Traditional Chinese - Taxi Rides

Lesson 110 of 152

A traveler getting into a yellow taxi in Taiwan, with Traditional Chinese taxi ride phrases shown in a friendly learning style. The scene highlights Taiwan Mandarin for confirming a ride and giving a destination.

Goal: Get in, confirm the ride, and tell the driver where to go.

Free traditional Chinese lessons with Taiwan Mandarin audio and speaking practice.

Hop in! In this lesson, you’ll practice the kind of short, useful Mandarin that makes taxi rides in Taiwan feel much less mysterious.

No need for a long speech—just clear phrases for pickup, destination, time, fare, payment, and receipts. Very yak-friendly, very taxi-friendly.

Level A2: This lesson helps you handle a taxi or ride-hailing trip from pickup to payment. You’ll practice confirming the driver with 請問你是來接 ___ 的嗎? (Qǐngwèn nǐ shì lái jiē ___ de ma?), giving your destination with 我要去 ___。 (Wǒ yào qù ___.), asking about cost and time, and making polite requests like 可以在這裡停一下嗎? (Kěyǐ zài zhèlǐ tíng yíxià ma?). By the end, you’ll sound calm, clear, and ready for the ride.

After this lesson you'll be able to:

  • Confirm a ride or pickup name using 請問你是來接 ___ 的嗎? (Qǐngwèn nǐ shì lái jiē ___ de ma?) and 我是用 ___ 的名字叫的車。 (Wǒ shì yòng ___ de míngzi jiào de chē.)
  • Tell a driver your destination with 可以載我去 ___ 嗎? (Kěyǐ zài wǒ qù ___ ma?) and 我要去 ___。 (Wǒ yào qù ___.)
  • Ask practical taxi questions like 這趟大概多少錢? (Zhè tàng dàgài duōshǎo qián?) and 大概要多久? (Dàgài yào duōjiǔ?)
  • Make polite ride requests such as 可以等我一下嗎? (Kěyǐ děng wǒ yíxià ma?), 可以刷卡嗎? (Kěyǐ shuākǎ ma?), and 可以給我收據嗎? (Kěyǐ gěi wǒ shōujù ma?)
A busy Taiwan street near a station entrance, with a passenger checking a ride-hailing app and looking for the right car. Traditional Chinese text supports the taxi ride topic in Taiwan Mandarin.

Ready? Let's go!

When you tap play on phrases, we track your progress through this lesson.

1. Reading + Listening Practice

Hear core phrases, repeat aloud.

可以載我去___嗎?

Kěyǐ zài wǒ qù ___ ma?

Can you take me to ___?

Meaning: 可以載我去 ___ 嗎? (Kěyǐ zài wǒ qù ___ ma?) = Can you take me to ___?

When to use: Use this politely with a taxi driver or someone driving you when you want to ask for a destination.

Tip: 載 (zài) is very natural for “drive/take someone by vehicle.” It sounds more taxi-like than a direct translation of “bring me.”

可以載我去台北車站嗎?

Kěyǐ zài wǒ qù Táiběi Chēzhàn ma?

Can you take me to Taipei Main Station?
可以載我去信義區嗎?

Kěyǐ zài wǒ qù Xìnyì Qū ma?

Can you take me to Xinyi District?

我要去 ___

Wǒ yào qù ___.

I'm going to ___.

Meaning: 我要去 ___。 (Wǒ yào qù ___.) = I’m going to ___.

When to use: Use this simple phrase after you get in the taxi or when the driver asks where you’re going.

Tip: Don’t drop 要 (yào) here. 我要去 ___ (Wǒ yào qù ___.) sounds like a clear destination statement.

我要去台大醫院。

Wǒ yào qù Táidà Yīyuàn.

I’m going to NTU Hospital.
我要去松山機場。

Wǒ yào qù Sōngshān Jīchǎng.

I’m going to Songshan Airport.

這趟大概多少錢?

Zhè tàng dàgài duōshǎo qián?

How much will it cost?

Meaning: 這趟大概多少錢? (Zhè tàng dàgài duōshǎo qián?) = How much will it cost?

When to use: Use this to ask for an estimated taxi fare before or during the ride.

這趟大概多少錢?

Zhè tàng dàgài duōshǎo qián?

How much will this ride cost?
去淡水這趟大概多少錢?

Qù Dànshuǐ zhè tàng dàgài duōshǎo qián?

About how much will this ride to Tamsui cost?

大概要多久

Dàgài yào duōjiǔ?

How long will it take?

Meaning: 大概要多久? (Dàgài yào duōjiǔ?) = How long will it take?

When to use: Use this short spoken question to ask about travel time.

到機場大概要多久?

Dào jīchǎng dàgài yào duōjiǔ?

About how long will it take to get to the airport?
大概要多久

Dàgài yào duōjiǔ?

About how long will it take?

可以在這裡停一下嗎?

Kěyǐ zài zhèlǐ tíng yíxià ma?

Can you stop here, please?

Meaning: 可以在這裡停一下嗎? (Kěyǐ zài zhèlǐ tíng yíxià ma?) = Can you stop here, please?

When to use: Use this politely when you want the driver to pull over or stop at the current spot.

不好意思,可以在這裡停一下嗎?

Bùhǎoyìsi, kěyǐ zài zhèlǐ tíng yíxià ma?

Excuse me, can you stop here, please?
司機先生,可以在這裡停一下嗎?

Sījī xiānsheng, kěyǐ zài zhèlǐ tíng yíxià ma?

Driver, can you stop here, please?

可以等我一下嗎?

Kěyǐ děng wǒ yíxià ma?

Can you wait a minute, please?

Meaning: 可以等我一下嗎? (Kěyǐ děng wǒ yíxià ma?) = Can you wait a minute, please?

When to use: Use this when you need the driver to wait briefly.

我朋友快到了,可以等我一下嗎?

Wǒ péngyǒu kuài dào le, kěyǐ děng wǒ yíxià ma?

My friend is almost here. Can you wait a minute?
我拿一下東西,可以等我一下嗎?

Wǒ ná yíxià dōngxi, kěyǐ děng wǒ yíxià ma?

I’ll grab something quickly. Can you wait a minute?

可以刷卡嗎

Kěyǐ shuākǎ ma?

Can I pay by card?

Meaning: 可以刷卡嗎? (Kěyǐ shuākǎ ma?) = Can I pay by card?

When to use: Use this to ask if the taxi accepts credit or debit cards.

Tip: 刷卡 (shuākǎ) literally sounds like “swipe card,” but in Taiwan it commonly means paying by card.

等一下可以刷卡嗎?

Děng yíxià kěyǐ shuākǎ ma?

Can I pay by card later?
這台車可以刷卡嗎?

Zhè tái chē kěyǐ shuākǎ ma?

Can I pay by card in this car?

可以給我收據嗎?

Kěyǐ gěi wǒ shōujù ma?

Can I have a receipt, please?

Meaning: 可以給我收據嗎? (Kěyǐ gěi wǒ shōujù ma?) = Can I have a receipt, please?

When to use: Use this at the end of a taxi ride when you need a receipt.

可以給我收據嗎?

Kěyǐ gěi wǒ shōujù ma?

Can I have a receipt, please?
不好意思,可以給我收據嗎?

Bùhǎoyìsi, kěyǐ gěi wǒ shōujù ma?

Excuse me, can I have a receipt, please?

請問你是來接 ___ 的嗎?

Qǐngwèn nǐ shì lái jiē ___ de ma?

Are you here for ___?

Meaning: 請問你是來接 ___ 的嗎? (Qǐngwèn nǐ shì lái jiē ___ de ma?) = Are you here for ___?

When to use: Use this to confirm that a taxi or ride-hailing driver is picking up the right person.

請問你是來接 Anna 的嗎?

Qǐngwèn nǐ shì lái jiē Anna de ma?

Are you here for Anna?
請問你是來接 David 的嗎?

Qǐngwèn nǐ shì lái jiē David de ma?

Are you here for David?

麻煩走最快的路線。

Máfan zǒu zuì kuài de lùxiàn.

Please take the fastest route.

Meaning: 麻煩走最快的路線。 (Máfan zǒu zuì kuài de lùxiàn.) = Please take the fastest route.

When to use: Use this to politely ask the driver to choose the fastest route.

我有點趕,麻煩走最快的路線。

Wǒ yǒudiǎn gǎn, máfan zǒu zuì kuài de lùxiàn.

I’m in a bit of a hurry. Please take the fastest route.
去機場麻煩走最快的路線。

Qù jīchǎng máfan zǒu zuì kuài de lùxiàn.

Please take the fastest route to the airport.

我是用 ___ 的名字叫的車。

Wǒ shì yòng ___ de míngzi jiào de chē.

I booked a ride under the name ___.

Meaning: 我是用 ___ 的名字叫的車。 (Wǒ shì yòng ___ de míngzi jiào de chē.) = I booked a ride under the name ___.

When to use: Use this to identify your ride-hailing booking by passenger name.

我是用 Anna 的名字叫的車。

Wǒ shì yòng Anna de míngzi jiào de chē.

I booked the ride under the name Anna.
我是用 Sarah 的名字叫的車。

Wǒ shì yòng Sarah de míngzi jiào de chē.

I booked the ride under the name Sarah.

上車地點是 ___。

Shàngchē dìdiǎn shì ___.

The pickup point is ___.

Meaning: 上車地點是 ___。 (Shàngchē dìdiǎn shì ___.) = The pickup point is ___.

When to use: Use this to tell the driver where they should pick you up.

上車地點是台北車站東三門。

Shàngchē dìdiǎn shì Táiběi Chēzhàn Dōng Sān Mén.

The pickup point is Taipei Main Station East Gate 3.
上車地點是飯店門口。

Shàngchē dìdiǎn shì fàndiàn ménkǒu.

The pickup point is the hotel entrance.

我在 ___ 入口。

Wǒ zài ___ rùkǒu.

I'm at the ___ entrance.

Meaning: 我在 ___ 入口。 (Wǒ zài ___ rùkǒu.) = I’m at the ___ entrance.

When to use: Use this to give your exact position, like a hotel entrance, station entrance, or mall entrance.

Tip: 入口 (rùkǒu) means “entrance.” If you mean “exit,” use 出口 (chūkǒu).

我在飯店入口

Wǒ zài fàndiàn rùkǒu.

I’m at the hotel entrance.
我在捷運站二號入口。

Wǒ zài jiéyùnzhàn èr hào rùkǒu.

I’m at MRT station entrance number two.

2. Conversational Listening Practice

Hear phrases in a real mini-conversation.

Anna confirms her ride and talks with David, the driver, before heading to Xinyi District.

A friendly driver and passenger talking through a taxi window in Taiwan, confirming the pickup and destination. The image supports a Taiwan Mandarin mini-dialogue in Traditional Chinese about taxi rides.

Where is Anna going?

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

請問你是來接 Anna 的嗎?

Qǐngwèn nǐ shì lái jiē Anna de ma?

Are you here for Anna?

Portrait of David in a Traditional Chinese lesson dialogue

David

對,請問你在哪裡?

Duì, qǐngwèn nǐ zài nǎlǐ?

Yes. Where are you?

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

我在台北車站東三門入口。

Wǒ zài Táiběi Chēzhàn Dōng Sān Mén rùkǒu.

I’m at the Taipei Main Station East Gate 3 entrance.

Portrait of David in a Traditional Chinese lesson dialogue

David

好,我到了

Hǎo, wǒ dào le.

Okay, I’m here.

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

我要去信義區,麻煩走最快的路線。

Wǒ yào qù Xìnyì Qū, máfan zǒu zuì kuài de lùxiàn.

I’m going to Xinyi District. Please take the fastest route.

Portrait of David in a Traditional Chinese lesson dialogue

David

沒問題,大概要二十五分鐘。

Méi wèntí, dàgài yào èrshíwǔ fēnzhōng.

No problem. It’ll take about twenty-five minutes.

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

這趟大概多少錢?可以刷卡嗎?

Zhè tàng dàgài duōshǎo qián? Kěyǐ shuākǎ ma?

How much will it cost? Can I pay by card?

Portrait of David in a Traditional Chinese lesson dialogue

David

大概三百五十塊,可以刷卡。

Dàgài sānbǎi wǔshí kuài, kěyǐ shuākǎ.

About 350 dollars, and card is okay.

3. Guided Practice

Quizzes and matching to lock in meaning.

You get in a taxi and want to say, “I’m going to Taipei Main Station.” What do you say?

Which phrase asks for the estimated fare?

You want to confirm the driver is picking up Anna. Which phrase fits?

You are in a hurry and want the driver to take the fastest route. What should you say?

Excuse me, can you stop here, please?

不好意思,司機先生,這裡離我家很近,___

Driver, I’m going to Songshan Airport.

乘客上車後告訴司機目的地:司機先生,___

We’ve arrived. Can I have a receipt?

到目的地了,我已經付錢了,___

Match the core phrases

Match the extra phrases

4. Speaking Practice

Say phrases yourself (mic/recording).

Recording stays on your device only. Check speech uses your browser's speech tools when available.

Say this phrase out loud:

可以載我去___嗎?

Kěyǐ zài wǒ qù ___ ma?

Can you take me to ___?

Say this phrase out loud:

我要去 ___

Wǒ yào qù ___.

I'm going to ___.

Say this phrase out loud:

這趟大概多少錢?

Zhè tàng dàgài duōshǎo qián?

How much will it cost?

Say this phrase out loud:

大概要多久

Dàgài yào duōjiǔ?

How long will it take?

Say this phrase out loud:

可以在這裡停一下嗎?

Kěyǐ zài zhèlǐ tíng yíxià ma?

Can you stop here, please?

Say this phrase out loud:

可以等我一下嗎?

Kěyǐ děng wǒ yíxià ma?

Can you wait a minute, please?

Say this phrase out loud:

可以刷卡嗎

Kěyǐ shuākǎ ma?

Can I pay by card?

Say this phrase out loud:

可以給我收據嗎?

Kěyǐ gěi wǒ shōujù ma?

Can I have a receipt, please?

Say this phrase out loud:

請問你是來接 ___ 的嗎?

Qǐngwèn nǐ shì lái jiē ___ de ma?

Are you here for ___?

Say this phrase out loud:

麻煩走最快的路線。

Máfan zǒu zuì kuài de lùxiàn.

Please take the fastest route.

Say this phrase out loud:

我是用 ___ 的名字叫的車。

Wǒ shì yòng ___ de míngzi jiào de chē.

I booked a ride under the name ___.

Say this phrase out loud:

上車地點是 ___。

Shàngchē dìdiǎn shì ___.

The pickup point is ___.

Say this phrase out loud:

我在 ___ 入口。

Wǒ zài ___ rùkǒu.

I'm at the ___ entrance.