A personified yak teacher pointing to a whiteboard that says Traditional Chinese Pronouns: 60+ Must-Know Words & Phrases

Pronouns in Traditional Chinese (Without the Headache)

Get the core pronouns, the polite versions, and the “why is it all tā?” stuff—with pinyin, meanings, and real sentences. 代名詞

This guide gives you Traditional Chinese pronouns in a way that actually sticks: characters, pinyin (with tone marks), clear meanings, and short real-life examples. Tap the speaker buttons to hear the Mandarin (zh-TW).

You’ll learn the everyday basics (I/you/he/she/it), plural forms (we/they), polite options, and the super useful “who/what/which/where” question words. Minimal drama. Maximum usefulness.

Yak Snark: Chinese pronouns are easy… until you realize 他 / 她 / 它 all sound the same. Relax. Your ears are fine. Your eyes just need snacks.

Quick-Use Pronoun Cards

These are the ones you’ll use constantly. Learn them first, then flex on the rest.

I / me

我是台灣人。

Wǒ shì Táiwān rén.

I’m Taiwanese.

you (singular)

你今天忙嗎?

Nǐ jīntiān máng ma?

Are you busy today?

nín

you (polite)

您好,請問您要喝什麼?

Nín hǎo, qǐngwèn nín yào hē shénme?

Hello—what would you like to drink?

he / him

他在樓上。

Tā zài lóushàng.

He’s upstairs.

she / her

她很會說中文。

Tā hěn huì shuō Zhōngwén.

She can speak Chinese well.

it

這隻貓很可愛,我喜歡它。

Zhè zhī māo hěn kě’ài, wǒ xǐhuan tā.

This cat is cute—I like it.

我們

wǒmen

we / us

我們走吧。

Wǒmen zǒu ba.

Let’s go.

他們

tāmen

they / them (people)

他們是我的同事。

Tāmen shì wǒ de tóngshì.

They’re my coworkers.

Pronoun-Powered Phrases You’ll Actually Say

These are copy-paste useful in real life: introductions, blame avoidance, and “leave it to me” hero moments.

這是我。

Zhè shì wǒ.

This is me.

嗨,這是我。

Hāi, zhè shì wǒ.

Hi, this is me.

你是誰?

Nǐ shì shéi?

Who are you?

你是誰?我不認識你。

Nǐ shì shéi? Wǒ bù rènshi nǐ.

Who are you? I don’t know you.

我也是。

Wǒ yě shì.

Me too.

你喜歡咖啡嗎?我也是。

Nǐ xǐhuan kāfēi ma? Wǒ yě shì.

Do you like coffee? Me too.

不是我。

Bú shì wǒ.

Not me.

不是我弄的。

Bú shì wǒ nòng de.

I didn’t do it.

跟我來。

Gēn wǒ lái.

Follow me.

跟我來,我帶你去。

Gēn wǒ lái, wǒ dài nǐ qù.

Follow me—I’ll take you there.

交給我。

Jiāogěi wǒ.

Leave it to me.

這件事交給我。

Zhè jiàn shì jiāogěi wǒ.

Leave this matter to me.

你自己來。

Nǐ zìjǐ lái.

Do it yourself.

這很簡單,你自己來。

Zhè hěn jiǎndān, nǐ zìjǐ lái.

It’s simple—do it yourself.

我自己來。

Wǒ zìjǐ lái.

I’ll do it myself.

不用幫忙,我自己來。

Búyòng bāngmáng, wǒ zìjǐ lái.

No need to help—I’ll do it myself.

彼此彼此。

Bǐcǐ bǐcǐ.

Likewise / same to you.

你很客氣。彼此彼此。

Nǐ hěn kèqì. Bǐcǐ bǐcǐ.

You’re so polite. Likewise.

你們先走。

Nǐmen xiān zǒu.

You all go first.

你們先走,我等等就到。

Nǐmen xiān zǒu, wǒ děngděng jiù dào.

You go first—I’ll be there soon.

他們在那邊。

Tāmen zài nàbiān.

They’re over there.

他們在那邊等我們。

Tāmen zài nàbiān děng wǒmen.

They’re waiting for us over there.

這是我的。

Zhè shì wǒ de.

This is mine.

這是我的,不是你的。

Zhè shì wǒ de, bú shì nǐ de.

This is mine, not yours.

A Tiny Bit of “Why Does This Work Like That?”

他 / 她 / 它 all sound like “tā”. In speaking, context usually does the job. In writing, you’ll see different characters for he/she/it.

“們” makes plural. 你 → 你們, 他 → 他們. It’s most common for people; it can be used for animals/things sometimes, but people-first is the safe default.

Possessive is usually “的”. 我的 = my/mine, 他的 = his. In very close relationships, “的” can be dropped sometimes (我媽, 我朋友), but learn the “的” version first.

Table of Pronouns and Related Words

Grouped so your brain doesn’t rage-quit. Each row has an example sentence, pinyin, and translation.

People Pronouns & “Someone/Everyone” Words

Useful for talking about people in general, plus “someone / no one / anyone / everyone”.

Traditional ChinesePinyinMeaning (EN)Example (ZH + pinyin)Translation (EN)Audio
you (female, written)

妳今天好嗎?

Nǐ jīntiān hǎo ma?

How are you today?
zánI / we (casual, dialecty)

咱先吃飯吧。

Zán xiān chīfàn ba.

Let’s eat first.
咱們zánmenwe / us (casual, inclusive)

咱們一起走。

Zánmen yìqǐ zǒu.

Let’s go together.
大家dàjiāeveryone (all of us/you)

大家都到了嗎?

Dàjiā dōu dào le ma?

Is everyone here?
別人biérénother people / others

不要一直麻煩別人。

Búyào yìzhí máfan biérén.

Don’t keep bothering others.
其他人qítā rénother people

其他人還沒到。

Qítā rén hái méi dào.

The others haven’t arrived yet.
某人mǒurénsomeone (unspecified)

某人把門打開了。

Mǒurén bǎ mén dǎkāi le.

Someone opened the door.
有人yǒurénsomeone / there is someone

有人找你。

Yǒurén zhǎo nǐ.

Someone is looking for you.
沒有人méi yǒurénno one

這裡沒有人。

Zhèlǐ méi yǒurén.

There’s no one here.
任何人rènhé rénanyone

你可以問任何人。

Nǐ kěyǐ wèn rènhé rén.

You can ask anyone.
每個人měi ge réneveryone (each person)

每個人都有自己的想法。

Měi ge rén dōu yǒu zìjǐ de xiǎngfǎ.

Everyone has their own ideas.
人人rénréneveryone (all people)

人人都需要休息。

Rénrén dōu xūyào xiūxí.

Everyone needs rest.
所有人suǒyǒu réneveryone / all people

所有人都同意。

Suǒyǒu rén dōu tóngyì.

Everyone agrees.

Plural & Group Forms

When it’s more than one person (or you’re addressing a group).

Traditional ChinesePinyinMeaning (EN)Example (ZH + pinyin)Translation (EN)Audio
你們nǐmenyou (plural)

你們想吃什麼?

Nǐmen xiǎng chī shénme?

What do you all want to eat?
她們tāmenthey (women)

她們今天不來。

Tāmen jīntiān bù lái.

They (the women) aren’t coming today.
它們tāmenthey (things/animals)

這些杯子很乾淨,我喜歡它們。

Zhèxiē bēizi hěn gānjìng, wǒ xǐhuan tāmen.

These cups are clean—I like them.
各位gèwèieveryone (polite address)

各位,請往這邊走。

Gèwèi, qǐng wǎng zhèbiān zǒu.

Everyone, please come this way.
我們大家wǒmen dàjiāall of us

我們大家一起拍照。

Wǒmen dàjiā yìqǐ pāizhào.

All of us take a photo together.
你們大家nǐmen dàjiāall of you

你們大家都準備好了嗎?

Nǐmen dàjiā dōu zhǔnbèi hǎo le ma?

Are all of you ready?
這些人zhèxiē rénthese people

這些人是我的朋友。

Zhèxiē rén shì wǒ de péngyǒu.

These people are my friends.
那些人nàxiē rénthose people

那些人不認識我。

Nàxiē rén bù rènshi wǒ.

Those people don’t know me.
彼此bǐcǐeach other

我們彼此幫忙。

Wǒmen bǐcǐ bāngmáng.

We help each other.
互相hùxiāngmutually / each other

他們互相尊重。

Tāmen hùxiāng zūnzhòng.

They respect each other.

Possessives with 的

My/your/his/her/their. Put after the pronoun to show ownership.

Traditional ChinesePinyinMeaning (EN)Example (ZH + pinyin)Translation (EN)Audio
我的wǒ demy / mine

這是我的手機。

Zhè shì wǒ de shǒujī.

This is my phone.
你的nǐ deyour / yours

你的外套在那邊。

Nǐ de wàitào zài nàbiān.

Your jacket is over there.
您的nín deyour / yours (polite)

這是您的訂單。

Zhè shì nín de dìngdān.

This is your order.
他的tā dehis

他的名字很特別。

Tā de míngzì hěn tèbié.

His name is unique.
她的tā deher

我喜歡她的笑容。

Wǒ xǐhuan tā de xiàoróng.

I like her smile.
它的tā deits

這台機器有它的問題。

Zhè tái jīqì yǒu tā de wèntí.

This machine has its issues.
我們的wǒmen deour / ours

這是我們的座位。

Zhè shì wǒmen de zuòwèi.

These are our seats.
你們的nǐmen deyour / yours (plural)

你們的計畫很棒。

Nǐmen de jìhuà hěn bàng.

Your plan is great.
他們的tāmen detheir (people)

他們的公司在台北。

Tāmen de gōngsī zài Táiběi.

Their company is in Taipei.
她們的tāmen detheir (women)

她們的房間很乾淨。

Tāmen de fángjiān hěn gānjìng.

Their room is very clean.
它們的tāmen detheir (things/animals)

狗狗有它們的規矩。

Gǒugǒu yǒu tāmen de guījǔ.

Dogs have their own rules.
別人的biérén desomeone else’s

不要拿別人的東西。

Búyào ná biérén de dōngxī.

Don’t take other people’s stuff.
自己的zìjǐ deone’s own

每個人都要照顧自己的健康。

Měi ge rén dōu yào zhàogù zìjǐ de jiànkāng.

Everyone should take care of their own health.

Demonstratives: This / That / Here / There

Pointing at things is a life skill. These make it easy.

Traditional ChinesePinyinMeaning (EN)Example (ZH + pinyin)Translation (EN)Audio
zhèthis

這很重要。

Zhè hěn zhòngyào.

This is important.
that

那不是我想要的。

Nà bú shì wǒ xiǎng yào de.

That’s not what I want.
這個zhè gethis one

我想要這個。

Wǒ xiǎng yào zhè ge.

I want this one.
那個nà gethat one

那個比較便宜。

Nà ge bǐjiào piányí.

That one is cheaper.
這些zhèxiēthese

這些都是你的嗎?

Zhèxiē dōu shì nǐ de ma?

Are these all yours?
那些nàxiēthose

那些我不需要。

Nàxiē wǒ bù xūyào.

I don’t need those.
這裡zhèlǐhere

我們在這裡等。

Wǒmen zài zhèlǐ děng.

We’ll wait here.
那裡nàlǐthere

他在那裡。

Tā zài nàlǐ.

He’s there.
這邊zhèbiānover here / this side

請坐這邊。

Qǐng zuò zhèbiān.

Please sit here.
那邊nàbiānover there / that side

廁所在那邊。

Cèsuǒ zài nàbiān.

The restroom is over there.
這附近zhè fùjìnaround here / nearby

這附近有咖啡店嗎?

Zhè fùjìn yǒu kāfēidiàn ma?

Is there a café around here?
那裡面nà lǐmiànin there

鑰匙在那裡面。

Yàoshi zài nà lǐmiàn.

The keys are in there.

Question Pronouns: Who / What / Which / Where

These pop up everywhere—because humans love asking questions and being confused.

Traditional ChinesePinyinMeaning (EN)Example (ZH + pinyin)Translation (EN)Audio
shéiwho

那是誰?

Nà shì shéi?

Who is that?
哪位nǎwèiwho (polite “which person”)

請問您是哪位?

Qǐngwèn nín shì nǎwèi?

May I ask who you are?
什麼shénmewhat

你在看什麼?

Nǐ zài kàn shénme?

What are you looking at?
which

你想去哪一家?

Nǐ xiǎng qù nǎ yì jiā?

Which place do you want to go to?
哪個nǎ gewhich one

你要哪個?

Nǐ yào nǎ ge?

Which one do you want?
哪些nǎxiēwhich ones

哪些是你的?

Nǎxiē shì nǐ de?

Which ones are yours?
哪裡nǎlǐwhere

你住哪裡?

Nǐ zhù nǎlǐ?

Where do you live?
哪邊nǎbiānwhere (which side)

出口在哪邊?

Chūkǒu zài nǎbiān?

Where is the exit?
多少duōshǎohow many / how much

這個多少錢?

Zhè ge duōshǎo qián?

How much is this?
how many (small number)

你有幾個兄弟姐妹?

Nǐ yǒu jǐ ge xiōngdì jiěmèi?

How many siblings do you have?
幾個jǐ gehow many (count)

你要幾個?

Nǐ yào jǐ ge?

How many do you want?
誰的shéi dewhose

這是誰的包包?

Zhè shì shéi de bāobāo?

Whose bag is this?
什麼樣的shénme yàng dewhat kind of

你喜歡什麼樣的電影?

Nǐ xǐhuan shénme yàng de diànyǐng?

What kind of movies do you like?
哪一個nǎ yí gewhich one (explicit)

哪一個是你選的?

Nǎ yí ge shì nǐ xuǎn de?

Which one did you choose?

Indefinite Patterns: “Everyone / Anyone / Anything / Anywhere”

These are super common with (all) and (even/also), especially with negation.

Traditional ChinesePinyinMeaning (EN)Example (ZH + pinyin)Translation (EN)Audio
誰都shéi dōueveryone / anyone

這件事誰都知道。

Zhè jiàn shì shéi dōu zhīdào.

Everyone knows this.
誰也shéi yěanyone (with negation)

我誰也不想見。

Wǒ shéi yě bù xiǎng jiàn.

I don’t want to see anyone.
什麼都shénme dōuanything / everything

他什麼都會。

Tā shénme dōu huì.

He can do everything.
什麼也shénme yěanything (with negation)

我什麼也沒說。

Wǒ shénme yě méi shuō.

I didn’t say anything.
哪裡都nǎlǐ dōueverywhere / anywhere

週末我哪裡都不想去。

Zhōumò wǒ nǎlǐ dōu bù xiǎng qù.

This weekend I don’t want to go anywhere.
哪裡也nǎlǐ yěanywhere (with negation)

我哪裡也找不到它。

Wǒ nǎlǐ yě zhǎo bú dào tā.

I can’t find it anywhere.
任何東西rènhé dōngxīanything (a thing)

我不想買任何東西。

Wǒ bù xiǎng mǎi rènhé dōngxī.

I don’t want to buy anything.
某些mǒuxiēsome (certain)

某些人不喜歡早起。

Mǒuxiē rén bù xǐhuan zǎoqǐ.

Some people don’t like waking up early.
其中一個qízhōng yí geone of them

我想要其中一個就好。

Wǒ xiǎng yào qízhōng yí ge jiù hǎo.

I just want one of them.
別的bié deother (one/ones)

我想換別的。

Wǒ xiǎng huàn bié de.

I want to switch to another one.
其他的qítā deother (ones)

其他的我都不要。

Qítā de wǒ dōu bú yào.

I don’t want the others.

Helpful Variants (So You Don’t Accidentally Sound Too Casual)

Same idea, different vibe. Learn these and your Chinese instantly sounds more natural.

VariantUseNotesAudio
你 / 您nǐ / nínUse for customers, elders, or formal situations. Use with friends and peers.
你 / 妳nǐ / nǐ is a written “you” for women. In speech, both are just .
他 / 她 / 它tā / tā / tāSame sound, different characters. Speaking relies on context; writing shows gender/thing.
我們 / 咱們wǒmen / zánmen咱們 feels extra casual and often “inclusive”. 我們 works everywhere.
他們 / 她們 / 它們tāmen / tāmen / tāmenWriting distinguishes men/mixed groups vs women vs things. Speaking: all tāmen.
Yak Snark: If you can say 我、你、他們 plus one of 這個 / 那個, you’re already dangerously functional. The rest is just upgrading your “not a textbook” aura.