哪一種飲料? Nǐ xǐhuān nǎ yì zhǒng yǐnliào? What kind of drink do you like?
You want to say “This time is better for me.” Which is correct? 我不介意這個時間。 Wǒ bù jièyì zhège shíjiān. I don’t mind this time.你有最喜歡的時間嗎? Nǐ yǒu zuì xǐhuān de shíjiān ma? Do you have a favorite time?這個時間比較適合我。 Zhège shíjiān bǐjiào shìhé wǒ. This time is better for me.我現在想要這個時間。 Wǒ xiànzài xiǎng yào zhège shíjiān. I want this time now.
Which sentence means “I’d rather eat at home than go out”? 我寧可在家吃,也不要出去。 Wǒ nìngkě zài jiā chī, yě bú yào chūqù. I’d rather eat at home than go out.出去對我來說太好了。 Chūqù duì wǒ lái shuō tài hǎo le. Going out is too good for me.我通常會選出去。 Wǒ tōngcháng huì xuǎn chūqù. I usually choose going out.我比較喜歡出去,勝過在家。 Wǒ bǐjiào xǐhuān chūqù, shèngguò zài jiā. I like going out more than staying home.
A: Coffee or tea? B: Either is fine. A:咖啡和茶都有,你想喝哪一個? B:我不挑,___
A: Kāfēi hé chá dōu yǒu, nǐ xiǎng hē nǎ yí ge? B: Wǒ bù tiāo, ___
都可以 Dōu kěyǐ. Either is fine.你有最喜歡的咖啡店嗎? Nǐ yǒu zuì xǐhuān de kāfēi diàn ma? Do you have a favorite café?我寧可茶,也不要咖啡。 Wǒ nìngkě chá, yě bú yào kāfēi. I’d rather tea than coffee.咖啡對我來說太晚了。 Kāfēi duì wǒ lái shuō tài wǎn le. Coffee is too late for me.
A: Tea or coffee? B: I like tea more than coffee. A:茶和咖啡你都喝嗎?你比較喜歡哪一個? B:___
A: Chá hé kāfēi nǐ dōu hē ma? Nǐ bǐjiào xǐhuān nǎ yí ge? B: ___
兩個都不錯嗎 Liǎng ge dōu búcuò ma? Are both good?你喜歡哪一種茶? Nǐ xǐhuān nǎ yì zhǒng chá? What kind of tea do you like?不然咖啡怎麼樣? Bùrán kāfēi zěnmeyàng? How about coffee instead?我比較喜歡茶,勝過咖啡。 Wǒ bǐjiào xǐhuān chá, shèngguò kāfēi. I like tea more than coffee.
A: This place is too expensive. B: How about the night market instead? A:這家餐廳太貴了,我們換一個便宜一點的地方吧。 B:___
A: Zhè jiā cāntīng tài guì le, wǒmen huàn yí ge piányí yìdiǎn de dìfāng ba. B: ___
不然夜市怎麼樣? Bùrán yèshì zěnmeyàng? How about the night market instead?我不介意等一下。 Wǒ bù jièyì děng yíxià. I don’t mind waiting a bit.我通常會選靠窗的位置。 Wǒ tōngcháng huì xuǎn kào chuāng de wèizhì. I usually choose a seat by the window.你有最喜歡的飲料嗎? Nǐ yǒu zuì xǐhuān de yǐnliào ma? Do you have a favorite drink?
我不介意等一下。 Wǒ bù jièyì děng yíxià. 我通常會選熱咖啡。 Wǒ tōngcháng huì xuǎn rè kāfēi. 早一點比較適合我。 Zǎo yìdiǎn bǐjiào shìhé wǒ. 這家店對我來說太貴了。 Zhè jiā diàn duì wǒ lái shuō tài guì le. 你有最喜歡的餐廳嗎? Nǐ yǒu zuì xǐhuān de cāntīng ma? 我比較喜歡茶,勝過咖啡。 Wǒ bǐjiào xǐhuān chá, shèngguò kāfēi. 我寧可在家吃,也不要出去排隊。 Wǒ nìngkě zài jiā chī, yě bú yào chūqù páiduì. 都可以 Dōu kěyǐ. I don’t mind waiting a bit. I usually choose hot coffee. A little earlier is better for me. This place is too expensive for me. Do you have a favorite restaurant? I like tea more than coffee. I’d rather eat at home than go out and wait in line. Either is fine.
兩個都不錯 Liǎng ge dōu búcuò. 你喜歡哪一種電影? Nǐ xǐhuān nǎ yì zhǒng diànyǐng? 不然明天早上怎麼樣? Bùrán míngtiān zǎoshàng zěnmeyàng? 我現在想要一杯冰咖啡。 Wǒ xiànzài xiǎng yào yì bēi bīng kāfēi. 晚上九點對我來說太晚了。 Wǎnshàng jiǔ diǎn duì wǒ lái shuō tài wǎn le. 這兩個都不錯,我都想試試看。 Zhè liǎng ge dōu búcuò, wǒ dōu xiǎng shìshì kàn. Both are good. What kind of movie do you like? How about tomorrow morning instead? I’m in the mood for an iced coffee right now. Nine at night is too late for me. Both of these are good; I want to try both.
Recording stays on your device only. Check speech uses your browser's speech tools when available.
Say this phrase out loud:
我不介意___。
Wǒ bù jièyì ___.
I don't mind ___.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
我通常會選___。
Wǒ tōngcháng huì xuǎn ___.
I usually choose ___.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
___比較適合我。
___ bǐjiào shìhé wǒ.
___ is better for me.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
___對我來說太___了。
___ duì wǒ lái shuō tài ___ le.
___ is too ___ for me.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
你有最喜歡的___嗎?
Nǐ yǒu zuì xǐhuān de ___ ma?
Do you have a favorite ___?
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
我比較喜歡___,勝過___。
Wǒ bǐjiào xǐhuān ___, shèngguò ___.
I like ___ more than ___.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
我寧可___,也不要___。
Wǒ nìngkě ___, yě bú yào ___.
I'd rather ___ than ___.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
都可以
Dōu kěyǐ.
Either is fine.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
兩個都不錯
Liǎng ge dōu búcuò.
Both are good.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
你喜歡哪一種___?
Nǐ xǐhuān nǎ yì zhǒng ___?
What kind of ___ do you like?
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
不然___怎麼樣?
Bùrán ___ zěnmeyàng?
How about ___ instead?
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
我現在想要___。
Wǒ xiànzài xiǎng yào ___.
I'm in the mood for ___.
Check speech
Record Play back