最近事情挺___的。
Zuìjìn shìqing tǐng ___ de.
Things have been pretty ___ lately.
Meaning: Things have been pretty ___ lately.
When to use: 可填忙、乱、累等词,用来轻松评论最近的状态。
Tip: 不要直接把形容词放在句末忘记‘的’:说“事情挺忙”比“事情挺忙的”更口语,但正式场合保留“的”更自然。
Examples ▼ 最近事情挺忙的,公司有很多新项目。
Zuìjìn shìqíng tǐng máng de, gōngsī yǒu hěnduō xīn xiàngmù.
Things have been pretty busy lately — the company has many new projects.
最近事情挺乱的,文件到处都是。
Zuìjìn shìqíng tǐng luàn de, wénjiàn dàochù dōu shì.
Things have been pretty chaotic recently; papers are everywhere.
这里一直都这么___吗?
Zhèlǐ yìzhí dōu zhème ___ ma?
Is it always this ___ around here?
Meaning: Is it always this ___ around here?
When to use: 用于友好地评论办公室气氛,比如忙、安静、热闹等。
Examples ▼ 这里一直都这么忙吗?你们每天都加班吗?
Zhèlǐ yīzhí dōu zhème máng ma? Nǐmen měitiān dōu jiābān ma?
Is it always this busy here? Do you work overtime every day?
这里一直都这么安静吗?我还以为会很热闹。
Zhèlǐ yīzhí dōu zhème ānjìng ma? Wǒ hái yǐwéi huì hěn rènào.
Is it always this quiet here? I thought it would be livelier.
你听说___了吗?
Nǐ tīngshuō ___ le ma?
Did you hear about ___?
Meaning: Did you hear about ___?
When to use: 用于用大家可能都知道的消息开启闲聊。
Examples ▼ 你听说下周要搬办公室了吗?
Nǐ tīngshuō xià zhōu yào bān bàngōngshì le ma?
Did you hear about moving the office next week?
你听说王经理要换岗位了吗?
Nǐ tīngshuō Wáng jīnglǐ yào huàn gǎngwèi le ma?
Did you hear Manager Wang is changing positions?
我终于弄明白怎么___了。
Wǒ zhōngyú nòng míngbai zěnme ___ le.
I finally figured out how to ___ .
Meaning: I finally figured out how to ___.
When to use: 用于分享工作上的一个小进展或小成功。
Examples ▼ 我终于弄明白怎么用这个新系统了。
Wǒ zhōngyú nòng míngbái zěnme yòng zhège xīn xìtǒng le.
I finally figured out how to use this new system.
我终于弄明白怎么写那份报告了,省了好多时间。
Wǒ zhōngyú nòng míngbái zěnme xiě nà fèn bàogào le, shěng le hǎoduō shíjiān.
I finally figured out how to write that report — it saved me a lot of time.
终于见到你本人了。
Zhōngyú jiàndào nǐ běnrén le.
It's nice to put a face to the name.
Meaning: It's nice to put a face to the name.
When to use: 用于以前只听过名字、发过邮件,第一次见到本人时。更客气可说:很高兴终于见到您本人了。
Examples ▼ 终于见到你本人了,你比照片看起来更亲切。
Zhōngyú jiàn dào nǐ běnrén le, nǐ bǐ zhàopiàn kàn qǐlái gèng qīnqiè.
Nice to finally meet you in person — you seem friendlier than the photo.
终于见到你本人了,欢迎加入我们团队。
Zhōngyú jiàn dào nǐ běnrén le, huānyíng jiārù wǒmen tuánduì.
Nice to finally meet you in person — welcome to the team.
如果我打扰到你了,你跟我说。
Rúguǒ wǒ dǎrǎo dào nǐ le, nǐ gēn wǒ shuō.
Let me know if I'm interrupting.
Meaning: Let me know if I'm interrupting.
When to use: 用于开始聊天前先确认对方是否方便。更客气可说:如果打扰到您,请告诉我。
Tip: 初学者有时忘了用更礼貌的“您”对上司说:如果打扰到您,请告诉我。
Examples ▼ 如果我打扰到你了,你跟我说,我可以晚点再来。
Rúguǒ wǒ dǎrǎo dào nǐ le, nǐ gēn wǒ shuō, wǒ kěyǐ wǎndiǎn zài lái.
If I'm interrupting you, tell me — I can come back later.
如果我打扰到你了,你跟我说,我马上离开。
Rúguǒ wǒ dǎrǎo dào nǐ le, nǐ gēn wǒ shuō, wǒ mǎshàng líkāi.
If I'm disturbing you, tell me and I'll leave right away.
我就不耽误你工作了。
Wǒ jiù bù dānwu nǐ gōngzuò le.
I don't want to keep you from your work.
Meaning: I don't want to keep you from your work.
When to use: 用于结束闲聊,让对方继续工作,语气礼貌自然。
Tip: 容易把“耽误”说成“打扰”,两者语气不同:‘耽误’偏中性,‘打扰’更强调影响。
Examples ▼ 我就不耽误你工作了,你继续吧。
Wǒ jiù bù dānwù nǐ gōngzuò le, nǐ jìxù ba.
I won't keep you from your work — go on.
说完这件事我就不耽误你工作了,改天再聊。
Shuō wán zhè jiàn shì wǒ jiù bù dānwù nǐ gōngzuò le, gǎitiān zài liáo.
After this I'll let you get back to work — we can chat another day.
___进行得怎么样?
___ jìnxíng de zěnmeyàng?
How did ___ go?
Meaning: How did ___ go?
When to use: 用于询问会议、任务、面试等刚发生的事情结果如何。
Examples ▼ 会议进行得怎么样?有没有达成结论?
Huìyì jìnxíng de zěnmeyàng? Yǒu méiyǒu dáchéng jiélùn?
How did the meeting go? Did you reach any conclusions?
面试进行得怎么样?感觉如何?
Miànshì jìnxíng de zěnmeyàng? Gǎnjué rúhé?
How did the interview go? How did it feel?
你最近在忙什么有意思的事吗?
Nǐ zuìjìn zài máng shénme yǒu yìsi de shì ma?
Are you working on anything interesting right now?
Meaning: Are you working on anything interesting right now?
When to use: 用于和同事轻松聊最近手头的工作。
Examples ▼ 你最近在忙什么有意思的事吗?在准备新的演示文稿吗?
Nǐ zuìjìn zài máng shénme yǒu yìsi de shì ma? Zài zhǔnbèi xīn de yǎnshì wéngǎo ma?
Are you up to anything interesting recently? Preparing a new presentation?
你最近在忙什么有意思的事吗?可以分享一下吗?
Nǐ zuìjìn zài máng shénme yǒu yìsi de shì ma? Kěyǐ fēnxiǎng yíxià ma?
Are you working on anything interesting lately? Can you share?
Which sentence means 'Did you hear about the new project?' 我就不耽误你工作了。 Wǒ jiù bù dānwù nǐ gōngzuò le. I won't keep you from your work.这里一直都这么安静吗? Zhèlǐ yīzhí dōu zhème ānjìng ma? Is it always this quiet here?我终于弄明白怎么了。 Wǒ zhōngyú nòng míngbái zěnme le. I finally figured out how to.你听说新项目了吗? Nǐ tīngshuō xīn xiàngmù le ma? Did you hear about the new project?
Which phrase politely checks whether you're interrupting someone? 你最近在忙什么有意思的事吗? Nǐ zuìjìn zài máng shénme yǒu yìsi de shì ma? Are you working on anything interesting right now?这里一直都这么忙吗? Zhèlǐ yīzhí dōu zhème máng ma? Is it always this busy here?如果我打扰到你了,你跟我说。 Rúguǒ wǒ dǎrǎo dào nǐ le, nǐ gēn wǒ shuō. Let me know if I'm interrupting.终于见到你本人了。 Zhōngyú jiàn dào nǐ běnrén le. Nice to finally meet you in person.
Which sentence would you say when you meet someone in person who you’d only emailed before? 你听说公司要搬办公室了吗? Nǐ tīngshuō gōngsī yào bān bàngōngshì le ma? Did you hear the company is moving offices?我终于弄明白怎么用系统了。 Wǒ zhōngyú nòng míngbái zěnme yòng xìtǒng le. I finally figured out how to use the system.会议进行得怎么样? Huìyì jìnxíng de zěnmeyàng? How did the meeting go?终于见到你本人了。 Zhōngyú jiàn dào nǐ běnrén le. It's nice to put a face to the name.
Which sentence asks 'How did the interview go?' 这里一直都这么热闹吗? Zhèlǐ yīzhí dōu zhème rènào ma? Is it always this lively here?我就不耽误你工作了。 Wǒ jiù bù dānwù nǐ gōngzuò le. I don't want to keep you from your work.面试进行得怎么样? Miànshì jìnxíng de zěnmeyàng? How did the interview go?你最近在忙什么有意思的事吗? Nǐ zuìjìn zài máng shénme yǒu yìsi de shì ma? Are you working on anything interesting right now?
In the afternoon everyone is resting; you quietly ask: 'Is it always this quiet here?' 下午大家都在休息,走过去低声问:这里一直都这么 ___ 吗?
Xiàwǔ dàjiā dōu zài xiūxi, zǒu guòqù dīshēng wèn: Zhèlǐ yīzhí dōu zhème ___ ma?
安静 ānjìng quiet热闹 rènào lively随便 suíbiàn casual忙 máng busy
The colleague says the system issue is fixed; you can say: 'I finally figured out how to use the new system.' 同事说系统问题解决了,你可以说:我终于弄明白怎么 ___ 了。
Tóngshì shuō xìtǒng wèntí jiějué le, nǐ kěyǐ shuō: Wǒ zhōngyú nòng míngbái zěnme ___ le.
整理邮箱 zhěnglǐ yóuxiāng organize email去度假 qù dùjià go on holiday开会 kāi huì hold a meeting用新系统 yòng xīn xìtǒng use the new system
Before leaving a colleague's desk you say: 'If I'm interrupting you, tell me.' 离开同事桌前你说:如果我打扰到你了,___。
Líkāi tóngshì zhuō qián nǐ shuō: Rúguǒ wǒ dǎrǎo dào nǐ le, ___.
我们改天再聊 wǒmen gǎitiān zài liáo Let's talk another day别担心 bié dānxīn don't worry我马上离开 wǒ mǎshàng líkāi I'll leave right away你跟我说 nǐ gēn wǒ shuō tell me
最近事情挺忙的。 Zuìjìn shìqíng tǐng máng de. 这里一直都这么忙吗? Zhèlǐ yīzhí dōu zhème máng ma? 你听说___了吗? Nǐ tīngshuō ___ le ma? 我终于弄明白怎么___了。 Wǒ zhōngyú nòng míngbái zěnme ___ le. 终于见到你本人了。 Zhōngyú jiàn dào nǐ běnrén le. 如果我打扰到你了,你跟我说。 Rúguǒ wǒ dǎrǎo dào nǐ le, nǐ gēn wǒ shuō. 我就不耽误你工作了。 Wǒ jiù bù dānwù nǐ gōngzuò le. 会议进行得怎么样? Huìyì jìnxíng de zěnmeyàng? Things have been pretty busy lately. Is it always this busy here? Did you hear about ___? I finally figured out how to ___. It's nice to put a face to the name. Let me know if I'm interrupting. I don't want to keep you from your work. How did the meeting go?
你最近在忙什么有意思的事吗? Nǐ zuìjìn zài máng shénme yǒu yìsi de shì ma? 面试进行得怎么样? Miànshì jìnxíng de zěnmeyàng? 这里一直都这么安静吗? Zhèlǐ yīzhí dōu zhème ānjìng ma? 听说公司要搬办公室了吗? Tīngshuō gōngsī yào bān bàngōngshì le ma? 太好了,我可以帮忙。 Tài hǎo le, wǒ kěyǐ bāngmáng. 改天再聊 Gǎitiān zài liáo. Are you working on anything interesting right now? How did the interview go? Is it always this quiet here? Did you hear the company will move offices? Great — I can help. Let's chat another day.
Recording stays on your device only. Check speech uses your browser's speech tools when available.
Say this phrase out loud:
最近事情挺___的。
Zuìjìn shìqíng tǐng ___ de.
Things have been pretty ___ lately.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
这里一直都这么___吗?
Zhèlǐ yīzhí dōu zhème ___ ma?
Is it always this ___ around here?
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
你听说___了吗?
Nǐ tīngshuō ___ le ma?
Did you hear about ___?
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
我终于弄明白怎么___了。
Wǒ zhōngyú nòng míngbái zěnme ___ le.
I finally figured out how to ___.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
终于见到你本人了。
Zhōngyú jiàn dào nǐ běnrén le.
It's nice to put a face to the name.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
如果我打扰到你了,你跟我说。
Rúguǒ wǒ dǎrǎo dào nǐ le, nǐ gēn wǒ shuō.
Let me know if I'm interrupting.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
我就不耽误你工作了。
Wǒ jiù bù dānwù nǐ gōngzuò le.
I don't want to keep you from your work.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
___进行得怎么样?
___ jìnxíng de zěnmeyàng?
How did ___ go?
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
你最近在忙什么有意思的事吗?
Nǐ zuìjìn zài máng shénme yǒu yìsi de shì ma?
Are you working on anything interesting right now?
Check speech
Record Play back