Welcome back — nice to see you at lesson 44! This lesson is short, practical, and focused: you’ll hear common little frames people use to explain things simply. Have fun repeating them aloud.
Level B1: In this lesson you’ll practice short explanation frames like 因为…所以…, 如果…就…, and phrases to check or simplify your point (我的意思是…, 这样说清楚吗?). These are CEFR-aligned quick tools for clarifying and summarizing in everyday conversation and meetings.
After this lesson you'll be able to:
Use basic cause-result sentences (因为…,所以…).
Clarify or restate points with 我的意思是… and 简单说,….
Give simple purposes and conditions (我们这样做是为了…, 如果…,就…).
Check understanding with 这样说清楚吗? and summarize with 重点是….
Practice saying each phrase out loud (speaking repetition).
Ready? Let's go!
When you tap play on phrases, we track your progress through this lesson.
1. Reading + Listening Practice
Hear core phrases, repeat aloud.
因为___,所以___。
Yīnwèi ___, suǒyǐ ___.
Because of ___, ___.
Meaning: Because of ___, ___.
When to use: Use this to give a reason and then the result. Very common in Mainland Mandarin when you need a short cause → effect sentence.
Tip: Avoid saying “原因是因为…”,that’s redundant; prefer 因为…,所以… or 原因是…。
因为下雨,所以我们改天去。
Yīnwèi xiàyǔ, suǒyǐ wǒmen gǎitiān qù.
Because it rained, we’ll go another day.
因为预算不够,所以先省一点。
Yīnwèi yùsuàn bùgòu, suǒyǐ xiān shěng yìdiǎn.
Because the budget isn’t enough, we’ll save a bit first.
我的意思是___。
Wǒ de yìsi shì ___.
What I mean is ___.
Meaning: What I mean is ___.
When to use: Use this to restate or clarify what you just said in simpler words. Good in meetings or casual talk when someone looks confused.
我的意思是我们应该先试一遍。
Wǒ de yìsi shì wǒmen yīnggāi xiān shì yí biàn.
What I mean is we should try it once first.
我的意思是你不用担心太多。
Wǒ de yìsi shì nǐ búyòng dānxīn tài duō.
What I mean is you don't need to worry too much.
简单说,___。
Jiǎndān shuō, ___.
In simple words, ___.
Meaning: In simple words, ___.
When to use: Say this when you want to restate something more simply or give a quick summary.
简单说,问题在于沟通。
Jiǎndān shuō, wèntí zàiyú gōutōng.
Simply put, the problem is communication.
简单说,我们要节省时间。
Jiǎndān shuō, wǒmen yào jiéshěng shíjiān.
In simple terms, we need to save time.
主要是想___。
Zhǔyào shì xiǎng ___.
The idea is to ___.
Meaning: The idea is to ___.
When to use: Use this to explain the basic point or intention behind a suggestion or action.
主要是想确认人数。
Zhǔyào shì xiǎng quèrèn rénshù.
The idea is to confirm the headcount.
主要是想提醒你带文件。
Zhǔyào shì xiǎng tíxǐng nǐ dài wénjiàn.
The main idea is to remind you to bring the documents.
我们这样做是为了___。
Wǒmen zhèyàng zuò shì wèile ___.
We do this to ___.
Meaning: We do this to ___.
When to use: Use this to explain the purpose of an action or policy in a simple way.