How To Describe A Person (Describir A Una Persona) In Spanish — Appearance, Personality, And Style

yak showing “Describe a Person in Spanish” with character icons.

People aren’t checklists; they’re little movies. In Spanish, good descriptions mix a few reliable verbs, well-chosen adjectives, and softeners that keep things friendly. This guide gives you natural sentence frames, must-know vocabulary, and model paragraphs—from simple to vivid—so you can describe anyone without sounding like a police report.

The Core Verbs And Frames

Spanish spreads the work across a few stars. Learn these first and you can describe almost anyone.

  • ser = identity, lasting traits
    Es alto y amable. — He is tall and kind.
  • estar = temporary state/condition
    Está cansada hoy. — She is tired today.
  • tener + sustantivo = “to have” features
    Tiene ojos verdes y el pelo rizado. — He/She has green eyes and curly hair.
  • llevar = what someone wears or “carries” (beards, glasses)
    Lleva gafas y barba corta. — He wears glasses and a short beard.
  • parecer = “to seem/appear”
    Parece tranquilo, pero es muy curioso. — He seems calm, but he’s very curious.
  • verse / lucir = “to look / to look good” (style)
    Se ve elegante; luce profesional. — She looks elegant; he looks professional.

Useful frames to copy:

  • [Nombre] es + adj. + y + adj.
  • Tiene + rasgo(s); lleva + prenda/accesorio.
  • Está + adj. (hoy/ahora); parece + adj.
  • Me da la impresión de que + oración (I get the impression that…)

Physical Appearance: A Ready-To-Use Toolkit

Height & build

  • alto/a, bajo/a, de estatura media
  • delgado/a, atlético/a, corpulento/a

Hair

  • pelo: liso, rizado, ondulado, corto, largo
  • colors: castaño, negro, rubio, pelirrojo
  • style: flequillo (fringe), moño (bun), trenzas (braids)

Eyes & face

  • ojos: claros, oscuros, verdes, azules, marrones
  • rasgos: pecas (freckles), hoyuelos (dimples), barba, bigote

Skin tone (neutral terms)

  • piel clara, piel morena, tono medio

Clothes & vibe

  • Lleva una chaqueta negra y zapatillas blancas; se ve casual.
  • Viste de forma formal/deportiva/elegante/minimalista.

Micro-details that sound natural

  • Camina con paso rápido; habla despacio; sonríe a menudo.

Personality And Character (From Safe To Nuanced)

Positive

  • amable, simpático/a, alegre, tranquilo/a, trabajador/a, responsable, creativo/a, curioso/a

Neutral-descriptive

  • reservado/a, metódico/a, práctico/a, directo/a, puntual

Potentially negative (use hedges to soften)

  • impaciente, despistado/a (scatter-brained), tozudo/a (stubborn), irónico/a
  • Soften with: un poco, algo, a veces, tiende a
    Es un poco impaciente, pero muy eficiente.

Behavior in context

  • En reuniones es claro y va al grano.
  • Con amigos es bromista y cariñoso.

Grammar That Makes Descriptions Click

  • Agreement: adjectives match gender/number.
    una persona amable, dos personas amables; un chico alto, unas chicas altas.
  • ser vs. estar: es guapa (general), está guapa hoy (hoy = estado).
  • muy vs. mucho: muy + adj./adv.; mucho/a/os/as + sustantivo.
    Muy simpático; mucha energía.
  • Order that flows: general → striking features → style → personality → behavior.

Comparisons, Degrees, And Hedging

  • más/menos + adj. + que: Es más paciente que yo.
  • tan + adj. + como: Es tan puntual como su jefe.
  • bastante / muy / un poco / algo: Bastante tranquilo; un poco tímida.
  • parecer + sustantivo/adjetivo: Parece un líder natural.
  • tender a + infinitivo: Tiende a interrumpir cuando se emociona.

Polite And Culturally Smart Descriptions

  • Prioritize neutral, observable facts for new people: clothes, energy, voice, interaction style.
  • Use hedges to avoid bluntness: diría que, me parece, da la impresión de que.
  • For sensitive traits, skip or generalize unless relevant and consensual.

Quick Reference: Adjectives With Natural Pairs

TraitCommon Pairings
amable / atentocon los clientes, al ayudar
tranquilo / pacienteal explicar, con niños
directo / claroal hablar, en reuniones
creativo / curiosocon proyectos, al explorar
responsable / fiablecon plazos, con tareas
enérgico / dinámicoal presentar, en deporte
bromista / cariñosocon amigos, en familia

Sentence Starters You Can Steal

  • A primera vista, [Nombre] es…
  • Físicamente, tiene… y suele llevar…
  • En trato, es…; en equipo, se muestra…
  • Hoy está… porque…
  • Me da la impresión de que…

Model Descriptions (Three Levels)

Beginner (4–5 lines)
Marta es de estatura media y tiene el pelo rizado, castaño. Lleva gafas y normalmente viste de forma sencilla. Es amable y paciente; explica todo con calma. Hoy está un poco cansada, pero sigue sonriendo.

Intermediate (adds comparisons and behavior)
Diego es alto y atlético. Tiene ojos verdes y barba corta; suele llevar chaquetas oscuras y zapatillas blancas, así que se ve casual-elegante. Es bastante directo y muy claro al hablar, aunque a veces impaciente cuando el equipo llega tarde. En reuniones va al grano y propone ideas creativas.

Advanced (texture, hedging, rhythm)
Sara no es llamativa a primera vista, pero tiene presencia: postura abierta, voz serena y una sonrisa que aparece rápido. Su pelo liso, castaño, le cae a los hombros; hoy lleva un blazer claro que le luce profesional. Me da la impresión de que es metódica y curiosa a la vez: toma notas pequeñas, hace dos preguntas precisas y conecta ideas de forma elegante. Con estudiantes es cálida y, cuando toca, contundente.

Mini Dialogues (Real Situations)

At a meetup
—¿Cómo es tu profesora nueva
—Es muy clara y paciente. Físicamente es baja, con pelo corto; suele vestir de negro. Me parece super organizada.

At work (quick brief)
—¿Cómo es la candidata
—Bastante creativa y segura. Viste formal; se ve profesional. En la entrevista estuvo tranquila y contestó con ejemplos concretos.

Friends planning outfits
—¿Cómo es Ana
—Es alta y delgada, ojos marrones. Le quedan bien los colores cálidos. Hoy está de buen humor, así que algo brillante le encaja.

30 High-Frequency Adjectives (With Feminine/Plural)

alto/a(s), bajo/a(s), delgado/a(s), fuerte(s), atlético/a(s), rubio/a(s), moreno/a(s), castaño/a(s), pelirrojo/a(s), guapo/a(s), atractivo/a(s), elegante(s), casual(es), serio/a(s), tímido/a(s), extrovertido/a(s), amable(s), simpático/a(s), tranquilo/a(s), paciente(s), responsable(s), creativo/a(s), curioso/a(s), trabajador(a/es/as), puntual(es), organizado/a(s), directo/a(s), cariñoso/a(s), gracioso/a(s)

Voice, Gestures, And Vibe (The Secret Sauce)

Add one detail from each row to make descriptions pop:

  • Voz: suave, grave, clara, rápida, pausada
  • Gestos: discretos, amplios, firmes, nerviosos
  • Energía: calmada, enfocada, contagiosa
  • Ritmo: preciso, acelerado, constante

Example: Habla con voz clara y ritmo constante; sus gestos son discretos.

Tiny Pronunciation Boosters

  • Final -o/-a are short: alto, seria.
  • J is a soft breath: [x] en trabajador.
  • Tap the r in pero; trill the rr in carro.
  • Link naturally: se_ve, muy_amable, tiene_ojos.

Practice Plan (Ten Productive Minutes)

  1. Write three lines for someone you know: physical, style, personality.
  2. Add one hedge and one specific behavior.
  3. Read aloud once slow, once natural.
  4. Record a 20-second voice note describing a stranger in a photo (neutral, kind).
  5. Next day, revise with one comparison (más… que / tan… como).

Common Mistakes (And Easy Fixes)

  • Using estar for permanent traits: prefer ser for identity.
  • Forgetting agreement: ojos grandes (plural), persona amable (fem.).
  • Overloading features without flow: group into 3–4 beats—general build, key features, style, personality.

Yak-Style Closing Spark

Good descriptions are little portraits with breathing room: one verb for identity, one for today, one for what you notice; two honest adjectives; a detail that only you saw. Paint that, and your Spanish stops listing people—and starts introducing them.