Traditional Chinese - Explaining a Problem

Lesson 134 of 152

A frustrated learner points at a laptop error message while practicing Traditional Chinese for explaining a problem in Taiwan Mandarin. The scene shows a calm, practical tech-help moment.

Goal: Say what went wrong, what you tried, and ask for help clearly.

Free traditional Chinese lessons with Taiwan Mandarin audio and speaking practice.

Problems are annoying, but explaining them in Mandarin doesn’t have to be. Today you’ll learn how to sound calm, clear, and helpful—even when the printer is being dramatic.

Level B1: In this lesson, you’ll practice practical Taiwan Mandarin phrases for reporting a problem, describing what changed, sharing an error message, and asking what to do next. You’ll also learn how to say you tried something but it didn’t work—very useful when technology decides to yak back.

After this lesson you'll be able to:

  • Explain that something has a problem using ___好像有問題 (___ hǎoxiàng yǒu wèntí).
  • Describe a device or system that is not working properly with ___運作不太正常 (___ yùnzuò bú tài zhèngcháng).
  • Report what you tried using 我試著 ___,但沒用 (Wǒ shìzhe ___, dàn méi yòng).
  • Ask for help politely with 可以幫我看一下嗎? (Kěyǐ bāng wǒ kàn yíxià ma?)
A desk in Taiwan with a phone, laptop, and printer showing small warning icons, introducing a Traditional Chinese lesson on explaining problems in Taiwan Mandarin.

Ready? Let's go!

When you tap play on phrases, we track your progress through this lesson.

1. Reading + Listening Practice

Hear core phrases, repeat aloud.

___好像有問題。

___ hǎoxiàng yǒu wèntí.

There's a problem with ___.

Meaning: There's a problem with ___.

When to use: Use this to point out an issue and get someone’s attention in a neutral way.

Tip: Don’t use 有問題 (yǒu wèntí) to blame a person casually; it can sound like “something is wrong with them.” For devices, orders, and situations, it’s fine.

我的手機好像有問題。

Wǒ de shǒujī hǎoxiàng yǒu wèntí.

There seems to be a problem with my phone.
這個訂單好像有問題。

Zhège dìngdān hǎoxiàng yǒu wèntí.

There seems to be a problem with this order.

___運作不太正常。

___ yùnzuò bú tài zhèngcháng.

___ isn't working properly.

Meaning: ___ isn't working properly.

When to use: Use this for machines, systems, websites, apps, or devices that are functioning strangely.

這個網站運作不太正常。

Zhège wǎngzhàn yùnzuò bú tài zhèngcháng.

This website isn’t working properly.
印表機運作不太正常。

Yìnbiǎojī yùnzuò bú tài zhèngcháng.

The printer isn’t working properly.

___好像出狀況了。

___ hǎoxiàng chū zhuàngkuàng le.

Something went wrong with ___.

Meaning: Something went wrong with ___.

When to use: Use this when an unexpected problem happens with a device, system, plan, or process.

付款系統好像出狀況了。

Fùkuǎn xìtǒng hǎoxiàng chū zhuàngkuàng le.

Something seems to have gone wrong with the payment system.
今天的安排好像出狀況了。

Jīntiān de ānpái hǎoxiàng chū zhuàngkuàng le.

Something seems to have gone wrong with today’s arrangements.

我沒辦法讓___正常運作。

Wǒ méi bànfǎ ràng ___ zhèngcháng yùnzuò.

I can't get ___ to work.

Meaning: I can't get ___ to work.

When to use: Use this when you’ve tried to make something function, but you can’t get it working.

Tip: Use 讓 (ràng) before the thing you want to make work. The pattern is 我沒辦法讓 + thing + 正常運作 (Wǒ méi bànfǎ ràng + thing + zhèngcháng yùnzuò).

我沒辦法讓印表機正常運作。

Wǒ méi bànfǎ ràng yìnbiǎojī zhèngcháng yùnzuò.

I can’t get the printer to work properly.
我沒辦法讓網路正常運作。

Wǒ méi bànfǎ ràng wǎnglù zhèngcháng yùnzuò.

I can’t get the internet to work properly.

我沒有收到___。

Wǒ méiyǒu shōudào ___.

I didn't receive ___.

Meaning: I didn't receive ___.

When to use: Use this for messages, emails, packages, documents, codes, or information you expected but didn’t get.

我沒有收到確認信。

Wǒ méiyǒu shōudào quèrèn xìn.

I didn’t receive the confirmation email.
我沒有收到你的訊息。

Wǒ méiyǒu shōudào nǐ de xùnxí.

I didn’t receive your message.

這之前也發生過。

Zhè zhīqián yě fāshēng guò.

This has happened before.

Meaning: This has happened before.

When to use: Use this to explain that the same issue is not new.

這之前也發生過。

Zhè zhīqián yě fāshēng guò.

This has happened before.
這之前也發生過,所以我有點擔心。

Zhè zhīqián yě fāshēng guò, suǒyǐ wǒ yǒudiǎn dānxīn.

This has happened before, so I’m a little worried.

之前都好好的,但現在___。

Zhīqián dōu hǎohǎo de, dàn xiànzài ___.

It was fine before, but now ___.

Meaning: It was fine before, but now ___.

When to use: Use this to explain a recent change or a problem that just started showing up.

之前都好好的,但現在一直當機。

Zhīqián dōu hǎohǎo de, dàn xiànzài yìzhí dāngjī.

It was fine before, but now it keeps crashing.
之前都好好的,但現在連不上網路。

Zhīqián dōu hǎohǎo de, dàn xiànzài lián bù shàng wǎnglù.

It was fine before, but now it can’t connect to the internet.

上面顯示___。

Shàngmiàn xiǎnshì ___.

It says ___.

Meaning: It says ___.

When to use: Use this to report what a screen, error message, sign, or notice shows.

Tip: 上面 (shàngmiàn) here means “on it” or “on the screen,” not necessarily physically “up there.”

上面顯示密碼錯誤。

Shàngmiàn xiǎnshì mìmǎ cuòwù.

It says the password is incorrect.
上面顯示系統維修中。

Shàngmiàn xiǎnshì xìtǒng wéixiū zhōng.

It says the system is under maintenance.

可以幫我看一下嗎?

Kěyǐ bāng wǒ kàn yíxià ma?

Could you check it for me?

Meaning: Could you check it for me?

When to use: Use this polite phrase when asking someone to look at a problem for you.

可以幫我看一下嗎?

Kěyǐ bāng wǒ kàn yíxià ma?

Could you check it for me?
這個畫面有點奇怪,可以幫我看一下嗎?

Zhège huàmiàn yǒudiǎn qíguài, kěyǐ bāng wǒ kàn yíxià ma?

This screen looks a little strange. Could you check it for me?

現在我該怎麼辦?

Xiànzài wǒ gāi zěnme bàn?

What should I do now?

Meaning: What should I do now?

When to use: Use this when you need the next step or advice after explaining a problem.

現在我該怎麼辦?

Xiànzài wǒ gāi zěnme bàn?

What should I do now?
我沒有收到驗證碼,現在我該怎麼辦?

Wǒ méiyǒu shōudào yànzhèngmǎ, xiànzài wǒ gāi zěnme bàn?

I didn’t receive the verification code. What should I do now?

問題是從 ___ 開始的。

Wèntí shì cóng ___ kāishǐ de.

The issue started when ___.

Meaning: The issue started when ___.

When to use: Use this to explain when, or from what point, a problem began.

問題是從昨天更新後開始的。

Wèntí shì cóng zuótiān gēngxīn hòu kāishǐ de.

The issue started after yesterday’s update.
問題是從我換手機之後開始的。

Wèntí shì cóng wǒ huàn shǒujī zhīhòu kāishǐ de.

The issue started after I changed phones.

我試著 ___,但沒用。

Wǒ shìzhe ___, dàn méi yòng.

I tried to ___, but it didn't help.

Meaning: I tried to ___, but it didn't help.

When to use: Use this to report a failed attempt to fix something.

我試著重新開機,但沒用。

Wǒ shìzhe chóngxīn kāijī, dàn méi yòng.

I tried restarting it, but it didn’t help.
我試著再登入一次,但沒用。

Wǒ shìzhe zài dēngrù yí cì, dàn méi yòng.

I tried logging in again, but it didn’t help.

它一直 ___

Tā yìzhí ___.

It keeps ___.

Meaning: It keeps ___.

When to use: Use this for a repeated or ongoing problem.

它一直跳出錯誤訊息。

Tā yìzhí tiàochū cuòwù xùnxí.

It keeps popping up an error message.
它一直斷線

Tā yìzhí duànxiàn.

It keeps disconnecting.

2. Conversational Listening Practice

Hear phrases in a real mini-conversation.

Anna is asking David for help with an office printer.

Anna asks David for help with a printer issue in a Taiwan office, using Traditional Chinese phrases from a Taiwan Mandarin problem-explaining conversation.

What problem is Anna asking David to help with?

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

David,這台印表機好像有問題。

David, zhè tái yìnbiǎojī hǎoxiàng yǒu wèntí.

David, there seems to be a problem with this printer.

Portrait of David in a Traditional Chinese lesson dialogue

David

怎麼了

Zěnme le?

What happened?

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

之前都好好的,但現在運作不太正常。

Zhīqián dōu hǎohǎo de, dàn xiànzài yùnzuò bú tài zhèngcháng.

It was fine before, but now it isn’t working properly.

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

上面顯示「紙張卡住」。

Shàngmiàn xiǎnshì “zhǐzhāng kǎ zhù.”

It says “paper jam.”

Portrait of David in a Traditional Chinese lesson dialogue

David

你有試著重新啟動嗎?

Nǐ yǒu shìzhe chóngxīn qǐdòng ma?

Did you try restarting it?

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

我試著重新啟動,但沒用。這之前也發生過。

Wǒ shìzhe chóngxīn qǐdòng, dàn méi yòng. Zhè zhīqián yě fāshēng guò.

I tried restarting it, but it didn’t help. This has happened before.

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

可以幫我看一下嗎?現在我該怎麼辦?

Kěyǐ bāng wǒ kàn yíxià ma? Xiànzài wǒ gāi zěnme bàn?

Could you check it for me? What should I do now?

Portrait of David in a Traditional Chinese lesson dialogue

David

好,我來看一下。

Hǎo, wǒ lái kàn yíxià.

Sure, I’ll take a look.

3. Guided Practice

Quizzes and matching to lock in meaning.

Which phrase means “Could you check it for me?”

Which phrase should you use to say “I didn’t receive the confirmation email”?

Which phrase reports what a screen or notice says?

Which phrase means “It keeps ___”?

This website isn’t working properly.

我打不開頁面,這個網站___。

I tried restarting it, but it didn’t help.

電腦還是不能用,我試著重新開機,___。

I didn’t receive the confirmation email.

註冊已經過十分鐘了,___確認信。

Match the core phrases

Match the extra phrases

4. Speaking Practice

Say phrases yourself (mic/recording).

Recording stays on your device only. Check speech uses your browser's speech tools when available.

Say this phrase out loud:

___好像有問題。

___ hǎoxiàng yǒu wèntí.

There's a problem with ___.

Say this phrase out loud:

___運作不太正常。

___ yùnzuò bú tài zhèngcháng.

___ isn't working properly.

Say this phrase out loud:

___好像出狀況了。

___ hǎoxiàng chū zhuàngkuàng le.

Something went wrong with ___.

Say this phrase out loud:

我沒辦法讓___正常運作。

Wǒ méi bànfǎ ràng ___ zhèngcháng yùnzuò.

I can't get ___ to work.

Say this phrase out loud:

我沒有收到___。

Wǒ méiyǒu shōudào ___.

I didn't receive ___.

Say this phrase out loud:

這之前也發生過。

Zhè zhīqián yě fāshēng guò.

This has happened before.

Say this phrase out loud:

之前都好好的,但現在___。

Zhīqián dōu hǎohǎo de, dàn xiànzài ___.

It was fine before, but now ___.

Say this phrase out loud:

上面顯示___。

Shàngmiàn xiǎnshì ___.

It says ___.

Say this phrase out loud:

可以幫我看一下嗎?

Kěyǐ bāng wǒ kàn yíxià ma?

Could you check it for me?

Say this phrase out loud:

現在我該怎麼辦?

Xiànzài wǒ gāi zěnme bàn?

What should I do now?

Say this phrase out loud:

問題是從 ___ 開始的。

Wèntí shì cóng ___ kāishǐ de.

The issue started when ___.

Say this phrase out loud:

我試著 ___,但沒用。

Wǒ shìzhe ___, dàn méi yòng.

I tried to ___, but it didn't help.

Say this phrase out loud:

它一直 ___

Tā yìzhí ___.

It keeps ___.