Traditional Chinese - Preferences

Lesson 32 of 152

A bright café table in Taiwan with bubble tea, coffee, and snacks, introducing a Traditional Chinese Taiwan Mandarin lesson about preferences. The scene suggests choosing favorites and saying what you like.

Goal: Say what you like, love, prefer, and absolutely cannot stand.

Free traditional Chinese lessons with Taiwan Mandarin audio and speaking practice.

Welcome back—lesson 32 is a taste-test lesson for your opinions. Today you’ll sound less like a menu and more like a real person choosing what you actually enjoy.

Tiny Yak Yacker warning: strong feelings about bubble tea may occur.

Level A2: In this lesson, you’ll practice saying what you like with 我喜歡___。 (Wǒ xǐhuān ___.), what you really like with 我很喜歡___。 (Wǒ hěn xǐhuān ___.), and what you prefer with 我比較喜歡___。 (Wǒ bǐjiào xǐhuān ___.) You’ll also learn softer dislike phrases like 我沒有很喜歡___。 (Wǒ méiyǒu hěn xǐhuān ___.) and stronger ones like 我受不了___。 (Wǒ shòu bù liǎo ___.)—very useful when someone suggests a horror movie or a long line.

After this lesson you'll be able to:

  • Say basic likes and dislikes using 我喜歡___。 (Wǒ xǐhuān ___.) and 我不喜歡___。 (Wǒ bù xǐhuān ___.)
  • Express stronger feelings with 我很愛___。 (Wǒ hěn ài ___.) and 我受不了___。 (Wǒ shòu bù liǎo ___.)
  • Ask about someone’s preferences with 你喜歡___嗎? (Nǐ xǐhuān ___ ma?) and ___跟___,你比較喜歡哪一個? (___ gēn ___, nǐ bǐjiào xǐhuān nǎ yí ge?)
  • At A2, compare two options naturally using ___跟___比起來,我比較喜歡前者。 (___ gēn ___ bǐ qǐlái, wǒ bǐjiào xǐhuān qiánzhě.)
Two friends look at a Taiwan café menu while practicing Traditional Chinese phrases for likes, dislikes, and favorites in Taiwan Mandarin. Drinks and desserts on the table make the preference topic clear.

Ready? Let's go!

When you tap play on phrases, we track your progress through this lesson.

1. Reading + Listening Practice

Hear core phrases, repeat aloud.

我喜歡___

Wǒ xǐhuān ___.

I like ___.

Meaning: 我喜歡___。 (Wǒ xǐhuān ___.) means “I like ___.”

When to use: Use it for people, things, places, food, or activities. It is a simple, neutral way to share a like.

Tip: Don’t add 是 (shì) after 我 (wǒ) here. Say 我喜歡咖啡。 (Wǒ xǐhuān kāfēi.), not 我是喜歡咖啡。 (Wǒ shì xǐhuān kāfēi.)

我喜歡咖啡

Wǒ xǐhuān kāfēi.

I like coffee.
我喜歡台北

Wǒ xǐhuān Táiběi.

I like Taipei.

我很喜歡___。

Wǒ hěn xǐhuān ___.

I really like ___.

Meaning: 我很喜歡___。 (Wǒ hěn xǐhuān ___.) means “I really like ___.”

When to use: Use it when your feeling is stronger than just “I like it,” but still natural and not dramatic.

我很喜歡珍珠奶茶。

Wǒ hěn xǐhuān zhēnzhū nǎichá.

I really like bubble tea.
我很喜歡這首歌。

Wǒ hěn xǐhuān zhè shǒu gē.

I really like this song.

我不喜歡___。

Wǒ bù xǐhuān ___.

I don't like ___.

Meaning: 我不喜歡___。 (Wǒ bù xǐhuān ___.) means “I don’t like ___.”

When to use: Use it for a clear, direct dislike. It is neutral, but it can sound a little blunt depending on the situation.

Tip: Use 不 (bù) for the negative here: 我不喜歡___。 (Wǒ bù xǐhuān ___.)

我不喜歡下雨

Wǒ bù xǐhuān xiàyǔ.

I don’t like rain.
我不喜歡辣的食物。

Wǒ bù xǐhuān là de shíwù.

I don’t like spicy food.

我沒有很喜歡___。

Wǒ méiyǒu hěn xǐhuān ___.

I'm not a big fan of ___.

Meaning: 我沒有很喜歡___。 (Wǒ méiyǒu hěn xǐhuān ___.) means “I’m not a big fan of ___.”

When to use: Use this when you want to be softer or more polite than 我不喜歡___。 (Wǒ bù xǐhuān ___.)

Tip: This does not mean “I don’t like it a lot” word-for-word in English. In Taiwan Mandarin, it often politely means you don’t like it much.

我沒有很喜歡排隊。

Wǒ méiyǒu hěn xǐhuān páiduì.

I’m not a big fan of waiting in line.
我沒有很喜歡恐怖片。

Wǒ méiyǒu hěn xǐhuān kǒngbùpiàn.

I’m not a big fan of horror movies.

我比較喜歡___。

Wǒ bǐjiào xǐhuān ___.

I prefer ___.

Meaning: 我比較喜歡___。 (Wǒ bǐjiào xǐhuān ___.) means “I prefer ___.”

When to use: Use it when choosing one option over another, even if the other option is only understood from context.

我比較喜歡茶

Wǒ bǐjiào xǐhuān chá.

I prefer tea.
我比較喜歡搭捷運。

Wǒ bǐjiào xǐhuān dā jiéyùn.

I prefer taking the MRT.

___跟___比起來,我比較喜歡前者。

___ gēn ___ bǐ qǐlái, wǒ bǐjiào xǐhuān qiánzhě.

I prefer ___ to ___.

Meaning: ___跟___比起來,我比較喜歡前者。 (___ gēn ___ bǐ qǐlái, wǒ bǐjiào xǐhuān qiánzhě.) means “I prefer ___ to ___.”

When to use: Use it to compare two options. 前者 (qiánzhě) means “the former,” so it refers to the first option you said.

Tip: 前者 (qiánzhě) means the first option. If you say 咖啡跟茶 (kāfēi gēn chá), 前者 (qiánzhě) is 咖啡 (kāfēi).

咖啡跟茶比起來,我比較喜歡前者。

Kāfēi gēn chá bǐ qǐlái, wǒ bǐjiào xǐhuān qiánzhě.

I prefer coffee to tea.
台北跟高雄比起來,我比較喜歡前者。

Táiběi gēn Gāoxióng bǐ qǐlái, wǒ bǐjiào xǐhuān qiánzhě.

I prefer Taipei to Kaohsiung.

我最喜歡的___是___。

Wǒ zuì xǐhuān de ___ shì ___.

My favorite ___ is ___.

Meaning: 我最喜歡的___是___。 (Wǒ zuì xǐhuān de ___ shì ___.) means “My favorite ___ is ___.”

When to use: Use it for a category plus your favorite item: food, drink, movie, color, song, place, and more.

我最喜歡的飲料是珍珠奶茶。

Wǒ zuì xǐhuān de yǐnliào shì zhēnzhū nǎichá.

My favorite drink is bubble tea.
我最喜歡的電影是《海角七號》。

Wǒ zuì xǐhuān de diànyǐng shì “Hǎijiǎo Qī Hào.”

My favorite movie is Cape No. 7.

你喜歡___嗎?

Nǐ xǐhuān ___ ma?

Do you like ___?

Meaning: 你喜歡___嗎? (Nǐ xǐhuān ___ ma?) means “Do you like ___?”

When to use: Use it to ask someone about a like, interest, food, activity, person, or place.

你喜歡台灣小吃嗎?

Nǐ xǐhuān Táiwān xiǎochī ma?

Do you like Taiwanese snacks?
你喜歡爬山嗎

Nǐ xǐhuān páshān ma?

Do you like hiking?

___跟___,你比較喜歡哪一個?

___ gēn ___, nǐ bǐjiào xǐhuān nǎ yí ge?

Which do you prefer, ___ or ___?

Meaning: ___跟___,你比較喜歡哪一個? (___ gēn ___, nǐ bǐjiào xǐhuān nǎ yí ge?) means “Which do you prefer, ___ or ___?”

When to use: Use it when you want someone to choose between two options.

咖啡跟茶,你比較喜歡哪一個?

Kāfēi gēn chá, nǐ bǐjiào xǐhuān nǎ yí ge?

Which do you prefer, coffee or tea?
貓跟狗,你比較喜歡哪一個?

Māo gēn gǒu, nǐ bǐjiào xǐhuān nǎ yí ge?

Which do you prefer, cats or dogs?

我很愛___

Wǒ hěn ài ___.

I love ___.

Meaning: 我很愛___。 (Wǒ hěn ài ___.) means “I love ___.”

When to use: Use it for strong liking. It works for people, food, activities, places, and things.

我很愛吃火鍋

Wǒ hěn ài chī huǒguō.

I love eating hot pot.
我很愛旅行

Wǒ hěn ài lǚxíng.

I love traveling.

我滿喜歡___的。

Wǒ mǎn xǐhuān ___ de.

I enjoy ___.

Meaning: 我滿喜歡___的。 (Wǒ mǎn xǐhuān ___ de.) means “I enjoy ___” or “I quite like ___.”

When to use: Use this very common spoken Taiwan Mandarin phrase when you like something in a relaxed, friendly way.

我滿喜歡散步的。

Wǒ mǎn xǐhuān sànbù de.

I enjoy taking walks.
我滿喜歡這家店的。

Wǒ mǎn xǐhuān zhè jiā diàn de.

I quite like this shop.

我討厭___

Wǒ tǎoyàn ___.

I hate ___.

Meaning: 我討厭___。 (Wǒ tǎoyàn ___.) means “I hate ___.”

When to use: Use it for strong dislike. It is direct, so use it carefully with people or sensitive topics.

我討厭塞車

Wǒ tǎoyàn sāichē.

I hate traffic jams.
我討厭蟑螂

Wǒ tǎoyàn zhāngláng.

I hate cockroaches.

我受不了___。

Wǒ shòu bù liǎo ___.

I can't stand ___.

Meaning: 我受不了___。 (Wǒ shòu bù liǎo ___.) means “I can’t stand ___.”

When to use: Use it for intense dislike or annoyance. It is stronger than 我討厭___。 (Wǒ tǎoyàn ___.)

我受不了吵的地方。

Wǒ shòu bù liǎo chǎo de dìfāng.

I can’t stand noisy places.
我受不了夏天的蚊子。

Wǒ shòu bù liǎo xiàtiān de wénzi.

I can’t stand mosquitoes in the summer.

2. Conversational Listening Practice

Hear phrases in a real mini-conversation.

Anna and David are choosing what to eat near a night market in Taiwan.

Anna and David chat at a casual Taiwanese food stall, using Traditional Chinese Taiwan Mandarin to compare foods and drinks. The lively night-market setting supports the lesson topic of preferences.

What are Anna and David mostly talking about: food and drink preferences, or their jobs?

Portrait of David in a Traditional Chinese lesson dialogue

David

你喜歡吃辣嗎

Nǐ xǐhuān chī là ma?

Do you like eating spicy food?

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

我沒有很喜歡辣的食物。我比較喜歡牛肉麵。

Wǒ méiyǒu hěn xǐhuān là de shíwù. Wǒ bǐjiào xǐhuān niúròumiàn.

I’m not a big fan of spicy food. I prefer beef noodle soup.

Portrait of David in a Traditional Chinese lesson dialogue

David

牛肉麵跟小籠包,你比較喜歡哪一個?

Niúròumiàn gēn xiǎolóngbāo, nǐ bǐjiào xǐhuān nǎ yí ge?

Which do you prefer, beef noodle soup or xiaolongbao?

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

牛肉麵跟小籠包比起來,我比較喜歡前者。你呢?

Niúròumiàn gēn xiǎolóngbāo bǐ qǐlái, wǒ bǐjiào xǐhuān qiánzhě. Nǐ ne?

I prefer beef noodle soup to xiaolongbao. How about you?

Portrait of David in a Traditional Chinese lesson dialogue

David

我很愛小籠包,可是我受不了排隊。

Wǒ hěn ài xiǎolóngbāo, kěshì wǒ shòu bù liǎo páiduì.

I love xiaolongbao, but I can’t stand waiting in line.

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

哈哈,我也不喜歡排隊。我最喜歡的飲料是珍珠奶茶。

Hāhā, wǒ yě bù xǐhuān páiduì. Wǒ zuì xǐhuān de yǐnliào shì zhēnzhū nǎichá.

Haha, I don’t like waiting in line either. My favorite drink is bubble tea.

3. Guided Practice

Quizzes and matching to lock in meaning.

How do you say “I prefer tea” in Taiwan Mandarin?

Which sentence is the softer way to say “I’m not a big fan of horror movies”?

How do you ask “Which do you prefer, coffee or tea?”

Which sentence means “My favorite food is beef noodle soup”?

I really like bubble tea.

這家店的珍珠奶茶很好喝,___ 珍珠奶茶。

Which do you prefer, coffee or tea?

我想買一杯飲料。咖啡跟茶,___

I can’t stand noisy places.

這裡太吵了,我真的___ 吵的地方。

Match the core phrases

Match the extra phrases

4. Speaking Practice

Say phrases yourself (mic/recording).

Recording stays on your device only. Check speech uses your browser's speech tools when available.

Say this phrase out loud:

我喜歡___

Wǒ xǐhuān ___.

I like ___.

Say this phrase out loud:

我很喜歡___。

Wǒ hěn xǐhuān ___.

I really like ___.

Say this phrase out loud:

我不喜歡___。

Wǒ bù xǐhuān ___.

I don't like ___.

Say this phrase out loud:

我沒有很喜歡___。

Wǒ méiyǒu hěn xǐhuān ___.

I'm not a big fan of ___.

Say this phrase out loud:

我比較喜歡___。

Wǒ bǐjiào xǐhuān ___.

I prefer ___.

Say this phrase out loud:

___跟___比起來,我比較喜歡前者。

___ gēn ___ bǐ qǐlái, wǒ bǐjiào xǐhuān qiánzhě.

I prefer ___ to ___.

Say this phrase out loud:

我最喜歡的___是___。

Wǒ zuì xǐhuān de ___ shì ___.

My favorite ___ is ___.

Say this phrase out loud:

你喜歡___嗎?

Nǐ xǐhuān ___ ma?

Do you like ___?

Say this phrase out loud:

___跟___,你比較喜歡哪一個?

___ gēn ___, nǐ bǐjiào xǐhuān nǎ yí ge?

Which do you prefer, ___ or ___?

Say this phrase out loud:

我很愛___

Wǒ hěn ài ___.

I love ___.

Say this phrase out loud:

我滿喜歡___的。

Wǒ mǎn xǐhuān ___ de.

I enjoy ___.

Say this phrase out loud:

我討厭___

Wǒ tǎoyàn ___.

I hate ___.

Say this phrase out loud:

我受不了___。

Wǒ shòu bù liǎo ___.

I can't stand ___.