Spanish - Opiniones

Lesson 28 of 159

Learner practicing Spanish opinion phrases with a friendly tutor image. Topic: opinions in Spanish, Level B1.

Goal: Ask for and share opinions naturally (Level B1)

Free Spanish lessons with guided practice, audio, and speaking support.

Nice work getting to lesson 28 — time to practice talking about what you think and feel. This lesson focuses on useful opinion phrases you can use in conversations at work, with friends, or in meetings.

Level B1: In this lesson you'll practice asking for opinions and giving yours with phrases like ¿Qué opinas de...?, Creo que..., and No creo que... sea una buena idea. We'll listen to the core chunks, hear them in a short conversation, and do quick quizzes and speaking practice to build confidence. (CEFR-aligned language useful for real discussions.)

After this lesson you'll be able to:

  • Use B1-level phrases to ask for opinions and feelings (¿Qué opinas de...?, ¿Cómo te sientes con...?).
  • State agreement, polite disagreement, and preferences (Estoy de acuerdo contigo..., No creo que... sea una buena idea., Preferiría...).
  • Practice subtleties: soften opinions (Supongo que...), partially agree (Entiendo tu punto, pero...), and give your point of view (Desde mi punto de vista...).
Two colleagues discussing a project and asking '¿Qué opinas de...?' to practice opinion language in Spanish.

Ready? Let's go!

When you tap play on phrases, we track your progress through this lesson.

1. Reading + Listening Practice

Hear core phrases, repeat aloud.

¿Qué opinas de ___?

What do you think about ___?

Meaning: What do you think about ___?

When to use: Ask for someone's opinion about a person, plan, situation or idea. Use for informal tú conversations.

¿Qué opinas de la nueva política de la empresa?
What do you think about the company's new policy?
¿Qué opinas de abrir la tienda los domingos?
What do you think about opening the store on Sundays?

¿Cómo te sientes con ___?

How do you feel about ___?

Meaning: How do you feel about ___?

When to use: Ask about someone's personal or emotional reaction to an idea or event. Uses informal tú.

¿Cómo te sientes con la idea de mudarte?
How do you feel about the idea of moving?
¿Cómo te sientes con ese cambio de horario?
How do you feel about that schedule change?

Creo que ___ es una buena idea.

I think ___ is a good idea.

Meaning: I think ___ is a good idea.

When to use: State a positive opinion clearly and naturally.

Creo que contratar a un diseñador es una buena idea.
I think hiring a designer is a good idea.
Creo que un día libre más es una buena idea.
I think one more day off is a good idea.

No creo que ___ sea una buena idea.

I don't think ___ is a good idea.

Meaning: I don't think ___ is a good idea.

When to use: Politely state a negative opinion; note the subjunctive 'sea' after 'no creo que'.

Tip: Remember to use the subjunctive (sea) after 'no creo que'; using indicative here sounds incorrect.

No creo que retrasar el lanzamiento sea una buena idea.
I don't think delaying the launch is a good idea.
No creo que gastar más dinero sea una buena idea.
I don't think spending more money is a good idea.

En mi opinión, ___ es mejor.

In my opinion, ___ is better.

Meaning: In my opinion, ___ is better.

When to use: Give a humble or clear opinion, often to compare options.

En mi opinión, este diseño es mejor.
In my opinion, this design is better.
En mi opinión, trabajar por la mañana es mejor.
In my opinion, working in the morning is better.

Supongo que ___ está bien.

I guess ___ is okay.

Meaning: I guess ___ is okay.

When to use: Soften an opinion or show mild hesitation; good for less committed responses.

Supongo que quedar a las seis está bien.
I guess meeting at six is okay.
Supongo que ese enfoque está bien.
I guess that approach is okay.

Preferiría ___.

I'd rather ___.

Meaning: I'd rather ___.

When to use: Express a preference between options; usually followed by an infinitive or noun phrase.

Tip: Remember Preferiría is often followed by an infinitive (e.g., Preferiría ir). Using it alone without a verb can sound incomplete.

Preferiría tomar el tren en vez de volar.
I'd rather take the train instead of flying.
Preferiría no participar en esa reunión.
I'd rather not attend that meeting.

Estoy de acuerdo contigo sobre ___.

I agree with you about ___.

Meaning: I agree with you about ___.

When to use: Express agreement with someone's point; uses informal 'contigo'.

Estoy de acuerdo contigo sobre el presupuesto.
I agree with you about the budget.
Estoy de acuerdo contigo sobre los plazos.
I agree with you about the deadlines.

No estoy seguro de estar de acuerdo.

I'm not sure I agree.

Meaning: I'm not sure I agree.

When to use: Disagree politely or express hesitation about agreeing; adjust gender 'seguro/segura' as needed.

Tip: Adjust 'seguro' for gender (segura for female speakers) when needed.

No estoy seguro de estar de acuerdo con ese argumento.
I'm not sure I agree with that argument.
No estoy seguro de estar de acuerdo con cambiar la política.
I'm not sure I agree with changing the policy.

Entiendo tu punto, pero ___.

I see your point, but ___.

Meaning: I see your point, but ___.

When to use: Partially agree and then introduce a contrasting idea or reason.

Entiendo tu punto, pero necesitamos más datos.
I see your point, but we need more data.
Entiendo tu punto, pero eso cuesta demasiado.
I see your point, but that costs too much.

¿Qué opinas de ___?

Do you have an opinion on ___?

Meaning: Do you have an opinion on ___?

When to use: Another natural way to ask someone to share an opinion; informal form given.

¿Qué opinas de la nueva aplicación?
Do you have an opinion on the new app?
¿Qué opinas de nuestra propuesta?
Do you have an opinion on our proposal?

Yo lo veo así: ___.

The way I see it, ___.

Meaning: The way I see it, ___.

When to use: Offer a direct personal viewpoint when summarizing your opinion.

Yo lo veo así: ahorraremos tiempo si cambiamos el proceso.
The way I see it: we'll save time if we change the process.
Yo lo veo así: es mejor empezar ahora.
The way I see it: it's better to start now.

Desde mi punto de vista, ___.

From my point of view, ___.

Meaning: From my point of view, ___.

When to use: Give a personal point of view in semi-formal or conversational contexts.

Desde mi punto de vista, la calidad es lo primero.
From my point of view, quality comes first.
Desde mi punto de vista, debemos priorizar a los clientes.
From my point of view, we should prioritize customers.

2. Conversational Listening Practice

Hear phrases in a real mini-conversation.

Anna asks David about a schedule change and they share opinions.

Anna and David use opinion chunks like 'Creo que...' and 'Preferiría...' in a short meeting-style chat.

What are Anna and David discussing?

Portrait of Anna in a Spanish lesson dialogue

Anna

¿Qué opinas de abrir la cafetería más temprano?

What do you think about opening the café earlier?

Portrait of David in a Spanish lesson dialogue

David

Creo que es una buena idea. Estoy de acuerdo contigo sobre abrirla a las siete.

I think it's a good idea. I agree with you about opening it at seven.

Portrait of Anna in a Spanish lesson dialogue

Anna

Entiendo tu punto, pero preferiría que abrieran a las ocho.

I see your point, but I'd rather they opened at eight.

Portrait of David in a Spanish lesson dialogue

David

No estoy seguro de estar de acuerdo. Supongo que siete está bien.

I'm not sure I agree. I guess seven is okay.

3. Guided Practice

Quizzes and matching to lock in meaning.

Which Spanish sentence means "I don't think this is a good idea."?

Which Spanish phrase asks 'How do you feel about the plan?'?

Which Spanish sentence means "I'm not sure I agree."?

Which sentence means "I agree with you about the schedule."?

What do you think about this project?

¿Qué opinas de ___ proyecto?

I don't think this is a good idea.

No creo que ___ sea una buena idea.

If it were up to me, I'd rather leave early.

Si fuera por mí, ___ salir temprano.

Match the core phrases

Match the extra phrases

4. Speaking Practice

Say phrases yourself (mic/recording).

Recording stays on your device only. Check speech uses your browser's speech tools when available.

Say this phrase out loud:

¿Qué opinas de ___?

Do you have an opinion on ___?

Say this phrase out loud:

¿Cómo te sientes con ___?

How do you feel about ___?

Say this phrase out loud:

Creo que ___ es una buena idea.

I think ___ is a good idea.

Say this phrase out loud:

No creo que ___ sea una buena idea.

I don't think ___ is a good idea.

Say this phrase out loud:

En mi opinión, ___ es mejor.

In my opinion, ___ is better.

Say this phrase out loud:

Supongo que ___ está bien.

I guess ___ is okay.

Say this phrase out loud:

Preferiría ___.

I'd rather ___.

Say this phrase out loud:

Estoy de acuerdo contigo sobre ___.

I agree with you about ___.

Say this phrase out loud:

No estoy seguro de estar de acuerdo.

I'm not sure I agree.

Say this phrase out loud:

Entiendo tu punto, pero ___.

I see your point, but ___.

Say this phrase out loud:

¿Qué opinas de ___?

Do you have an opinion on ___?

Say this phrase out loud:

Yo lo veo así: ___.

The way I see it, ___.

Say this phrase out loud:

Desde mi punto de vista, ___.

From my point of view, ___.