请叫我___
Qǐng jiào wǒ ___.
Please call me ___.
Meaning: Please call me ___.
When to use: When you want someone to use a particular name for you—polite and simple.
Tip: 不要只说“叫我___”,加“请”更礼貌;也说明要用哪个名字(姓或名)。
Examples ▼ 请叫我小王
Qǐng jiào wǒ Xiǎo Wáng.
Please call me Xiao Wang.
你可以叫我Anna,请叫我Anna就行。
Nǐ kěyǐ jiào wǒ Anna, qǐng jiào wǒ Anna jiù xíng.
You can call me Anna — please just call me Anna.
你住这附近吗
Nǐ zhù zhè fùjìn ma?
Do you live around here?
Meaning: Do you live around here?
When to use: Use in casual small talk when you want to know whether someone lives nearby.
Examples ▼ 你住这附近吗?我刚搬来不太熟悉路。
Nǐ zhù zhè fùjìn ma? Wǒ gāng bān lái bù tài shúxī lù.
Do you live around here? I just moved and don't know the area well.
你住这附近吗?我们可能是邻居。
Nǐ zhù zhè fùjìn ma? Wǒmen kěnéng shì línjū.
Do you live around here? We might be neighbors.
我住这附近
Wǒ zhù zhè fùjìn.
I live near here.
Meaning: I live near here.
When to use: Say this when someone asks where you live and you're close by.
Examples ▼ 我住这附近,走路十分钟就到会场。
Wǒ zhù zhè fùjìn, zǒu lù shí fēnzhōng jiù dào huìchǎng.
I live nearby; it's a ten-minute walk to the venue.
我住这附近,周末常去那家咖啡店。
Wǒ zhù zhè fùjìn, zhōumò cháng qù nà jiā kāfēi diàn.
I live nearby; I often go to that café on weekends.
我来这儿是为了___。
Wǒ lái zhèr shì wèile ___.
I'm here for ___.
Meaning: I'm here for ___.
When to use: Use to state your reason for being at an event, place, or meeting.
Examples ▼ 我来这儿是为了学汉语。
Wǒ lái zhèr shì wèile xué Hànyǔ.
I'm here to study Chinese.
我来这儿是为了参加朋友的讲座。
Wǒ lái zhèr shì wèile cānjiā péngyou de jiǎngzuò.
I'm here to attend a friend's talk.
你是做什么工作的?
Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de?
What do you do?
Meaning: What do you do?
When to use: Ask about someone's job or main activity—neutral everyday question.
Tip: 有些人说“你做什么工作?”,也可以,但在问法上加“是…的”会更自然有礼。
Examples ▼ 你是做什么工作的?我在医院工作。
Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de? Wǒ zài yīyuàn gōngzuò.
What do you do? I work at a hospital.
你是做什么工作的?听起来像在教育行业。
Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de? Tīng qǐlái xiàng zài jiàoyù hángyè.
What do you do? It sounds like you work in education.
你是第一次来这儿吗?
Nǐ shì dì yī cì lái zhèr ma?
Is this your first time here?
Meaning: Is this your first time here?
When to use: Ask if the person has been to this place or event before.
Examples ▼ 你是第一次来这儿吗?这里的活动很不错。
Nǐ shì dì yī cì lái zhèr ma? Zhèlǐ de huódòng hěn búcuò.
Is this your first time here? The events are nice here.
不,我去过。你是第一次来这儿吗?
Bù, wǒ qù guò. Nǐ shì dì yī cì lái zhèr ma?
No, I've been before. Is this your first time here?
我们保持联系吧。
Wǒmen bǎochí liánxì ba.
Let's keep in touch.
Meaning: Let's keep in touch.
When to use: Say this at the end of a meeting to suggest staying connected.
Examples ▼ 我们保持联系吧,我把微信给你。
Wǒmen bǎochí liánxì ba, wǒ bǎ Wēixìn gěi nǐ.
Let's keep in touch; I'll give you my WeChat.
聚会结束了,大家说:我们保持联系吧。
Jùhuì jiéshùle, dàjiā shuō: Wǒmen bǎochí liánxì ba.
At the end of the party, everyone said: let's keep in touch.
我是___的朋友。
Wǒ shì ___ de péngyou.
I'm a friend of ___.
Meaning: I'm a friend of ___.
When to use: Use to explain how you know someone who invited you or who you met.
Examples ▼ 我是王强的朋友,他昨天邀请我来的。
Wǒ shì Wáng Qiáng de péngyou, tā zuótiān yāoqǐng wǒ lái de.
I'm Wang Qiang's friend; he invited me yesterday.
我是Anna的朋友,我们以前一起上班。
Wǒ shì Anna de péngyou, wǒmen yǐqián yìqǐ shàngbān.
I'm Anna's friend; we used to work together.
Which phrase means 'Let's keep in touch.'? 我们保持联系吧。 Wǒmen bǎochí liánxì ba. Let's keep in touch.我来这儿是为了___。 Wǒ lái zhèr shì wèile ___. I'm here for ___.你住这附近吗 Nǐ zhù zhè fùjìn ma? Do you live around here?你是做什么工作的? Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de? What do you do?
Which phrase asks 'Do you live around here?' 你是第一次来这儿吗? Nǐ shì dì yī cì lái zhèr ma? Is this your first time here?我住这附近 Wǒ zhù zhè fùjìn. I live near here.你住这附近吗 Nǐ zhù zhè fùjìn ma? Do you live around here?我是___的朋友。 Wǒ shì ___ de péngyou. I'm a friend of ___.
Which phrase asks about someone's job: 'What do you do?' 你是为什么来这儿的? Nǐ shì wèishénme lái zhèr de? What brings you here?请叫我___ Qǐng jiào wǒ ___. Please call me ___.我来这儿是为了___。 Wǒ lái zhèr shì wèile ___. I'm here for ___.你是做什么工作的? Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de? What do you do?
Which phrase completes 'I'm here for ___'? 我来这儿是为了___。 Wǒ lái zhèr shì wèile ___. I'm here for ___.我们保持联系吧。 Wǒmen bǎochí liánxì ba. Let's keep in touch.我是___的朋友。 Wǒ shì ___ de péngyou. I'm a friend of ___.你住这附近吗 Nǐ zhù zhè fùjìn ma? Do you live around here?
Anna politely asks if the person is here for the first time. Anna看到有人在门口拿名牌,她想知道对方是不是常来,就礼貌地问:___
Anna kàndào yǒurén zài ménkǒu ná míngpái, tā xiǎng zhīdào duìfāng shì bù shì cháng lái, jiù lǐmào de wèn: ___
我们保持联系吧。 Wǒmen bǎochí liánxì ba. Let's keep in touch.请叫我___ Qǐng jiào wǒ ___. Please call me ___.你是第一次来这儿吗? Nǐ shì dì yī cì lái zhèr ma? Is this your first time here?我住这附近 Wǒ zhù zhè fùjìn. I live near here.
You would ask 'Do you live around here?' when talking with neighbors. 跟邻居聊天时,我想知道他们是否真的住在附近,我会问:___
Gēn línjū liáotiān shí, wǒ xiǎng zhīdào tāmen shìfǒu zhēn de zhù zài fùjìn, wǒ huì wèn: ___
我是___的朋友。 Wǒ shì ___ de péngyou. I'm a friend of ___.你是做什么工作的? Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de? What do you do?你是为什么来这儿的? Nǐ shì wèishénme lái zhèr de? What brings you here?你住这附近吗 Nǐ zhù zhè fùjìn ma? Do you live around here?
Li Hua says 'Let's keep in touch' as the gathering ends. 聚会快结束时,李华想要再联系新认识的人,他对他们说:___
Jùhuì kuài jiéshù shí, Lǐ Huá xiǎng yào zài liánxì xīn rènshi de rén, tā duì tāmen shuō: ___
你是做什么工作的? Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de? What do you do?我住这附近 Wǒ zhù zhè fùjìn. I live near here.我们保持联系吧。 Wǒmen bǎochí liánxì ba. Let's keep in touch.你是第一次来这儿吗? Nǐ shì dì yī cì lái zhèr ma? Is this your first time here?
请叫我___ Qǐng jiào wǒ ___. 你住这附近吗 Nǐ zhù zhè fùjìn ma? 我住这附近 Wǒ zhù zhè fùjìn. 我来这儿是为了___。 Wǒ lái zhèr shì wèile ___. 你是做什么工作的? Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de? 你是第一次来这儿吗? Nǐ shì dì yī cì lái zhèr ma? 我们保持联系吧。 Wǒmen bǎochí liánxì ba. 我是___的朋友。 Wǒ shì ___ de péngyou. Please call me ___. Do you live around here? I live near here. I'm here for ___. What do you do? Is this your first time here? Let's keep in touch. I'm a friend of ___.
你是为什么来这儿的? Nǐ shì wèishénme lái zhèr de? 我来这儿是为了学汉语。 Wǒ lái zhèr shì wèile xué Hànyǔ. 我住这附近,走路十分钟。 Wǒ zhù zhè fùjìn, zǒu lù shí fēnzhōng. 请叫我李娜 Qǐng jiào wǒ Lǐ Nà. 你是做什么工作的?我在银行工作。 Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de? Wǒ zài yínháng gōngzuò. 我是Anna的朋友,我们一起上课。 Wǒ shì Anna de péngyou, wǒmen yìqǐ shàngkè. What brings you here? I'm here to study Chinese. I live nearby, a ten-minute walk. Please call me Li Na. What do you do? I work at a bank. I'm Anna's friend; we attend class together.
Recording stays on your device only. Check speech uses your browser's speech tools when available.
Say this phrase out loud:
请叫我___
Qǐng jiào wǒ ___.
Please call me ___.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
你住这附近吗
Nǐ zhù zhè fùjìn ma?
Do you live around here?
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
我住这附近
Wǒ zhù zhè fùjìn.
I live near here.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
我来这儿是为了___。
Wǒ lái zhèr shì wèile ___.
I'm here for ___.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
你是做什么工作的?
Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de?
What do you do?
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
你是第一次来这儿吗?
Nǐ shì dì yī cì lái zhèr ma?
Is this your first time here?
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
我们保持联系吧。
Wǒmen bǎochí liánxì ba.
Let's keep in touch.
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
你是为什么来这儿的?
Nǐ shì wèishénme lái zhèr de?
What brings you here?
Check speech
Record Play back
Say this phrase out loud:
我是___的朋友。
Wǒ shì ___ de péngyou.
I'm a friend of ___.
Check speech
Record Play back