Traditional Chinese - Topic Changes

Lesson 87 of 152

A lively Taiwan Mandarin conversation scene in Traditional Chinese, with two friends smoothly changing topics over coffee. Speech bubbles show the lesson topic: topic changes.

Goal: Move the conversation without making it feel like a traffic detour.

Free traditional Chinese lessons with Taiwan Mandarin audio and speaking practice.

Sometimes the hardest part of speaking isn’t the vocabulary—it’s steering the conversation smoothly.

Level B1: In this lesson, you’ll practice four handy phrases for changing topics in a friendly, natural way: 我們接著談___ (Wǒmen jiēzhe tán ___), 先岔開一下,___ (Xiān chàkāi yíxià, ___), 這就讓我想到___ (Zhè jiù ràng wǒ xiǎngdào ___), and 關於___,再補充一點 (Guānyú ___, zài bǔchōng yìdiǎn). These are great for chats, meetings, study groups, and any moment when your conversational yak needs a gentle nudge.

After this lesson you'll be able to:

  • Use B1-level social glue to move from one topic to another smoothly.
  • Say 我們接著談___ (Wǒmen jiēzhe tán ___) to move on to a named topic.
  • Use 先岔開一下,___ (Xiān chàkāi yíxià, ___) for a quick, casual side note.
  • Connect ideas naturally with 這就讓我想到___ (Zhè jiù ràng wǒ xiǎngdào ___).
  • Add one final point with 關於___,再補充一點 (Guānyú ___, zài bǔchōng yìdiǎn).
A bright café in Taiwan where learners see Traditional Chinese phrases for changing topics in Taiwan Mandarin. The scene highlights friendly social glue during conversation.

Ready? Let's go!

When you tap play on phrases, we track your progress through this lesson.

1. Reading + Listening Practice

Hear core phrases, repeat aloud.

我們接著談___。

Wǒmen jiēzhe tán ___。

Let's move on to ___.

Meaning: 我們接著談___ (Wǒmen jiēzhe tán ___) means “Let’s move on to ___.” Use it when you want to guide the conversation to the next named topic.

When to use: Good for meetings, planning, study discussions, or any time you are helping the conversation move forward.

Tip: Don’t use this if you only want a tiny side note. For that, 先岔開一下 (Xiān chàkāi yíxià) sounds more natural.

我們接著談下週的活動。

Wǒmen jiēzhe tán xià zhōu de huódòng.

Let’s move on to next week’s event.
好,我們接著談預算。

Hǎo, wǒmen jiēzhe tán yùsuàn.

Okay, let’s move on to the budget.

先岔開一下,___。

Xiān chàkāi yíxià, ___。

Changing topics for a second, ___.

Meaning: 先岔開一下,___ (Xiān chàkāi yíxià, ___) means “Changing topics for a second, ___.” It signals a short, casual detour.

When to use: Use it when you briefly interrupt the current topic with something related or urgent, then may come back later.

Tip: 岔開 (chàkāi) can mean “branch off,” so this phrase is casual and spoken. Avoid it in very formal writing.

先岔開一下,你今天有空嗎?

Xiān chàkāi yíxià, nǐ jīntiān yǒu kòng ma?

Changing topics for a second, are you free today?
先岔開一下,我剛剛收到一封重要的信。

Xiān chàkāi yíxià, wǒ gānggāng shōudào yì fēng zhòngyào de xìn.

Changing topics for a second, I just received an important email.

這就讓我想到___。

Zhè jiù ràng wǒ xiǎngdào ___。

That leads me to ___.

Meaning: 這就讓我想到___ (Zhè jiù ràng wǒ xiǎngdào ___) means “That leads me to ___.” It connects the current topic to a related new point.

When to use: Use it when something just mentioned reminds you of another idea, example, or issue.

這就讓我想到上次的問題。

Zhè jiù ràng wǒ xiǎngdào shàng cì de wèntí.

That leads me to the problem from last time.
這就讓我想到我們需要多一點時間。

Zhè jiù ràng wǒ xiǎngdào wǒmen xūyào duō yìdiǎn shíjiān.

That leads me to think we need a little more time.

關於___,再補充一點。

Guānyú ___, zài bǔchōng yìdiǎn.

One more thing about ___.

Meaning: 關於___,再補充一點 (Guānyú ___, zài bǔchōng yìdiǎn) means “One more thing about ___.” It adds a final note before moving on or wrapping up.

When to use: Useful when you want to add one last detail without reopening the whole topic.

關於時間,再補充一點。

Guānyú shíjiān, zài bǔchōng yìdiǎn.

One more thing about the time.
關於報告,再補充一點:請大家明天交。

Guānyú bàogào, zài bǔchōng yìdiǎn: qǐng dàjiā míngtiān jiāo.

One more thing about the report: please turn it in tomorrow.

2. Conversational Listening Practice

Hear phrases in a real mini-conversation.

Anna and David are planning a small team event at a café.

Anna and David chat in Taiwan Mandarin using Traditional Chinese subtitles, moving from schedule details to budget and final reminders. The image focuses on natural topic changes.

Are Anna and David smoothly moving through several related planning topics?

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

場地差不多決定了。我們接著談下週的活動流程。

Chǎngdì chàbuduō juédìng le. Wǒmen jiēzhe tán xià zhōu de huódòng liúchéng.

The venue is pretty much decided. Let’s move on to next week’s event schedule.

Portrait of David in a Traditional Chinese lesson dialogue

David

好。先岔開一下,你有問 Sarah 能不能來嗎?

Hǎo. Xiān chàkāi yíxià, nǐ yǒu wèn Sarah néng bù néng lái ma?

Okay. Changing topics for a second, did you ask if Sarah can come?

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

有,她說可以。這就讓我想到我們可能需要多訂一份餐。

Yǒu, tā shuō kěyǐ. Zhè jiù ràng wǒ xiǎngdào wǒmen kěnéng xūyào duō dìng yí fèn cān.

Yes, she said she can. That leads me to think we may need to order one more meal.

Portrait of David in a Traditional Chinese lesson dialogue

David

對。關於餐點,再補充一點:Mike 不吃牛肉。

Duì. Guānyú cāndiǎn, zài bǔchōng yìdiǎn: Mike bù chī niúròu.

Right. One more thing about the food: Mike doesn’t eat beef.

Portrait of Anna in a Traditional Chinese lesson dialogue

Anna

了解。那我們接著談預算吧。

Liǎojiě. Nà wǒmen jiēzhe tán yùsuàn ba.

Got it. Then let’s move on to the budget.

3. Guided Practice

Quizzes and matching to lock in meaning.

Which phrase best means “Let’s move on to the budget”?

You want to briefly change the topic in a casual way. Which phrase fits best?

Which phrase connects the current topic to a related new idea?

Which phrase means “One more thing about the report”?

Okay, let’s move on to the budget.

設計的部分講完了。好,___預算。

Changing topics for a second, are you available tomorrow?

報告先暫停一下。___,你明天方便嗎?

One more thing about the food.

會議快結束了,___:餐點要多準備兩份素食便當。

Match the core phrases

Match the extra phrases

4. Speaking Practice

Say phrases yourself (mic/recording).

Recording stays on your device only. Check speech uses your browser's speech tools when available.

Say this phrase out loud:

我們接著談___。

Wǒmen jiēzhe tán ___。

Let's move on to ___.

Say this phrase out loud:

先岔開一下,___。

Xiān chàkāi yíxià, ___。

Changing topics for a second, ___.

Say this phrase out loud:

這就讓我想到___。

Zhè jiù ràng wǒ xiǎngdào ___。

That leads me to ___.

Say this phrase out loud:

關於___,再補充一點。

Guānyú ___, zài bǔchōng yìdiǎn.

One more thing about ___.