French - Renting an Apartment

Lesson 120 of 159

Learner looking at apartment listings on a phone: French rental phrases for asking about an apartment.

Goal: Key questions and phrases for contacting landlords

Free French lessons with guided practice, audio, and speaking support.

Ready to message an agency or landlord in French? This lesson gives you the practical questions you need to ask about a rental listing. Keep it handy when you browse annonces — and don't worry, we'll keep it simple and useful.

Level B1: In this lesson you'll practice common rental phrases: saying you're interested, asking about availability, rent, charges, deposit, visit times, lease length, amenities, furnished status, pets, move-in date, sending photos/address, and starting an application. CEFR-aligned and focused on real messages and short phone exchanges — perfect for searching apartments in French cities.

After this lesson you'll be able to:

  • Be able to tell a landlord you are interested in a listing and request details.
  • Ask key practical questions: price, charges, deposit, furnished or not, pets, and move-in date.
  • Arrange a visit and say you want to submit a rental application.
Close-up of a message thread asking about apartment details: model phrases for renting an apartment in French.

Ready? Let's go!

When you tap play on phrases, we track your progress through this lesson.

1. Reading + Listening Practice

Hear core phrases, repeat aloud.

Je suis intéressé par l’appartement sur ___.

I'm interested in the apartment on ___.

Meaning: I'm interested in the apartment on ___.

When to use: Use this at the start of a message or call to show you want more information about a specific listing.

Tip: Remember to match intéressé/ intéressée to the speaker's gender.

Je suis intéressé par l’appartement sur Leboncoin.
I'm interested in the apartment on Leboncoin.
Je suis intéressé par l’appartement sur la rue Saint‑Denis.
I'm interested in the apartment on Saint‑Denis street.

L’appartement est toujours disponible ?

Is the apartment still available?

Meaning: Is the apartment still available?

When to use: Ask this first when replying to a listing to avoid wasting time on an already-rented place.

Bonjour, l’appartement est toujours disponible ?
Hello, is the apartment still available?
L’appartement est toujours disponible ou avez-vous déjà trouvé un locataire ?
Is the apartment still available or have you already found a tenant?

Le loyer est de combien par mois ?

How much is the rent per month?

Meaning: How much is the rent per month?

When to use: Use this to confirm the monthly cost shown in the ad or when the price isn't listed.

Le loyer est de combien par mois ?
How much is the rent per month?
Sur l’annonce, le loyer est de combien par mois avec charges ?
On the ad, how much is the rent per month with utilities?

Les charges sont comprises dans le loyer ?

Are utilities included in the rent?

Meaning: Are utilities included in the rent?

When to use: Ask this to know if bills like water or heating are part of the monthly rent.

Tip: Don't assume 'charges' always includes electricity or internet — ask for specifics if needed.

Les charges sont comprises dans le loyer ?
Are utilities included in the rent?
Pouvez-vous me dire si les charges sont comprises ou en sus ?
Can you tell me if utilities are included or extra?

Le dépôt de garantie est de combien ?

How much is the security deposit?

Meaning: How much is the security deposit?

When to use: Ask this when you want to know the upfront cost required to secure the rental.

Tip: Some learners confuse « dépôt de garantie » with « caution »; in conversation both appear but the formal term is dépôt de garantie.

Le dépôt de garantie est de combien ?
How much is the security deposit?
Avant de visiter, je voudrais savoir : le dépôt de garantie est de combien ?
Before visiting, I'd like to know: how much is the security deposit?

Quand est-ce que je peux venir visiter l’appartement ?

When can I come see the apartment?

Meaning: When can I come see the apartment?

When to use: Use this to propose or ask for available times for a viewing.

Quand est-ce que je peux venir visiter l’appartement ?
When can I come see the apartment?
Je travaille le matin; quand est-ce que je peux venir visiter l’appartement l'après‑midi ?
I work mornings; when can I come visit in the afternoon?

Vous pouvez m’envoyer l’adresse et des photos ?

Could you send me the address and photos?

Meaning: Could you send me the address and photos?

When to use: Ask this when you need precise location details and images before visiting or applying.

Vous pouvez m’envoyer l’adresse et des photos ?
Could you send me the address and photos?
Merci, vous pouvez m’envoyer l’adresse et des photos par message ?
Thanks, could you send the address and photos by message?

Le bail dure combien de temps ?

How long is the lease?

Meaning: How long is the lease?

When to use: Ask this when you need to know the contract duration (short-term, one year, etc.).

Le bail dure combien de temps ?
How long is the lease?
Le bail dure combien de temps : un an, trois ans ?
How long is the lease: one year, three years?

Il y a ___ dans l’immeuble ?

Is there ___ in the building?

Meaning: Is there ___ in the building?

When to use: Use this frame to ask about specific building facilities (elevator, bike storage, laundry, etc.).

Il y a un ascenseur dans l’immeuble ?
Is there an elevator in the building?
Il y a un local à vélos dans l’immeuble ?
Is there bike storage in the building?

Je voudrais déposer un dossier de location.

I'd like to fill out an application.

Meaning: I'd like to apply for the rental.

When to use: Say this when you're ready to submit your rental file or application.

Je voudrais déposer un dossier de location.
I'd like to apply / submit a rental file.
Je voudrais déposer un dossier de location dès que possible.
I'd like to submit a rental file as soon as possible.

À partir de quand est-ce que je peux emménager ?

What is the earliest move-in date?

Meaning: What is the earliest move-in date?

When to use: Ask this to know when the apartment will be available for you to move in.

À partir de quand est-ce que je peux emménager ?
From when can I move in?
À partir de quand est-ce que je peux emménager si je signe le bail ce mois ?
From when can I move in if I sign the lease this month?

L’appartement est meublé ou non meublé ?

Is the apartment furnished or unfurnished?

Meaning: Is the apartment furnished or unfurnished?

When to use: Ask this when the ad doesn't specify furniture and you need to know what is included.

L’appartement est meublé ou non meublé ?
Is the apartment furnished or unfurnished?
Sur l’annonce, l’appartement est meublé ou non meublé ?
On the ad, is the apartment furnished or unfurnished?

Les animaux sont autorisés ?

Are pets allowed?

Meaning: Are pets allowed?

When to use: Ask this if you have or plan to have pets and need landlord permission.

Les animaux sont autorisés ?
Are pets allowed?
Les animaux sont autorisés dans l’appartement ?
Are pets allowed in the apartment?

2. Conversational Listening Practice

Hear phrases in a real mini-conversation.

Anna calls the agency to ask about a listing and arrange a visit.

Two people on the phone arranging a visit to an apartment: natural rental conversation in French.

What does Anna want to do next?

Portrait of Anna in a French lesson dialogue

Anna

Bonjour, je suis intéressée par l’appartement sur la rue Molière. Il est toujours disponible ?

Hello, I'm interested in the apartment on Molière street. Is it still available?

Portrait of David in a French lesson dialogue

David

Bonjour Anna. Oui, il est encore disponible. Le loyer est de 900 euros par mois.

Hello Anna. Yes, it's still available. The rent is 900 euros per month.

Portrait of Anna in a French lesson dialogue

Anna

Les charges sont comprises dans le loyer ? Et le dépôt de garantie est de combien ?

Are utilities included in the rent? And how much is the security deposit?

Portrait of David in a French lesson dialogue

David

Les charges ne sont pas comprises. Le dépôt de garantie est de 900 euros. Quand est-ce que vous pouvez venir visiter l’appartement ?

Utilities are not included. The deposit is 900 euros. When can you come see the apartment?

Portrait of Anna in a French lesson dialogue

Anna

Je peux venir samedi matin. Vous pouvez m’envoyer l’adresse et des photos avant ?

I can come Saturday morning. Can you send me the address and photos beforehand?

Portrait of David in a French lesson dialogue

David

Bien sûr. Et si tout vous convient, vous pouvez déposer un dossier de location après la visite.

Of course. And if everything suits you, you can submit a rental application after the visit.

3. Guided Practice

Quizzes and matching to lock in meaning.

Which sentence asks whether utilities are included in the rent?

How do you ask about the monthly cost?

Which phrase asks whether pets are allowed?

Which sentence asks to arrange a viewing?

Before signing, I need to know: How much is the security deposit?

Avant de signer, je dois savoir : ___.

The ad doesn't say about heating: Are utilities included in the rent?

Sur l’annonce rien n’indique le chauffage : ___.

I need to move quickly. From when can I move in?

Je dois déménager vite. ___.

Match the core phrases

Match the extra phrases

4. Speaking Practice

Say phrases yourself (mic/recording).

Recording stays on your device only. Check speech uses your browser's speech tools when available.

Say this phrase out loud:

Je suis intéressé par l’appartement sur ___.

I'm interested in the apartment on ___.

Say this phrase out loud:

L’appartement est toujours disponible ?

Is the apartment still available?

Say this phrase out loud:

Le loyer est de combien par mois ?

How much is the rent per month?

Say this phrase out loud:

Les charges sont comprises dans le loyer ?

Are utilities included in the rent?

Say this phrase out loud:

Le dépôt de garantie est de combien ?

How much is the security deposit?

Say this phrase out loud:

Quand est-ce que je peux venir visiter l’appartement ?

When can I come see the apartment?

Say this phrase out loud:

Vous pouvez m’envoyer l’adresse et des photos ?

Could you send me the address and photos?

Say this phrase out loud:

Le bail dure combien de temps ?

How long is the lease?

Say this phrase out loud:

Il y a ___ dans l’immeuble ?

Is there ___ in the building?

Say this phrase out loud:

Je voudrais déposer un dossier de location.

I'd like to apply for the rental.

Say this phrase out loud:

À partir de quand est-ce que je peux emménager ?

What is the earliest move-in date?

Say this phrase out loud:

L’appartement est meublé ou non meublé ?

Is the apartment furnished or unfurnished?

Say this phrase out loud:

Les animaux sont autorisés ?

Are pets allowed?