Ready to ride? This short lesson helps you use polite, practical phrases with taxi drivers and rideshare drivers. Practice listening, repeating, and speaking aloud so these useful requests feel natural.
Level A2: In this lesson (Lesson 110) you'll learn polite, everyday phrases for taking a taxi — asking a driver to take you somewhere, checking cost and time, asking to stop or wait, and confirming bookings or pickup points. CEFR-aligned and focused: listen to the phrases, try short quizzes, then say the lines aloud.
After this lesson you'll be able to:
Use polite ways to give or ask for a taxi destination
Ask about price and travel time in a taxi
Request stopping, waiting, a receipt, or the fastest route (Level A2)
Ready? Let's go!
When you tap play on phrases, we track your progress through this lesson.
1. Reading + Listening Practice
Hear core phrases, repeat aloud.
Vous pouvez m'emmener à ___, s'il vous plaît ?
Can you take me to ___?
Meaning: Can you take me to ___?
When to use: Use this polite request when you want the driver to go to a specific place. Change à to au/à la/aux if the destination requires it.
Tip: Remember to change à to au/à la/aux when the place needs a gender or plural article (au cinéma, à la gare, aux magasins).
Vous pouvez m'emmener à l'aéroport, s'il vous plaît ?
Can you take me to the airport, please?
Vous pouvez m'emmener au centre-ville, s'il vous plaît ?
Can you take me to downtown, please?
Je vais à ___.
I'm going to ___.
Meaning: I'm going to ___.
When to use: Say this when telling the driver your destination. Modify à to au/à la/à l'/aux as needed.
Tip: Don't forget the article agreement: use 'au' for masculine places (au musée) and 'à la' for feminine (à la plage).
Je vais à la gare.
I'm going to the train station.
Je vais au musée cet après-midi.
I'm going to the museum this afternoon.
Ça va coûter combien ?
How much will it cost?
Meaning: How much will it cost?
When to use: Ask this to check the expected fare before or during the ride.
Avant de partir, je demande : « Ça va coûter combien ? »
Before leaving, I ask: 'How much will it cost?'
Ça va coûter combien pour aller à l'aéroport ?
How much will it cost to go to the airport?
Ça va prendre combien de temps ?
How long will it take?
Meaning: How long will it take?
When to use: Use this to ask about travel time, e.g. because of traffic or schedule.
Avec le trafic, ça va prendre combien de temps ?
With traffic, how long will it take?
Ça va prendre combien de temps pour arriver ?
How long will it take to arrive?
Vous pouvez vous arrêter ici, s’il vous plaît ?
Can you stop here, please?
Meaning: Can you stop here, please?
When to use: Ask the driver to stop at a specific place (e.g. in front of a building or at a corner).
Vous pouvez vous arrêter ici, s’il vous plaît ?
Can you stop here, please?
Pouvez-vous vous arrêter au coin de la rue ?
Can you stop at the corner of the street?
Vous pouvez attendre une minute, s’il vous plaît ?
Can you wait a minute, please?
Meaning: Can you wait a minute, please?
When to use: Ask the driver to wait briefly, for example if you need to pick something up quickly.
Vous pouvez attendre une minute, s’il vous plaît ?
Can you wait one minute, please?
Attendez une minute, je reviens tout de suite.
Wait a minute, I'll be right back.
Je peux payer par carte ?
Can I pay by card?
Meaning: Can I pay by card?
When to use: Ask this to confirm whether you can pay with a bank card instead of cash.
Tip: Don't say 'avec carte' — the usual spoken form is 'par carte'.
Je peux payer par carte ?
Can I pay by card?
Si je n'ai pas d'espèces, je demande : « Je peux payer par carte ? »
If I have no cash, I ask: 'Can I pay by card?'
Je peux avoir un reçu, s’il vous plaît ?
Can I have a receipt, please?
Meaning: Can I have a receipt, please?
When to use: Request a receipt after paying, especially for work expenses or records.
Je peux avoir un reçu, s’il vous plaît ?
Can I have a receipt, please?
Après le paiement : « Est-ce que je peux avoir un reçu ? »
After paying: 'Can I have a receipt?'
Vous êtes là pour ___ ?
Are you here for ___?
Meaning: Are you here for ___?
When to use: Driver or passenger can use this to confirm a booking or the passenger's name.
Vous êtes là pour Martin Dupont ?
Are you here for Martin Dupont?
Vous êtes là pour la réservation de ce soir ?
Are you here for tonight's booking?
Prenez l’itinéraire le plus rapide, s’il vous plaît.
Please take the fastest route.
Meaning: Please take the fastest route.
When to use: Ask the driver to choose the quickest route, useful when you're in a hurry.
Prenez l’itinéraire le plus rapide, s’il vous plaît.
Please take the fastest route.
Si je suis pressé: 'Prenez l’itinéraire le plus rapide.'
If I'm in a hurry: 'Take the fastest route.'
J'ai réservé une course au nom de ___.
I booked a ride under the name ___.
Meaning: I booked a ride under the name ___.
When to use: Use this to identify a pre-booked ride by giving the name used in the reservation.
J'ai réservé une course au nom de Martin Dupont.
I booked a ride under the name Martin Dupont.
Pour confirmer: 'J'ai réservé une course au nom de Léa Moreau.'
To confirm: 'I booked a ride under the name Léa Moreau.'
Le point de prise en charge, c'est ___.
The pickup point is ___.
Meaning: The pickup point is ___.
When to use: Give the exact pickup location when the driver asks or when booking.
Le point de prise en charge, c'est devant l'entrée principale.
The pickup point is in front of the main entrance.
Le point de prise en charge, c'est au niveau du quai 3.
The pickup point is at platform 3.
Je suis à l'entrée ___.
I'm at the ___ entrance.
Meaning: I'm at the ___ entrance.
When to use: Say this to describe the exact entrance where you're waiting (e.g., principale, nord, sud).
Je suis à l'entrée principale.
I'm at the main entrance.
Je suis à l'entrée nord du centre commercial.
I'm at the north entrance of the mall.
2. Conversational Listening Practice
Hear phrases in a real mini-conversation.
At the pickup: Anna meets her driver David.
Where does Anna want to go?
Anna
Bonjour, vous pouvez m'emmener à l'aéroport, s'il vous plaît ?
Hello, can you take me to the airport, please?
David
Bien sûr. J'ai réservé une course au nom de Martin ?
Of course. Did you book a ride under the name Martin?
Anna
Non, c'est au nom de Dupont. Le point de prise en charge, c'est devant l'entrée principale.
No, it's under Dupont. The pickup point is in front of the main entrance.
David
D'accord. Ça va coûter combien ?
Okay. How much will it cost?
Anna
Je peux payer par carte ? Prenez l’itinéraire le plus rapide, s’il vous plaît.
Can I pay by card? Please take the fastest route.
David
Très bien, c'est noté.
Very well, noted.
3. Guided Practice
Quizzes and matching to lock in meaning.
Which French phrase asks 'How much will it cost?'
Which phrase should you say to ask the driver to stop right there?
Which sentence asks 'Can I have a receipt, please?'
Which phrase gives the pickup location?
Before leaving, I ask: 'Can I pay by card?'
Avant de partir, je demande : ___.
Taxi: 'Are you here for ___?' (to confirm the booking)
Taxi: ___ (pour confirmer la réservation).
If I'm in a hurry, I say to the driver: 'Please take the fastest route.'
Si je suis pressé, je dis au chauffeur : ___.
Match the core phrases
Match the extra phrases
4. Speaking Practice
Say phrases yourself (mic/recording).
Recording stays on your device only. Check speech uses your browser's speech tools when available.
Say this phrase out loud:
Vous pouvez m'emmener à ___, s'il vous plaît ?
Can you take me to ___?
Say this phrase out loud:
Je vais à ___.
I'm going to ___.
Say this phrase out loud:
Ça va coûter combien ?
How much will it cost?
Say this phrase out loud:
Ça va prendre combien de temps ?
How long will it take?
Say this phrase out loud:
Vous pouvez vous arrêter ici, s’il vous plaît ?
Can you stop here, please?
Say this phrase out loud:
Vous pouvez attendre une minute, s’il vous plaît ?
Can you wait a minute, please?
Say this phrase out loud:
Je peux payer par carte ?
Can I pay by card?
Say this phrase out loud:
Je peux avoir un reçu, s’il vous plaît ?
Can I have a receipt, please?
Say this phrase out loud:
Vous êtes là pour ___ ?
Are you here for ___?
Say this phrase out loud:
Prenez l’itinéraire le plus rapide, s’il vous plaît.