Hair vocabulary shows up everywhere in real life: at the salon, in selfies, in compliments, in awkward schoolbook descriptions of people, and in that moment when you try to explain that you wanted “just a little trim” and somehow left looking dramatically more Parisian than planned.
In this guide, you’ll learn practical French words for hair, hairstyles, hair texture, color, salon phrases, and common verbs you can actually use. The focus is standard France French, with a few learner notes where useful.
If you’re building everyday vocabulary, this topic pairs nicely with body care and hygiene in French and clothing and accessories in French. And if you want to check your level first, try the French placement test or a quick French vocabulary test.
Yak wisdom: learn the words for your own haircut first. Vanity is a surprisingly effective memory tool.
The Most Useful Hair Words First
Let’s start with the core words you’ll use most often when talking about hair in French.
| French | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| les cheveux | lay shuh-VUH | hair | J’ai les cheveux bruns. | I have brown hair. | Always plural in French when talking about hair on your head. |
| un cheveu | uhn shuh-VUH | a hair, one strand of hair | J’ai un cheveu sur ma veste. | I have a hair on my jacket. | Singular means one hair. |
| une coiffure | oon kwah-FYUR | hairstyle | J’aime ta coiffure. | I like your hairstyle. | Very common and useful. |
| se coiffer | suh kwah-FAY | to do one’s hair, to style one’s hair | Elle se coiffe avant de sortir. | She does her hair before going out. | Reflexive verb. |
| le coiffeur | luh kwah-FUR | male hairdresser, barber in some contexts | Je vais chez le coiffeur demain. | I’m going to the hairdresser tomorrow. | In everyday French, this can also mean the salon visit in general. |
| la coiffeuse | lah kwah-FUHZ | female hairdresser | Ma coiffeuse est très sympa. | My hairdresser is very nice. | Also means “dressing table” in another context, so context matters. |
| le salon de coiffure | luh sah-LON duh kwah-FYUR | hair salon | Il y a un nouveau salon de coiffure dans la rue. | There’s a new hair salon on the street. | A very practical phrase. |
| une coupe | oon koop | cut, haircut | Tu aimes ma nouvelle coupe ? | Do you like my new haircut? | Short and common. |
| couper | koo-PAY | to cut | Je voudrais couper mes cheveux. | I’d like to cut my hair. | Useful at the salon. |
| une frange | oon fronzh | bangs, fringe | Elle a une frange courte. | She has short bangs. | France French uses frange, not “bangs,” obviously. |
Hair Types And Texture In French
Describing hair texture is one of the most useful things you can do in French. It comes up in physical descriptions, salon visits, and product shopping.
| French | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| les cheveux longs | lay shuh-VUH lon | long hair | Elle a les cheveux longs et lisses. | She has long, straight hair. | Longs agrees with plural cheveux. |
| les cheveux courts | lay shuh-VUH koor | short hair | Il porte les cheveux courts. | He wears his hair short. | Very common description. |
| les cheveux mi-longs | lay shuh-VUH mee-LON | medium-length hair | J’ai les cheveux mi-longs en ce moment. | I have medium-length hair at the moment. | Useful in salon talk. |
| les cheveux raides | lay shuh-VUH red | straight hair | Elle a naturellement les cheveux raides. | She naturally has straight hair. | Lisses is also common for smooth/straight-looking hair. |
| les cheveux lisses | lay shuh-VUH lees | smooth, straight hair | Après le brushing, j’ai les cheveux lisses. | After the blow-dry, my hair is smooth and straight. | Slight nuance: appearance/finish. |
| les cheveux bouclés | lay shuh-VUH boo-KLAY | curly hair | Il a les cheveux très bouclés. | He has very curly hair. | A great everyday adjective. |
| les cheveux ondulés | lay shuh-VUH on-doo-LAY | wavy hair | J’ai les cheveux ondulés quand il pleut. | My hair gets wavy when it rains. | Extremely relatable, unfortunately. |
| les cheveux crépus | lay shuh-VUH kray-PU | coily, kinky hair | Elle prend soin de ses cheveux crépus. | She takes care of her coily hair. | Neutral descriptive term in French. |
| les cheveux épais | lay shuh-VUH ay-PAY | thick hair | J’ai les cheveux épais, donc ils sèchent lentement. | I have thick hair, so it dries slowly. | Épais = thick. |
| les cheveux fins | lay shuh-VUH fan | fine hair | Il a les cheveux fins et fragiles. | He has fine and fragile hair. | Not the same as English “fine” meaning okay. |
| les cheveux secs | lay shuh-VUH sek | dry hair | Mes cheveux sont secs en hiver. | My hair is dry in winter. | Very useful for products. |
| les cheveux gras | lay shuh-VUH gra | oily hair | J’ai les cheveux gras après deux jours. | My hair gets oily after two days. | Another product-shopping phrase. |
| les cheveux abîmés | lay shuh-VUH ah-bee-MAY | damaged hair | Le soleil a abîmé mes cheveux. | The sun damaged my hair. | Common in beauty ads and real life. |
| les pointes fourchues | lay pwant poor-SHEW | split ends | Je dois couper mes pointes fourchues. | I need to cut my split ends. | Pointes = ends/tips. |
Hair Colors In French
French uses a few very common hair-color words that don’t always map perfectly to English. The biggest one: brun usually means brown hair, while marron is generally not used to describe a person’s hair in the same way.
| French | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| blond / blonde | blon / blond | blond, blonde | Elle est blonde aux yeux verts. | She is blonde with green eyes. | Add -e for feminine. |
| brun / brune | bruhn / بروon | brown-haired, dark-haired | Il est brun et porte une barbe. | He has brown hair and wears a beard. | Use this for people, not usually marron. |
| châtain | sha-TAN | light brown, chestnut brown | J’ai les cheveux châtains. | I have light brown hair. | Very common and useful. |
| roux / rousse | roo / rooss | red-haired, ginger | Elle a les cheveux roux naturels. | She has natural red hair. | Common neutral descriptor. |
| noir / noire | nwar / nwar | black-haired | Il a les cheveux noirs et courts. | He has short black hair. | Used like an adjective. |
| gris | gree | gray hair | Mon oncle a les cheveux gris. | My uncle has gray hair. | Same spelling in masculine singular/plural. |
| blancs | blon | white hair | Ma grand-mère a les cheveux blancs. | My grandmother has white hair. | Usually plural with cheveux. |
| teint | tan | dyed | Elle a les cheveux teints en rouge. | She dyed her hair red. | Often used with teindre. |
| décoloré | day-koh-loh-RAY | bleached | Il a les cheveux décolorés. | He has bleached hair. | Common in salon language. |
| mèché | may-SHAY | highlighted | Elle a les cheveux mèchés pour l’été. | She has highlighted hair for the summer. | From des mèches. |
Hairstyles In French
Now for the fun part: actual hairstyles. Some are everyday words, some are salon words, and some are useful mostly when describing photos, celebrities, or your own regrettable experimental phase.
| French | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| un carré | uhn kah-RAY | bob haircut | Elle a un carré très élégant. | She has a very elegant bob. | Classic salon term. |
| un carré plongeant | uhn kah-RAY plon-ZHON | angled bob | Je voudrais un carré plongeant. | I’d like an angled bob. | Very salon-specific and useful. |
| une queue de cheval | oon kuh duh shuh-VAL | ponytail | Elle attache ses cheveux en queue de cheval. | She ties her hair in a ponytail. | Literally “horse tail.” Charming. |
| un chignon | uhn shee-NYON | bun, updo | Elle porte un chignon pour le mariage. | She’s wearing a bun for the wedding. | Can sound elegant or formal. |
| une tresse | oon tress | braid | Sa fille a une longue tresse. | His daughter has a long braid. | Very common. |
| des tresses | day tress | braids | Elle se fait souvent des tresses. | She often braids her hair. | Plural is often used in practice. |
| les couettes | lay koo-ET | pigtails | La petite fille porte des couettes. | The little girl is wearing pigtails. | Common word for kids’ hairstyle. |
| le crâne rasé | luh kran rah-ZAY | shaved head | Il a le crâne rasé. | He has a shaved head. | Useful description phrase. |
| la raie au milieu | lah ray oh mee-LYUH | middle part | Elle porte la raie au milieu. | She wears a middle part. | Raie = parting. |
| la raie sur le côté | lah ray sur luh koh-TAY | side part | Je préfère la raie sur le côté. | I prefer a side part. | Very natural phrase. |
| les cheveux attachés | lay shuh-VUH ah-ta-SHAY | tied-up hair | Au travail, elle porte les cheveux attachés. | At work, she wears her hair tied up. | Useful general description. |
| les cheveux détachés | lay shuh-VUH day-ta-SHAY | hair worn down | Elle laisse ses cheveux détachés. | She wears her hair down. | Opposite of attachés. |
| la coupe au bol | lah koop oh bol | bowl cut | Quand j’étais petit, j’avais une coupe au bol. | When I was little, I had a bowl cut. | Many people are still recovering emotionally. |
| la coupe garçonne | lah koop gar-SON | pixie cut, boyish short cut | Elle a une coupe garçonne très chic. | She has a very chic pixie cut. | Classic term. |
| les dreadlocks | lay dred-loks | dreadlocks | Il porte des dreadlocks depuis des années. | He has worn dreadlocks for years. | Borrowed term, widely understood. |
| les cheveux en bataille | lay shuh-VUH on bah-TAI | messy hair, tousled hair | Je me suis réveillé avec les cheveux en bataille. | I woke up with messy hair. | Very useful everyday phrase. |
Parts Of The Hair And Head
These words help when talking to a hairdresser, describing hairstyles, or understanding product labels and tutorials.
| French | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| le cuir chevelu | luh kweer shuh-vuh-LU | scalp | J’ai le cuir chevelu sensible. | I have a sensitive scalp. | Very useful for products and salon talk. |
| les racines | lay rah-SEEN | roots | Mes racines sont plus foncées. | My roots are darker. | Common with dyed hair. |
| les pointes | lay pwant | ends, tips | On coupe juste les pointes. | We’re just cutting the ends. | Magic salon phrase. |
| une mèche | oon mesh | lock, strand, highlight | Une mèche tombe sur son front. | A strand falls over his forehead. | Also used for highlights. |
| la raie | lah ray | parting, part | Sa raie est très nette. | Her part is very neat. | Useful but easy to forget. |
| la nuque | lah nuk | nape of the neck | Les cheveux sont courts sur la nuque. | The hair is short at the nape. | Common in haircut descriptions. |
| le front | luh fron | forehead | Il a une mèche sur le front. | He has a lock of hair on his forehead. | Useful with bangs/fringe. |
| les favoris | lay fah-voh-REE | sideburns | Il porte des favoris très fins. | He wears very thin sideburns. | More common than many learners expect. |
| la barbe | lah barb | beard | Il a une barbe courte. | He has a short beard. | Facial hair often comes up with hairstyle vocab. |
| la moustache | lah moo-STASH | mustache | Mon grand-père a une moustache blanche. | My grandfather has a white mustache. | Easy cognate. |
Hair Tools And Accessories In French
If you brush it, pin it, dry it, clip it, or lose it somewhere in a bathroom drawer, it probably belongs here.
| French | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| une brosse | oon bross | brush | Je cherche ma brosse à cheveux. | I’m looking for my hairbrush. | Very common. |
| un peigne | uhn peny | comb | Il utilise un peigne en bois. | He uses a wooden comb. | Nasal sound in pronunciation. |
| un sèche-cheveux | uhn sesh-shuh-VUH | hair dryer | Le sèche-cheveux est dans la salle de bains. | The hair dryer is in the bathroom. | Literally “dries-hair.” Efficient, very French. |
| un fer à lisser | uhn fair ah lee-SAY | hair straightener | Elle utilise un fer à lisser le matin. | She uses a straightener in the morning. | Common modern term. |
| un fer à boucler | uhn fair ah boo-KLAY | curling iron | J’ai acheté un fer à boucler. | I bought a curling iron. | Good salon and shopping vocab. |
| une pince | oon panss | clip, claw clip | Elle attache ses cheveux avec une pince. | She clips her hair up with a clip. | Very practical word. |
| une barrette | oon bah-RET | barrette, hair clip | Ma fille porte une barrette rose. | My daughter is wearing a pink barrette. | Useful especially for kids’ accessories. |
| un élastique | uhn ay-las-TEEK | hair tie, elastic | Tu as un élastique ? | Do you have a hair tie? | Very common everyday word. |
| un bandeau | uhn bon-DO | headband | Elle met un bandeau noir. | She puts on a black headband. | Can also mean other kinds of band. |
| des épingles à cheveux | day zay-PAN-y ah shuh-VUH | hairpins, bobby pins | Il me faut des épingles à cheveux pour ce chignon. | I need hairpins for this bun. | Liaison in des épingles à cheveux is worth noticing. |
Hair Products In French
These are the words you’ll see on bottles, in shops, and in conversations about hair care. Very glamorous. Very useful.
| French | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| le shampoing | luh shan-PWAN | shampoo | J’utilise un shampoing doux. | I use a gentle shampoo. | Often spelled without the second “o” English expects. |
| l’après-shampoing | lah-pray shan-PWAN | conditioner | L’après-shampoing rend mes cheveux plus doux. | Conditioner makes my hair softer. | Elision in l’après. |
| un masque capillaire | uhn mask kah-pee-LAIR | hair mask | Je fais un masque capillaire une fois par semaine. | I do a hair mask once a week. | Capillaire = hair-related. |
| la laque | lah lak | hairspray | Elle met un peu de laque. | She puts on a little hairspray. | Common styling term. |
| le gel | luh zhel | gel | Il met du gel dans ses cheveux. | He puts gel in his hair. | Use partitive du. |
| la cire | lah seer | wax | Je préfère la cire au gel. | I prefer wax to gel. | Useful comparison phrase. |
| la mousse coiffante | lah mooss kwah-FONT | styling mousse | La mousse coiffante donne du volume. | Styling mousse gives volume. | Salon and product vocab. |
| l’huile capillaire | lweel kah-pee-LAIR | hair oil | J’applique de l’huile capillaire sur les pointes. | I apply hair oil to the ends. | Elision in l’huile. |
| la teinture | lah تان-TUR | hair dye | Cette teinture est sans ammoniaque. | This dye is ammonia-free. | Useful in shops and salons. |
| le spray démêlant | luh spray day-may-LON | detangling spray | Le spray démêlant aide beaucoup. | The detangling spray helps a lot. | Great practical phrase. |
Useful Verbs For Hair In French
These verbs let you say what you do with hair, not just what hair looks like.
| French | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| se brosser les cheveux | suh broh-SAY lay shuh-VUH | to brush one’s hair | Je me brosse les cheveux tous les matins. | I brush my hair every morning. | French uses reflexive structure here. |
| se peigner | suh pay-NYAY | to comb one’s hair | Il se peigne rapidement. | He combs his hair quickly. | Less common than se brosser les cheveux in some contexts, but useful. |
| laver | lah-VAY | to wash | Je lave mes cheveux tous les deux jours. | I wash my hair every two days. | Also common reflexively: se laver les cheveux. |
| sécher | say-SHAY | to dry | Je laisse sécher mes cheveux à l’air libre. | I let my hair air-dry. | Very practical. |
| attacher | ah-ta-SHAY | to tie up | Elle attache ses cheveux pour cuisiner. | She ties up her hair to cook. | Useful beyond hair too. |
| détacher | day-ta-SHAY | to let down, undo | Elle détache ses cheveux le soir. | She lets her hair down in the evening. | Opposite of attacher. |
| boucler | boo-KLAY | to curl | Elle boucle ses cheveux pour la fête. | She curls her hair for the party. | Verb from boucles, curls. |
| lisser | lee-SAY | to straighten, smooth | Je ne lisse plus mes cheveux tous les jours. | I don’t straighten my hair every day anymore. | Common in beauty talk. |
| teindre | TANDR | to dye | Elle veut teindre ses cheveux en blond. | She wants to dye her hair blond. | Often with color after en. |
| raser | rah-ZAY | to shave | Il se rase la tête chaque été. | He shaves his head every summer. | Useful for shaved styles. |
What To Say At The Hairdresser
This is where vocabulary becomes survival. Here are practical salon phrases you can actually use in French.
| French Phrase | Pronunciation | Meaning | Example Sentence | Translation | Learner Note |
|---|---|---|---|---|---|
| Je voudrais couper un peu. | zhuh voo-DRAY koo-PAY uhn puh | I’d like to cut a little. | Je voudrais couper un peu, pas trop. | I’d like to cut a little, not too much. | Very polite and useful. |
| Juste les pointes, s’il vous plaît. | zhust lay pwant seel voo PLAY | Just the ends, please. | Juste les pointes, s’il vous plaît, environ deux centimètres. | Just the ends, please, about two centimeters. | Salon classic. |
| Je veux garder la longueur. | zhuh vuh gar-DAY lah lon-GUR | I want to keep the length. | Je veux garder la longueur sur les côtés. | I want to keep the length on the sides. | Very helpful phrase. |
| Pas trop court. | pah tro koor | Not too short. | Devant, pas trop court. | In the front, not too short. | Short, simple, effective. |
| Je voudrais une frange. | zhuh voo-DRAY oon fronzh | I’d like bangs. | Je voudrais une frange légère. | I’d like light bangs. | Légère = wispy/light. |
| Je voudrais un dégradé. | zhuh voo-DRAY uhn day-grah-DAY | I’d like layers / a fade depending on context | Je voudrais un dégradé discret. | I’d like subtle layers. | Context matters: salon style can vary. |
| Un peu plus court sur les côtés. | uhn puh ploo koor sur lay koh-TAY | A bit shorter on the sides. | Un peu plus court sur les côtés et derrière. | A bit shorter on the sides and in the back. | Very useful for barber/salon talk. |
| Je voudrais les cheveux plus clairs. | zhuh voo-DRAY lay shuh-VUH ploo klair | I’d like lighter hair. | Je voudrais les cheveux plus clairs pour l’été. | I’d like lighter hair for summer. | Useful for color appointments. |
| Vous pouvez laver mes cheveux ? | voo poo-VAY lah-VAY may shuh-VUH | Can you wash my hair? | Vous pouvez laver mes cheveux avant la coupe ? | Can you wash my hair before the cut? | Polite question form. |
| Je préfère un brushing. | zhuh pray-FAIR uhn broo-SHEENG | I’d prefer a blow-dry. | Après la coupe, je préfère un brushing. | After the cut, I’d prefer a blow-dry. | Brushing in French means blow-dry styling. |
| Ça me va bien ? | sa muh vah byan | Does it suit me? | Vous pensez que ça me va bien ? | Do you think it suits me? | Very natural phrase. |
| J’aimerais changer de tête. | zheh-muh-RAY shon-ZHAY duh tet | I’d like a new look. | J’aimerais changer de tête avant la rentrée. | I’d like a new look before the new school year. | Idiomatic and common. |
Quick Notes On Usage And Common Mistakes
- Use “les cheveux” for hair in general: Elle a les cheveux longs.
- Use “un cheveu” only for a single hair: Il y a un cheveu dans mon café. Grim, but grammatically useful.
- Say “brun” or “châtain” for brown hair, not usually marron.
- Use reflexive verbs often: se coiffer, se brosser les cheveux, se peigner.
- French often uses articles with body parts: Je me lave les cheveux, not literally “my hair” in the same way English does every time.
- Watch adjective agreement: Elle est blonde, il est blond.
- “Brushing” in French means a blow-dry, not the action of brushing.
Mini Reference List: 85 Hair Words And Phrases
Here’s a fast review list of the 85 core items from this guide.
- les cheveux
- un cheveu
- une coiffure
- se coiffer
- le coiffeur
- la coiffeuse
- le salon de coiffure
- une coupe
- couper
- une frange
- les cheveux longs
- les cheveux courts
- les cheveux mi-longs
- les cheveux raides
- les cheveux lisses
- les cheveux bouclés
- les cheveux ondulés
- les cheveux crépus
- les cheveux épais
- les cheveux fins
- les cheveux secs
- les cheveux gras
- les cheveux abîmés
- les pointes fourchues
- blond / blonde
- brun / brune
- châtain
- roux / rousse
- noir / noire
- gris
- blancs
- teint
- décoloré
- mèché
- un carré
- un carré plongeant
- une queue de cheval
- un chignon
- une tresse
- des tresses
- les couettes
- le crâne rasé
- la raie au milieu
- la raie sur le côté
- les cheveux attachés
- les cheveux détachés
- la coupe au bol
- la coupe garçonne
- les dreadlocks
- les cheveux en bataille
- le cuir chevelu
- les racines
- les pointes
- une mèche
- la raie
- la nuque
- le front
- les favoris
- la barbe
- la moustache
- une brosse
- un peigne
- un sèche-cheveux
- un fer à lisser
- un fer à boucler
- une pince
- une barrette
- un élastique
- un bandeau
- des épingles à cheveux
- le shampoing
- l’après-shampoing
- un masque capillaire
- la laque
- le gel
- la cire
- la mousse coiffante
- l’huile capillaire
- la teinture
- le spray démêlant
- se brosser les cheveux
- se peigner
- laver
- sécher
- attacher
- détacher
- boucler
- lisser
- teindre
- raser
Practice: Can You Describe Hair In French?
Try these simple sentences out loud:
- J’ai les cheveux châtains et mi-longs. = I have medium-length light brown hair.
- Elle a une frange et les cheveux bouclés. = She has bangs and curly hair.
- Il porte les cheveux très courts. = He wears his hair very short.
- Je vais chez le coiffeur samedi. = I’m going to the hairdresser on Saturday.
- Je voudrais juste couper les pointes. = I’d just like to cut the ends.
If you can say those comfortably, you already have a solid everyday hair vocabulary in French.
Yak Takeaway
French hair vocabulary is wonderfully practical: les cheveux, une coupe, une frange, bouclés, raides, une queue de cheval, and juste les pointes will take you surprisingly far. Learn the words for your own hair first, then branch out into salon phrases and style descriptions. That way, the next time someone asks Tu veux quelle coiffure ?, you won’t have to point vaguely at your head and hope for the best.
For more beginner-friendly French vocabulary, explore more lessons in Learn French.





