German - Cancelling Plans

Lesson 130 of 158

Learner sending a short message to cancel plans — German phrases for cancelling and rescheduling.

Goal: How to cancel, apologize, and suggest a new time

Free German lessons with guided practice, audio, and speaking support.

Welcome! This short lesson helps you cancel plans politely and smoothly in German. Practice the key phrases, hear a quick conversation, then try quizzes and say the phrases out loud.

Level A2: In Lesson 130 you'll learn common ways to cancel plans (e.g., "Ich muss leider absagen"), give simple reasons ("Es ist etwas dazwischengekommen" or "Mir geht’s nicht gut"), apologize for short notice, and propose rescheduling. This CEFR-aligned lesson focuses on real phrases you can use in messages or short calls.

After this lesson you'll be able to:

  • Recognize and say common cancellation phrases (A2 level)
  • Give a neutral reason for cancelling and apologize for short notice
  • Suggest a new time and check if it still works for the other person
Two people on a phone call practicing polite cancellations in German — useful A2 phrases.

Ready? Let's go!

When you tap play on phrases, we track your progress through this lesson.

1. Reading + Listening Practice

Hear core phrases, repeat aloud.

Tut mir leid, ich schaffe es nicht.

I'm sorry, I can't make it.

Meaning: I’m sorry, I can’t make it.

When to use: Use this when you want to say you cannot attend a planned meeting or event.

Tip: Don’t shorten to "ich schaffe nicht"—keep the full phrase "ich schaffe es nicht."

Tut mir leid, ich schaffe es nicht zur Party heute Abend.
Sorry, I can’t make it to the party tonight.
Tut mir leid, ich schaffe es nicht zur Besprechung morgen.
Sorry, I can’t make it to the meeting tomorrow.

Ich muss leider absagen.

I have to cancel our plans.

Meaning: I have to cancel our plans.

When to use: Use this to cancel an existing plan directly and clearly.

Ich muss leider absagen — mein Chef braucht mich im Büro.
I have to cancel — my boss needs me at the office.
Ich muss leider absagen. Können wir einen neuen Termin finden?
I have to cancel. Can we find a new appointment?

Es ist etwas dazwischengekommen.

Something came up.

Meaning: Something came up.

When to use: Say this when you want to give a neutral reason for cancelling without details.

Es ist etwas dazwischengekommen, deshalb kann ich nicht kommen.
Something came up, so I can’t come.
Tut mir leid, es ist etwas dazwischengekommen — ich melde mich bald.
Sorry, something came up — I’ll get back to you soon.

Mir geht’s nicht gut.

I'm not feeling well.

Meaning: I’m not feeling well.

When to use: Use this to cancel because of illness or feeling unwell.

Mir geht’s nicht gut, können wir das Treffen verschieben?
I’m not feeling well, can we postpone the meeting?
Mir geht’s nicht gut heute — ich bleibe zu Hause.
I’m not feeling well today — I’ll stay home.

Können wir das verschieben?

Can we reschedule?

Meaning: Can we reschedule?

When to use: Ask this when you want to move the plan to another time.

Können wir das verschieben? Ich habe jetzt einen Termin.
Can we reschedule? I have another appointment now.
Können wir das verschieben auf nächste Woche?
Can we reschedule that to next week?

Können wir es auf ___ verschieben?

Can we move it to ___?

Meaning: Can we move it to ___?

When to use: Use this to suggest a specific new time or date (use the accusative with 'auf').

Tip: Be careful with prepositions: say "auf nächsten Montag" or "auf den 5. Mai," not just "in nächsten Montag."

Können wir es auf nächsten Montag verschieben?
Can we move it to next Monday?
Können wir es auf den 5. Mai verschieben?
Can we move it to May 5th?

Passt dir ___ noch?

Does ___ still work for you?

Meaning: Does ___ still work for you?

When to use: Use this to check if a proposed time or date is still okay for the other person.

Passt dir Freitag um 18 Uhr noch?
Does Friday at 6 p.m. still work for you?
Passt dir der neue Termin am Dienstag noch?
Does the new appointment on Tuesday still work for you?

Lass uns das ein anderes Mal machen.

Let's do it another time.

Meaning: Let’s do it another time.

When to use: Use this when you want to postpone without setting a specific new time.

Lass uns das ein anderes Mal machen — ich melde mich.
Let’s do it another time — I’ll get in touch.
Lass uns das ein anderes Mal machen, wenn es bei mir ruhiger ist.
Let’s do it another time when things are calmer for me.

Sorry, dass ich so kurzfristig absage.

Sorry for the short notice.

Meaning: Sorry for canceling on such short notice.

When to use: Use this when you cancel with very little warning and want to apologize.

Tip: Beginners sometimes over-formalize with "Entschuldigung" in casual chats — "Sorry" is okay with friends, but use "Entschuldigung" for formal contexts.

Sorry, dass ich so kurzfristig absage — es war keine Absicht.
Sorry for cancelling at short notice — it wasn’t intentional.
Sorry, dass ich so kurzfristig absage. Können wir neu planen?
Sorry for cancelling on such short notice. Can we plan again?

Danke für dein Verständnis.

Thanks for understanding.

Meaning: Thanks for understanding.

When to use: Use this to thank someone for accepting the cancellation or change.

Danke für dein Verständnis — ich weiß das zu schätzen.
Thanks for your understanding — I appreciate it.
Danke für dein Verständnis. Ich hoffe, wir finden bald einen neuen Termin.
Thanks for your understanding. I hope we find a new time soon.

Ich muss ___ ändern.

I need to change the ___.

Meaning: I need to change the ___.

When to use: Use this to say which part of an arrangement must change, e.g. the date, time, or appointment.

Ich muss den Termin ändern — es passt mir nicht mehr.
I need to change the appointment — it no longer fits me.
Ich muss die Uhrzeit ändern, können wir später beginnen?
I need to change the time; can we start later?

Ist es okay, wenn wir uns später treffen?

Is it okay if we meet later?

Meaning: Is it okay if we meet later?

When to use: Use this to politely ask to meet later than planned in an informal 'du' context.

Ist es okay, wenn wir uns später treffen? Ich bin noch im Büro.
Is it okay if we meet later? I’m still at the office.
Ist es okay, wenn wir uns später treffen? Ich fühle mich nicht fit.
Is it okay if we meet later? I don’t feel well.

Da kann ich nicht.

I'm not available then.

Meaning: I'm not available then.

When to use: Use this as a brief response when a suggested time does not work for you.

Da kann ich nicht. Ich habe schon einen anderen Termin.
I can't make that time. I already have another appointment.
Da kann ich nicht, aber am Nachmittag wäre gut.
I’m not available then, but the afternoon would be good.

2. Conversational Listening Practice

Hear phrases in a real mini-conversation.

Phone message and reply about cancelling plans

Anna and David talk about cancelling and rescheduling — example conversation for cancelling plans.

Why does Anna cancel?

Portrait of Anna in a German lesson dialogue

Anna

Tut mir leid, ich schaffe es nicht.

I'm sorry, I can't make it.

Portrait of David in a German lesson dialogue

David

Oh nein — was ist los?

Oh no — what's up?

Portrait of Anna in a German lesson dialogue

Anna

Es ist etwas dazwischengekommen. Sorry, dass ich so kurzfristig absage.

Something came up. Sorry for cancelling at short notice.

Portrait of David in a German lesson dialogue

David

Ist es okay, wenn wir uns später treffen?

Is it okay if we meet later?

Portrait of Anna in a German lesson dialogue

Anna

Können wir das verschieben? Passt dir nächsten Freitag noch?

Can we reschedule? Does next Friday still work for you?

Portrait of David in a German lesson dialogue

David

Ja, passt. Danke für dein Verständnis.

Yes, that works. Thanks for understanding.

3. Guided Practice

Quizzes and matching to lock in meaning.

How do you say 'Something came up' in German?

Which phrase politely asks 'Can we reschedule?'

How do you say 'Sorry for canceling on such short notice'?

Which phrase means 'Thanks for understanding'?

Anna: I'm sorry, I can't make it.

Anna: I can't come tonight. ___

Anna: Is it okay if we meet later?

David: Our meeting is booked for 3 pm. Anna: ___

Anna: Does next Tuesday still work for you?

Anna: I can’t come on Monday — ___?

Match the core phrases

Match the extra phrases

4. Speaking Practice

Say phrases yourself (mic/recording).

Recording stays on your device only. Check speech uses your browser's speech tools when available.

Say this phrase out loud:

Tut mir leid, ich schaffe es nicht.

I’m sorry, I can’t make it.

Say this phrase out loud:

Ich muss leider absagen.

I have to cancel our plans.

Say this phrase out loud:

Es ist etwas dazwischengekommen.

Something came up.

Say this phrase out loud:

Mir geht’s nicht gut.

I’m not feeling well.

Say this phrase out loud:

Können wir das verschieben?

Can we reschedule?

Say this phrase out loud:

Können wir es auf ___ verschieben?

Can we move it to ___?

Say this phrase out loud:

Passt dir ___ noch?

Does ___ still work for you?

Say this phrase out loud:

Lass uns das ein anderes Mal machen.

Let’s do it another time.

Say this phrase out loud:

Sorry, dass ich so kurzfristig absage.

Sorry for canceling on such short notice.

Say this phrase out loud:

Danke für dein Verständnis.

Thanks for understanding.

Say this phrase out loud:

Ich muss ___ ändern.

I need to change the ___.

Say this phrase out loud:

Ist es okay, wenn wir uns später treffen?

Is it okay if we meet later?

Say this phrase out loud:

Da kann ich nicht.

I'm not available then.