Hi — quick and friendly practice for everyday moments. In this short lesson you'll hear, repeat, and use five very common polite phrases you can use right away.
Level A1: Lesson 140 — friendly, China-specific social phrases for starting questions, interrupting politely, and telling someone it's okay to take their time. We'll practice: 请问一下 (Qǐngwèn yíxià), 打扰一下 (Dǎrǎo yíxià), 先忙吧 (Xiān máng ba), 慢慢来 (Mànman lái), and 不着急 (Bù zháojí). This CEFR-aligned mini-lesson focuses on listening and speaking these short, useful frames.
After this lesson you'll be able to:
Recognize and say five polite Chinese phrases for asking or pausing.
Use 请问一下 (Qǐngwèn yíxià) and 打扰一下 (Dǎrǎo yíxià) to start a question politely.
Learn how to reassure someone with 先忙吧 (Xiān máng ba), 慢慢来 (Mànman lái), and 不着急 (Bù zháojí).
Build confidence speaking short, natural lines in real social situations (A1).
Ready? Let's go!
When you tap play on phrases, we track your progress through this lesson.
1. Reading + Listening Practice
Hear core phrases, repeat aloud.
请问一下
Qǐngwèn yíxià.
May I ask something?
Meaning: May I ask something?
When to use: Use this at the start of a question with a stranger, staff member, or when you need information politely.
Tip: Don't drop 请问 into every sentence; use it to politely start questions, not as filler.
请问一下,车站怎么走?
Qǐngwèn yíxià, chēzhàn zěnme zǒu?
May I ask, how do I get to the station?
请问一下,这个多少钱?
Qǐngwèn yíxià, zhège duōshǎo qián?
May I ask, how much is this?
打扰一下
Dǎrǎo yíxià.
Excuse me for interrupting.
Meaning: Excuse me for interrupting.
When to use: Say this when you need to pass through a crowd, get someone's attention, or briefly interrupt.
Tip: Don’t use 打扰一下 for long conversations — it signals a small, brief interruption.
打扰一下,我能过去吗?
Dǎrǎo yíxià, wǒ néng guòqù ma?
Excuse me, can I get past?
打扰一下,请问现在几点?
Dǎrǎo yíxià, qǐngwèn xiànzài jǐ diǎn?
Excuse me, may I ask what time it is?
先忙吧
Xiān máng ba.
Go ahead and do what you need to do.
Meaning: Go ahead and do what you need to do.
When to use: Tell someone they can continue with their task; you don’t need immediate attention.
你先忙吧,有空再说。
Nǐ xiān máng ba, yǒu kòng zài shuō.
You go ahead and be busy; we'll talk when you're free.
对不起麻烦你了,你先忙吧。
Duìbuqǐ máfan nǐ le, nǐ xiān máng ba.
Sorry to trouble you — go ahead and take care of it first.
慢慢来
Mànman lái.
Take your time.
Meaning: Take your time.
When to use: Use this to reassure someone who seems rushed or learning something new; it’s friendly and calm.
别着急,慢慢来,我可以等。
Bié zhāojí, mànman lái, wǒ kěyǐ děng.
Don't worry, take your time, I can wait.
刚开始学,不要急,慢慢来。
Gāng kāishǐ xué, bùyào jí, mànman lái.
You just started learning; don't rush, take your time.
不着急
Bù zháojí.
There’s no rush.
Meaning: There’s no rush.
When to use: Say this when someone is hurrying you or in a slow line — it reassures them you can wait.
不用急,不着急,我们还有时间。
Bùyòng jí, bù zháojí, wǒmen hái yǒu shíjiān.
No need to hurry, there's no rush; we still have time.