I Don’t Know / I Don’t Understand (No Sé / No Entiendo) In Spanish — Polite Lines, Clarifiers, And Real-Life Use

yak with “I Don’t Know in Spanish” and puzzled icons

Sometimes the smartest sentence is admitting you’re lost. Spanish gives clean, polite ways to say “I don’t know” and “I don’t understand,” plus gentle requests to repeat, slow down, or explain differently. Use these lines to keep conversations friendly and moving.

Core Phrases (What You’ll Say Most)

SpanishIPANatural EnglishNotes
no sé/no ˈse/I don’t knowneutral, everyday
no lo sé/no lo ˈse/I don’t know (it)slightly fuller
no entiendo/no enˈtjẽn.do/I don’t understandmost common
no entendí/no en.tenˈdi/I didn’t understandpast moment
no comprendo/no komˈpɾen.do/I don’t understanda bit formal/bookish
no estoy seguro/segura/no esˈtoj seˈɣu.ɾo ~ seˈɣu.ɾa/I’m not suresoftens “no sé”
no tengo idea / ni idea/no ˈteŋ.go iˈðe.a ~ ni iˈðe.a/no ideacasual

Polite Repair: Ask To Repeat, Slow Down, Or Rephrase

GoalSpanishIPARegister Tip
repeat¿Puede repetir, por favor/ˈpwe.ðe repeˈtiɾ poɾ faˈβoɾ/usted (polite)
repeat (informal)¿Puedes repetir, por favor/ˈpwe.ðes repeˈtiɾ/
say it slower¿Más despacio, por favor/mas ðesˈpa.sjo/universal
say it again (casual)¿Otra vez/ˈo.tɾa ˈβes/friends
rephrase¿Me lo puede explicar de otra manera/me lo ˈpwe.ðe ekspliˈkaɾ ðe ˈo.tɾa maˈne.ɾa/polite
check a word¿Qué significa “X”/ke siɣ.niˈfi.ka/add the word
check hearingNo oí bien / No te/le escucho bien/no oˈi ˈβjen ~ no te/le esˈku.t͡ʃo ˈβjen/sound issue
confirm topicPerdón, ¿hablamos de…/peɾˈðon aˈβla.mos ðe/quick reset

Helpful Add-Ons To Aim The Help You Want

SpanishIPAEnglish
En español, por favor/en espaˈɲol poɾ faˈβoɾ/In Spanish, please (if they switched)
Más lento, por favor/mas ˈlen.to/Slower, please
Con ejemplos, por favor/kon eˈxem.plos/With examples, please
Por partes, por favor/poɾ ˈpaɾ.tes/Step by step, please
¿Lo puede escribir/lo ˈpwe.ðe eskɾiˈβiɾ/Can you write it

“Don’t Understand” Vs. “Didn’t Catch It”

  • No entiendo = I don’t understand (mentally unclear).
  • No oí bien / No escuché bien = I didn’t hear it well (audio issue).
    Use the hearing line when the problem is speed/noise; it sounds more precise (and kinder).

Softer, Friendlier Ways To Say “I Don’t Know”

SpanishIPAEnglishWhere It Fits
no estoy seguro/segura/… seˈɣu.ɾo ~ seˈɣu.ɾa/I’m not sureprofessional talk
creo que no/ˈkɾe.o ke no/I don’t think sotentative
me parece que no/me paˈɾe.se ke no/seems notdiplomatic
tal vez / quizá no sé/tal ˈβes ~ kiˈsa/maybe / not suregentle hedge

Region Flavor (Good To Recognize)

RegionYou Might HearMeaning
SpainNo pillo / No me enteroI don’t get it
Mexico/Central AmericaNo capto / No agarroI’m not getting it
ChileNo cachoI don’t get it (very informal)
Río de la PlataNo pesquéI didn’t catch it (heard, not understood)

Use no entiendo or no oí bien anywhere for a safe, neutral choice.

Mini Dialogues

Cafetería (too fast)
—Son ochenta y cinco con tarjeta o setenta en efectivo
/son oˈt͡ʃen.ta i ˈsiŋ.ko kon taɾˈxe.ta o seˈten.ta en e.fekˈti.βo/
—Perdón, no entendí bien. ¿Más despacio, por favor
/peɾˈðon no en.tenˈdi ˈβjen mas ðesˈpa.sjo poɾ faˈβoɾ/
—Claro: 85 con tarjeta, 70 en efectivo
/ˈkla.ɾo oˈt͡ʃen.ta i ˈsiŋ.ko … seˈten.ta …/

Recepción (polite, usted)
—Su cita es el jueves a las tres
/su ˈsi.ta es el ˈxwe.βes a las tɾes/
—Disculpe, no estoy seguro. ¿Podría repetir la hora
/disˈkul.pe no esˈtoj seˈɣu.ɾo poˈðɾi.a repeˈtiɾ la ˈo.ɾa/
—A las tres en punto
/a las tɾes en ˈpun.to/

Trámite (need rephrase)
—Tiene que adjuntar el comprobante y validar la CURP en la plataforma
/ˈtjene ke að.xunˈtaɾ el kom.pɾoˈβan.te i βaliˈðaɾ la kuɾp en la pla.taˈfoɾ.ma/
—Perdón, no entiendo. ¿Me lo puede explicar de otra manera
/peɾˈðon no enˈtjẽn.do me lo ˈpwe.ðe ekspliˈkaɾ ðe ˈo.tɾa maˈne.ɾa/
—Claro, primero suba el recibo; luego confirme sus datos
/ˈkla.ɾo pɾiˈme.ɾo ˈsu.βa el reˈsi.βo ˈlwe.ɣo konˈfiɾ.me sus ˈða.tos/

Amigos (casual)
—Y entonces me dice que caía a las seis…
/… kaˈi.a a las sejs/
—¿Otra vez, por fa Me perdí
/ˈo.tɾa ˈβes poɾ fa me peɾˈði/
—Que al final era a las seis, no a las siete
/ke al fiˈnal eɾa a las sejs no a las ˈsjɛ.te/

Tiny Grammar That Helps A Lot

  • After ¿qué significa “X”, answer with significa “Y”.
  • With direct objects, lo is the “it”: no lo sé (I don’t know it).
  • Keep polite register aligned: ¿Puede…? / ¿Podría…? with usted; ¿Puedes…? with .

Common Mistakes (And Easy Fixes)

  1. Saying no entiendo when you didn’t hear it → use no oí bien / no te/le escucho bien.
  2. Dropping por favor after a request in busy places—one polite tag goes a long way.
  3. Mixing tú/usted in the same exchange—pick one and stay consistent.
  4. Overusing no comprendo in casual talk—no entiendo sounds more natural.

Quick Reference (Screenshot-Friendly)

SituationSpanishIPA
I don’t knowno sé / no lo sé/no ˈse ~ no lo ˈse/
I don’t understandno entiendo/no enˈtjẽn.do/
I didn’t catch thatno oí bien / no escuché bien/no oˈi ˈβjen ~ no esˈku.t͡ʃe ˈβjen/
Repeat please¿Puede(s) repetir, por favor/ˈpwe.ðe(s) repeˈtiɾ/
Slower please¿Más despacio, por favor/mas ðesˈpa.sjo/
Explain differently¿Me lo puede explicar de otra manera/… ekspliˈkaɾ ðe ˈo.tɾa maˈne.ɾa/
What does X mean¿Qué significa “X”/ke siɣ.niˈfi.ka/

Five-Minute Practice Plan

  1. Core Loop (60s): no sé → no entiendo → no oí bien → ¿puede repetir, por favor. Say them smoothly.
  2. Register Switch (60s): Turn ¿Puedes repetir…? into ¿Puede repetir…? and ¿Podría repetir…?
  3. Speed Control (60s): Three times aloud: ¿Más despacio, por favor → ¿Con ejemplos, por favor → ¿Lo puede escribir.
  4. Word Check (60s): Ask ¿Qué significa “reserva / recibo / horario” and answer yourself: significa…
  5. Real-Life Line (60s): Write one sentence you’ll actually need today and read it twice (once slow, once natural): Perdón, no entendí bien la dirección. ¿Puede repetir, por favor

Yak-Style Closing Spark

Clarity beats guessing. A quick no entiendo plus a polite request—¿Puede repetir, por favor—turns confusion into cooperation. Keep these lines handy and you’ll never feel stuck; you’ll feel in control.